Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
CAME SMA Anleitung
CAME SMA Anleitung

CAME SMA Anleitung

Induktionsschleifendetektor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SMA:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
ACCESSORI
DISPOSITIVI DI CONTROLLO PER SPIRE MAGNETICHE
CANCELLI AUTOMATICI
La gamma CAME di dispositivi di controllo a microprocessore per spire magnetiche rappresenta la soluzione ideale per il controllo di
barriere di parcheggi, il controllo di barriere e porte motorizzate, il controllo di accesso di veicoli e sistemi di controllo industriale.
SMA
Dispositivo di controllo per
spira magnetica singola
con tensione da 12 a 24V ac/dc
SPECIFICHE
Tecnologia
Accordo di frequenza
TECNICHE
Modo di rilevazione
Tempo di presenza
Durata dell'impulso
di uscita
Gamma d'induttanza
Gamma di frequenza
Opzioni di frequenza
Sensibilità (∆L/L)
Tempo di reazione
Tempo di regolazione per
la messa sotto tensione
Tensione di alimentazione
(secondo la versione)
Frequenza di rete
Consumo
DESCRIZIONE
DEL
DISPOSITIVO
Spia di alimentazione
DI CONTROLLO
Commutatori dip-switch
Spia di attivazione
(unicamente con
canale doppio)
Spia di attivazione
CONSIGLI PER
A. SPECIFICHE DELLE SPIRE E DEI CAVI DI COLLEGAMENTO DELLE SPIRE
• sezione di cavo consigliata : 1,5 mm
L'INSTALLAZIONE
• cavo multiplo
• materiale isolante : PVC o silicone
DELLE SPIRE
• per il cavo di collegamento delle spire, i fili devono essere intrecciati almeno 15 volte ogni metro
• per cavi di collegamento molto lunghi, si consiglia di utilizzare un cavo schermato (lo schermaggio deve essere collegato a massa in
un solo punto)
• il cavo di collegamento deve essere fissato saldamente per evitare rilevazioni sbagliate (lunghezza max. 100 m)
• le connessioni fra il cavo di raccordo e la spira devono essere a tenuta stagna
B. GEOMETRIA DEGLI ANELLI
Ea
Eb
SMA2
Dispositivo di controllo per
spira magnetica doppia
con tensione da 12 a 24V ac/dc
spira magnetica
automatico
presenza
da 1 min a infinito (presenza
permanente) in 250 passi
100 ms o 500 ms
da 20 µH a 1000 µH
da 20 kHz a 130 kHz
4 per spira singola
2 per spira doppia (per canale)
da 0,005% a 0,5% in 250 passi
25 ms per spira singola
50 ms per spira doppia (per canale)
8 s max per canale
12-24 AC/DC ±10%
230 V AC ±10%
90 -----> 125 V AC ± 0%
da 48 a 62 Hz
< 2,5 W
Regolazione del tempo
di presenza
Potenziometro di
regolazione della
sensibilità (unicamente
con canale doppio)
Potenziometro di
regolazione della
sensibilità
2
• Due spire adiacenti collegate allo stesso dispositivo di controllo a canale doppio possono
L
avere un collegamento in comune se necessario.
Poiché i canali sono di tipo multiplex, non si avrà alcuna interferenza.
• Evitare le spire grandi o i cavi di collegamento lunghi (max. 100 m) perché diminuiscono
Cavo di
la sensibilità.
collegamento
SMA
SMA230
Dispositivo di controllo per
spira magnetica singola
con tensione a 230V ac
Capacità gamma
di temperatura
–30°C a +70°C
Gamma di temperatura
funzionale
–30°C a +40°C
Grado di protezione
IP40
2 uscite relè (contatto invertitore libero da potenziale)
• tensione max. ai contatti : 230 VAC
• corrente max. ai contatti : 5 A (resistiva)
LED di segnalazione
• 1 LED verde : messa sotto tensione
• 1 LED rosso : stato spira 1
• 1 LED rosso : stato spira 2
Protezioni
• trasformatore di isolamento della spira
• diodi Zener
• spinterometro a gas contro le sovratensioni
Connessione
connettore rotondo standard a
11 spinotti di tipo 86CP11
Dimensioni
77mm(H) x 40mm(L) x 75mm(P)
Peso
< 200g
Conformità
R&TTE 1999/5/EC
EMC 89/336/EEC
Materiale UL registrato per l'UL 508
Documentazione
Tecnica
T20
rev.
1.1
05/2004
©
CAME
CANCELLI
AUTOMATICI
119RT20-I
Connettore principale
(86CP11)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CAME SMA

  • Seite 1 CANCELLI AUTOMATICI La gamma CAME di dispositivi di controllo a microprocessore per spire magnetiche rappresenta la soluzione ideale per il controllo di barriere di parcheggi, il controllo di barriere e porte motorizzate, il controllo di accesso di veicoli e sistemi di controllo industriale.
  • Seite 2 A. 3 CONFIGURAZIONI • Configurazione # 1 : dispositivo di controllo spira singola (MATRIX-S) (SMA/SMA230) • Configurazione # 2 : dispositivo di controllo spira doppia in modo indipendente (MATRIX-D con dip-switch # 10 OFF) (SMA2 con dip-switch # 10 OFF) •...
  • Seite 3 D. COMMUTATORI DIP-SWITCH Ad ogni cambiamento di dip-switch, il dispositivo di controllo lancia nuovamente la procedura di apprendimento. Dip-switch #1 Regolazione della frequenza della spira A Dip-switch #2 Regolazione della frequenza della spira A (se spira singola) o della spira B (se spira doppia) Dip-switch #3 Configurazione del relè...
  • Seite 4 Regolazione della frequenza della spira A per dispositivo di controllo per spira singola Dip-switch #1 Dip-switch #2 Frequenza della spira Elevata Mediamente elevata [elevata –20%] Mediamente bassa [elevata –25%] Bassa [elevata –25%] Spira doppia - configurazione A Spira doppia - configurazione B Spira A Spira B Spira A...
  • Seite 5 CAME CANCELLI AUTOMATICI 119RT20-GB CANCELLI AUTOMATICI The CAME digital inductive loop detector range is the ideal solution for parking barrier control, motorized gates and doors, vehicle access control and industrial control systems. SMA2 SMA230 Single loop detector Dual loop detector...
  • Seite 6 Pin 11 : Relay 2 (NC) ADJUSTMENTS A. THE 3 CONFIGURATIONS (SMA/SMA230) • Configuration # 1 : single loop detector (MATRIX-S) • Configuration # 2 : dual loop detector in independent mode (MATRIX-D with dip switch #10 OFF) (SMA2 with dip-switch # 10 OFF) •...
  • Seite 7: Dip Switches

    D. DIP SWITCHES After each dip switch change the sensor launches a learning process Dip Switch #1 Frequency Adjustments of Loop A Dip Switch #2 Frequency Adjustments of Loop A (with single loop) or Loop B (with dual loops) Dip Switch #3 Relay configuration : active or passive.
  • Seite 8 Frequency adjustment for loop A for single loop detector Dip Switch #1 Dip Switch #2 Loop frequency High Mid High [High –20%] Mid Low [High – 25%] [High – 30%] Dual Loop Configuration A Dual Loop Configuration B Loop A Loop B Loop A Loop B...
  • Seite 9 CANCELLI AUTOMATICI La gamme CAME de contrôleurs à microprocesseur pour boucle à induction offre une solution idéale pour le contrôle de barrières de parking, le contrôle de barrières et de portes motorisées, le contrôle d'accès pour véhicules et les systèmes de contrôle industriel.
  • Seite 10 REGLAGES A. LES 3 CONFIGURATIONS • Configuration # 1 : contrôleur simple boucle (MATRIX-S) (SMA/SMA230) • Configuration # 2 : contrôleur double boucle en mode indépendant (MATRIX-D avec le dip switch #10 OFF) (SMA2 avec le dip-switch # 10 OFF) •...
  • Seite 11 D. DIP SWITCHES A chaque changement de dip switch, le contrôleur relance sa procédure d'apprentissage Dip Switch #1 Ajustement de la fréquence de la boucle A Dip Switch #2 Ajustement de la fréquence de la boucle A (si boucle simple) ou boucle B (si boucle double) Dip Switch #3 Configuration des relais : actif ou passif Dip Switch #4...
  • Seite 12 Ajustement de fréquence de la boucle A pour un contrôleur pour boucle simple Dip Switch #1 Dip Switch #2 Fréquence de la boucle Elevée Moyennement élevée [Elevée – 20%] Moyennement basse [Elevée – 25%] Basse [Elevée – 30%] Boucle double - configuration A Boucle double - configuration B Boucle A Boucle B...
  • Seite 13: Induktionsschleifendetektor

    © CAME CANCELLI AUTOMATICI 119RT20-D CANCELLI AUTOMATICI Das CAME-Sortiment der Mikroprozessor-Steuergeräte für Induktionsschleifen ist eine ideale Lösung zur Kontrolle von Parkplatz- schranken, Kontrolle von motorisierten Schranken und Toren, Zugangskontrolle für Fahrzeuge und industrielle Kontrollsysteme. SMA2 SMA230 Sensor für Sensor für Sensor für...
  • Seite 14: Mögliche Konfigurationen

    EINSTELLUNGEN A. 3 MÖGLICHE KONFIGURATIONEN • Konfiguration # 1 : Steuergerät mit einfacher Schleife (MATRIX-S) (SMA/SMA230) • Konfiguration # 2 : Steuergerät mit Doppelschleife in unabhängigem Modus (MATRIX-D mit Dip-Schalter #10 OFF) (SMA2 mit Dip-Schalter # 10 OFF) • Konfiguration # 3 : Steuergerät mit Doppelschleife in kombiniertem Modus (MATRIX-D mit Dip-Schalter #10 ON) (SMA2 mit Dip-Schalter # 10 ON) B.
  • Seite 15: Dip-Schalter

    D. DIP-SCHALTER Bei jedem Wechsel des Dip-Schalters startet das Steuergerät erneut sein Einstellungsverfahren Dip-Schalter #1 Abstimmung der Frequenz von Schleife A Dip-Schalter #2 Abstimmung der Frequenz von Schleife A (bei einfacher Schleife) oder von Schleife B (bei Doppelschleife) Dip-Schalter #3 Konfiguration der Relais : aktiv oder passiv Dip-Schalter #4 Automatic Sensitivity Boost (Option ASB) [empfohlen für eine bessere Erfassung der LKW] : während einer...
  • Seite 16: Berichtigungsmaßnahmen

    Abstimmung der Frequenz von Schleife A für ein Steuergerät für einfache Schleife Dip-Schalter #1 Dip-Schalter #2 Frequenz der Schleife Hoch Mittelhoch [Halbhoch – 20%] Mitteltief [Halbtief – 25%] Tief [Hoch – 30%] Doppelschleife - Konfiguration A Doppelschleife - Konfiguration B Schleife A Schleife B Schleife A Schleife B...
  • Seite 17 CANCELLI AUTOMATICI La gama CAME de controladores con microprocesador para campo magnetíco, ofrece la solución ideal para el control de barreras de apar- camientos, el control de barreras y de puertas motorizadas, el control de entradas para vehículos y para los sistemas de control industrial.
  • Seite 18 AJUSTES A. LAS 3 CONFIGURACIONES • Configuración # 1 : controlador campo simple (MATRIX-S) (SMA/SMA230) • Configuración # 2 : controlador campo doble en modo independiente (MATRIX-D con el dip switch #10 OFF) (SMA2 con el dip-switch # 10 OFF) •...
  • Seite 19 D. DIP SWITCHES A cada cambio de dip switch, el controlador vuelve a lanzar su procedimiento de aprendizaje Dip switch #1 Ajuste de la frecuencia del campo A Dip switch #2 Ajuste de la frecuencia del campo A (si campo simple) o campo B (si campo doble) Dip switch #3 Configuración de los relés : activo o pasivo Dip switch #4...
  • Seite 20 Ajuste de frecuencia del campo A para un controlador para campo simple Dip Switch #1 Dip Switch #2 Frecuencia del campo Elevada Medianamente elevada [Elevada –20%] Medianamente baja [Elevada –25%] Baja [Elevada –30%] Campo doble - configuración A Campo doble - configuración B Campo A Campo B Campo A Campo B...
  • Seite 21 CAME CANCELLI AUTOMATICI 119RT20-NL CANCELLI AUTOMATICI Het CAME-gamma van microprocessorsturingen voor inductielussen vormt een ideale oplossing voor het beveiligen van parking- slagbomen, van aangedreven hekken en poorten, voor toegangscontrole voor voertuigen en voor industriële controlesystemen. SMA2 SMA230 Sturing voor Sturing voor...
  • Seite 22 INSTELLINGEN A. DE 3 CONFIGURATIES • Configuratie # 1: sturing enkelvoudige lus (MATRIX-S) (SMA/SMA230) • Configuratie # 2: sturing dubbele lus in onafhankelijke modus (MATRIX-D met microschakelaar #10 OFF) (SMA2 met microschakelaar # 10 OFF) • Configuratie # 3: sturing dubbele lus in gecombineerde modus (MATRIX-D met microschakelaar #10 ON) (SMA2 met microschakelaar # 10 ON) B.
  • Seite 23 D. MICROSCHAKELAARS Microschakelaar #1 Instellen van de frequentie van lus A Microschakelaar #2 Instellen van de frequentie van lus A (indien enkelvoudig) of van lus B (indien dubbel) Microschakelaar #3 Configuratie van de relais (actief of passief) Microschakelaar #4 Automatic Sensivity Boost (ASB-optie) [aanbevolen voor betere detectie van vrachtwagens]: tijdens een detectie, verachtvoudigt de gevoeligheid automatisch haar door de potentiometer ingestelde waarde.
  • Seite 24 Instelling van de frequentie van lus A voor sturing voor enkelvoudige lus Microschakelaar #1 Microschakelaar #2 Lusfrequentie Hoog Tamelijk hoog [hoog -20%] Tamelijk laag [hoog -25%] Laag [hoog -30%] Dubbele lus - configuratie A Dubbele lus - configuratie B Lus A Lus B Lus A Lus B...

Diese Anleitung auch für:

Sma2Sma230

Inhaltsverzeichnis