Seite 1
U S E R M A N U A L Cresto Fall Arrest Blocks: W2, W2T, W3.5...
Seite 2
W2, W2T, W3.5 Index Installation, Use, Compatibilty & Warning! Introduction to W2, W2T, W3.5 Storage, Issue & Inspection Quality, Legislation & Exclusions Record Card Description/Explanation of Symbols Inspect the device, life line, hook and The device will arrest a fall within 2 anchorage for signs of wear, deforma- metres.
Seite 3
Compatibility The Device must not be installed where the following The W2, W2T, W3.5 are suitable only as Fall arrest blocks hazards may endanger the user or prevent the efficient ope- if they are attached to an anchorage of 15kN by use of a ration of the system.
Seite 4
The W2 and W2T has a load indicator built into the top swivel that will display a red band when activated. If the W3.5 unit has been deployed it will be shown either in the look load indicator or deployed shock absorber package.
Seite 5
Storage, Issue & Inspection Storage Storage in a central protected location allows assurance of inspection on issue and return. The device should be stored in a clean dry place where it can be protected from damage by chemical attack and sharp objects .
Seite 6
All Cresto devices must only be installed by Cresto personnel or a trained operator. Strict training is given and written exams are completed before full certification can be given to operators. (EC type examination for Directive 89/686/EEC by SGS United Kingdom Limited.
Seite 7
Record Card Serial no: Date: Product Code: User: Date Condition of system Inspected By...
Seite 9
U S E R M A N U A L Cresto Fall Arrest Blocks: W2, W2T, W3.5...
Seite 10
W2, W2T, W3.5 Index Installation, användning, kompatibilitet & varning Introduktion till W2, W2T, W3.5 Förvaring, kontroll & inspektion Kvalitet, föreskrifter & undantag Inspektionskort Förklaring/betydelse – symboler Visuell inspektion av enheten, lina, Blocket fångar upp ett fall inom 2 krokar och förankring efter slitage, meter.
Seite 11
Installation Kompatibilitet Blocket får ej installeras där omgivande faror kan påverka Cresto W2, W2T, W3.5 enbart godkända att använda om produktens funktion. Ytan under blocket måste vara fri onö- de förankras i en godkänd förankringspunkt enligt gällande diga hinder som kan påverka linans utdragning eller använ- EN795 och med godkända karbiners enligt EN362.
Seite 12
Introduktion till Fallskyddsblock & Specifikation Crestos fallskyddsblock W2, W2T, W3.5 har utvecklats för din säkerhet och för arbete på hög höjd. Blocken har ett unikt förseglat bromssystem som säkerhetsställer smidig ut- och indrag- ning samtidigt som det snabbt låser vid fall för att minska påverkan/kraft på användaren och förankringspunkten.
Seite 13
Produkten behöver då kontrolleras av en Kompetent Person och eventuellt sändas för service hos auktorise- rad service-partner eller till Cresto. Fallskyddsblocket har en förväntad och genomsnittlig livstid på 5 år beroende på använd- ning, och om service och underhåll genomförts enligt Crestos rekommendationer.
Seite 14
Kvalitet, Föreskrifter & Undantag 4.1 Kvalitet Cresto utvecklar och tillverkar personlig fallskyddsutrustning. Cresto AB är ISO9001:2008 certifierade och våra produkter till- verkas enligt gällande standarder och kraven i europadirektivet 89/686/EEC. Löpande tester genomförs för att säkerhetsställa högsta möjliga säkerhet för våra användare. Cresto arbetar även med rådgivning och utbildning.
Seite 15
Inspektionskort Serienummer: Datum: Artikelnummer: Användare: Datum Kommentar Besiktningsman...
Seite 17
U S E R M A N U A L Cresto Fall Arrest Blocks: W2, W2T, W3.5...
Seite 18
W2, W2T, W3.5 Index Installasjon, bruk, kompatibilitet og advarsel Introduksjon til W2, W2T, W3.5 Oppbevaring, kontroll og inspeksjon Kvalitet, forskrifter og unntak Inspeksjonskort Forklaring/betydning – symboler Visuell inspeksjon av enheten, line, Blokken fanger opp et fall innen 2 kroker og forankring etter slitasje, meter.
Seite 19
Kompatibilitet Blokken må ikke installeres der omgivende farer kan påvir- Cresto W2, W2T, W3.5 er kun godkjent for bruk hvis de for- ke produktets funksjon. Området under blokken må være fri ankres i et godkjent forankringspunkt i henhold til gjeldende for unødvendige hindringer som kan påvirke linens uttrek-...
Seite 20
Hvis enheten er brukt under et fall, vil koblingskrokens fallindikator vise dette. W2, W2T har en innebygd fallindikator i blokkens topp-svivel som viser en rød farge når den har vært aktivert. På blokken W3.5 skal falldemperen kontrolleres. Hvis fallindikatoren eller falldem- peren er aktivert, må...
Seite 21
Produktet må da kontrolleres av en kompetent person og eventuelt sendes til service hos en autorisert service- partner eller til Cresto. Fallsikringsblokken har en forventet og gjennomsnittlig levetid på 5 år avhengig av bruk og om service og vedlikehold er gjennomført i henhold til Crestos anbefalinger.
Seite 22
4.2 Forskrifter, lover og standard Cresto W2, W2T, W3.5 er utviklet og produsert i henhold til EN360:2002. Hvis du har spørsmål om dette eller noe annet, kan du kontakte Cresto eller SGS UK. 4.3 Unntak Cresto har produkt- og ansvarsforsikring for din sikkerhet. Cresto kan IKKE holdes ansvarlig for: a) Bruk som ikke omfattes av innholdet i denne bruksanvisningen.
Seite 23
Inspeksjonskort Serienummer: Dato: Artikkelnummer: Bruker: Dato Kommentar Inspektør...
Seite 25
U S E R M A N U A L Cresto Fall Arrest Blocks: W2, W2T, W3.5...
Seite 26
W2, W2T, W3.5 Indeks Installation, anvendelse, kompatibilitet og advarsel Introduktion til W2, W2T og W3.5 Opbevaring, kontrol og inspektion Kvalitet, forskrifter og ansvarsfraskrivelse Inspektionskort Forklaring/betydning – symboler Visuel inspektion af enheden, line, Blokken vil opfange et fald inden for krog og forankring efter slitage, 2 meter.
Seite 27
Installation Kompatibilitet Blokken må ikke installeres, hvor omgivende farer kan påvir- Cresto W2, W2T og W3.5 er kun egnede som faldsikrings- ke produktets funktion. Fladen under blokken skal være fri blokke, hvis de forankres i et godkendt forankringspunkt iht. for unødige forhindringer, som kan påvirke linens udtræk- den gældende EN795 og med godkendte karabinhager iht.
Seite 28
Introduktion til faldsikringsblok og specifikation Crestos faldsikringsblokke W2, W2T og W3.5 er udviklet til din sikkerhed og til arbejde i stor højde. Blokkene har et unikt forseglet bremsesystem, som sikrer smidig ud- og indtrækning, samtidigt med at det hurtigt låser ved fald for at mindske påvirkningen/kraften på brugeren og forankringspunktet.
Seite 29
Produktet skal da kontrolleres af en kompetent person og eventuelt sendes til service hos autoriseret servi- cepartner eller til Cresto. Faldsikringsblokken har en forventet og gennemsnitlig levetid på 5 år afhængigt af anvendelse og af, om service og vedligeholdelse er udført i overensstemmelse med Crestos anbefalinger.
Seite 30
Ved eventuelle spørgsmål om dette eller andet: Kontakt Cresto eller SGS UK. 4.3 Ansvarsfraskrivelse Cresto er i besiddelse af produkt- og ansvarsforsikring for din sikkerhed. Cresto kan IKKE gøres ansvarlig for følgende: a) Anden brug end beskrevet i denne brugsanvisning.
Seite 31
Inspektionskort Serienummer: Dato: Varenummer: Bruger: Dato Kommentar Inspektør...
Seite 33
K Ä Y T T Ö O H J E Cresto Turvatarrain: W2, W2T, W3.5...
Seite 34
W2, W2T, W3.5 Hakemisto Asennus, käyttö, yhteensopivuus ja varoitukset Turvakelojen W2, W2T, W3.5 esittely ja tiedot Säilytys, toimintakuntoisuus ja tarkastaminen Laatu, määräykset ja poikkeukset Tarkastuspäiväkirja Käytettyjen merkkien selitykset/merkitykset Laitteen, hihnan, koukkujen ja ankku- Turvakela pysäyttää putoamisen 2 roinnin tarkastus kulumisen, muodon- metrin sisällä.
Seite 35
Asennus Yhteensopivuus Turvakelaa ei saa asentaa olosuhteisiin, joissa ulkopuoliset Cresto W2, W2T, W3.5 -turvakeloja saa käyttää vain, mikäli tekijät voivat vaikuttaa tuotteen toimintaan. Turvakelan alla ne kiinnitetään voimassa olevan standardin EN795 mukai- olevalla alueella ei saa olla turhia esteitä, jotka voivat vaikut- sesti hyväksyttyyn ankkurointipisteeseen standardin EN362...
Seite 36
Turvakelojen W2, W2T, W3.5 esittely ja tiedot Creston turvakelat W2, W2T, W3.5 on kehitetty sinun turvaksesi korkeilla sijaitsevissa työkoh- teissa. Turvakeloissa on ainutlaatuinen sinetöity jarrujärjestelmä, joka varmistaa köyden liukumi- sen tasaisesti sisään ja ulos mutta lukittuu nopeasti putoamisen yhteydessä, ja siksi käyttäjään ja ankkurointipisteeseen kohdistuu vähemmän voimaa ja rasituksia.
Seite 37
Säilytys, toimintakuntoisuus ja tarkastaminen Säilytys Suosittelemme tuotteen säilyttämistä turvallisessa ja suojaisassa paikassa, sillä silloin siihen vaikuttaneet olosuhteet tiedetään. Turvakelaa tulee säilyttää puhtaassa ja kuivassa paikassa, jossa se ei joudu kosketuksiin kemikaalien tai terävien esineiden kans- sa. Käyttöohjetta ja tarkastuspöytäkirjaa tulee säilyttää turvakelan kanssa. Turvakelaa kannattaa säilyttää ja kuljettaa sopivassa laatikossa tai laukussa.
Seite 38
Tuotteita, joita EI ole tarkastettu voimassa olevien määräysten tai valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti. c) Tuotteita, jotka ovat vaurioituneet tai tuhoutuneet. d) Mikäli ilmoitettu enimmäispaino on ylitetty. e) Tuotteita, joita ei voi jäljittää tai joissa ei näy valmistajan nimeä: Cresto AB.
Seite 39
Tarkastuspöytäkirja Sarjanumero: Päiväys: Tuotenumero: Käyttäjä: Päivämäärä Huomautukset Tarkastaja...
Seite 41
B E N U T Z E R H A N D B U C H Cresto Höhensicherungsgeräte: W2, W2T, W3.5...
W2, W2T, W3.5 Inhalt Installation, Verwendung, Kompabilität und Warnhinweise Einführung W2, W2T, W3.5 Aufbewahrung, Überprüfung und Inspektion Qualität, Vorschriften und Haftungsbeschränkung Inspektionskarte Erläuterung/Bedeutung – Symbole Visuelle Überprüfung von Höhen- Das Höhensicherungsgerät fängt sicherungsgerät, Seil, Haken und einen Absturz innerhalb von 2 m auf.
Kompabilität und Warnhinweise Installation Kompabilität Das Höhensicherungsgerät darf nicht installiert werden, Die Höhensicherungsgeräte Cresto W2, W2T und W3.5 wenn Gefahren in der Umgebung die Funktion des Produkts müssen an einem zugelassenen Anschlagpunkt nach EN795 beeinträchtigen können. Die Fläche unter dem Höhensiche- befestigt werden und dürfen nur mit nach EN362 zugelasse-...
Wird das Produkt durch einen Sturz ausgelöst, ist dies an der Fallanzeige des Verbindungsha- kens zu sehen. Bei W2 und W2T ist die Fallanzeige in den oberen Drehhaken des Höhensicherungsgeräts in- tegriert. Ist sie rot, wurde das Gerät durch einen Sturz ausgelöst. Beim Höhensicherungsgerät W3.5 ist stattdessen der Falldämpfer auf ein eventuelles Auslösen zu überprüfen.
Produkt nicht weiter verwendet werden. Das Produkt muss in diesem Fall von einer entsprechend befähigten Person überprüft werden und evtl. für Servicearbeiten zu einem autorisierten Service-Partner oder zurück zu Cresto geschickt werden. Das Höhensicherungsgerät hat eine erwartete durchschnittliche Lebensdauer von 5 Jahren, abhängig davon, ob die von Cresto empfohlenen Service- und Instandhaltungsarbeiten ordnungsgemäß...
Produkte, die NICHT nach den geltenden Vorschriften oder den Vorgaben des Herstellers überprüft oder inspiziert wurden, c) beschädigte oder defekte Produkte, d) den Einsatz durch Benutzer, deren Gewicht das Höchstgewicht in kg überschreitet, e) Produkte, die nicht rückverfolgbar sind oder auf denen der Herstellername Cresto AB nicht mehr zu erkennen ist.
Seite 47
Inspektionskarte Seriennummer: Datum: Artikelnummer: Benutzer: Datum Kommentar Für die Inspektion zuständige Person...
Seite 49
K A S U T U S J U H E N D Cresto kukkumiskaitseplokid: W2, W2T, W3.5...
Seite 50
W2, W2T, W3.5 Sisukord Paigaldamine, kasutamine, nõuetele vastavus ja hoiatused Mudelite W2, W2T ja W3.5 tutvustus Hoiustamine, kasutusele võtmine ja inspekteerimine Kvaliteet, õigusaktid ja erandid Andmekaart Sümbolite kirjeldus/selgitus Veenduge, et seadmel, päästeköiel, Seade tõkestab kukkumise 2 meetri haagil ega kinnitusdetailil ei ole ku- jooksul.
Seite 51
Paigaldamine Nõuetele vastavus Seadet ei tohi paigaldada juhtudel, kui järgmised Mudelid W2, W2T ja W3.5 sobivad kukkumiskaitseplokina asjaolud võivad kasutaja ohtu seada või takistada süste- kasutamiseks ainult juhul, kui need on ühendatud 15 kN kin- emi tõhusat toimimist. Seadme all ei tohi olla takistusi, mis nituspunktiga ühendusdetaili abil, mis vastab standardile EN...
Seite 52
Kukkumiskaitseplokkide ja nende kasutusala tutvustus Mudelid W2, W2T ja W3.5 on välja töötatud turvalisuse tagamiseks kõrgustes töötamisel. Neil on unikaalne isoleeritud pidurisüsteem, mis tagab köie vaba väljajooksu seadmest ja kiire lukustumise, et minimeerida vaba langemist ning kinnituspunktile ja kehale langevat löökkoor- must.
Seadme keskmine eeldatav kasutusiga on kuni viis aastat, tingimusel, et seadet inspekteeritakse, hooldatakse ja hoitakse töökorras vastavalt Cresto soovitustele. Seadet tohib hooldada ainult vastava väljaõppega pädev isik. Seadet ei tohi üritada ise remontida ega selle funktsioone mingil moel muuta.
Seite 54
Kvaliteet, õigusaktid ja erandid 4.1 Kvaliteet Kõik Cresto tooted on valmistatud järgides ISO 9001:2008 standardit ja vastavad kõrgeimatele nõuetele. Crestol on õigus sertifikaadiga määratud kasutusala piires isikukaitsevahendeid konstrueerida, toota ja katsetada. Horisontaalne tõmbekatsemasin, abrasioonikatseseade ja dünaamiline kukkumiskatserakis on vaid osa meie poolt kasutatavatest katseseadmetest, mille abil me tagame oma tootevaliku ülima ohutuse.
Seite 55
Andmekaart Seerianumber: Kuupäev: Tootekood: Kasutaja: Kuupäev Süsteemi seisukord Inspekteerija...
Seite 56
UM-089_IS1 CRESTO AB Lägatan 3 302 63 Halmstad Sweden Phone: +46 10 45 47 500 office@cresto.se www.cresto.se...