Seite 2
N.B.: The original, authentic version of this manual is the English version produced by Fancom B.V. or one of its daughter companies (referred to further as Fancom). Any modifications introduced to this manual by third parties have neither been checked nor approved by Fancom. Modifications are taken by Fancom to include translations into languages other than English and the insertion and/or deletion of text and/or illustrations to/from the original contents.
Seite 3
General introduction ..........................1 Fancom helpdesk ........................... 1 How to use this manual ........................1 Safety instructions and warnings ....................1 Installing the LM.125 / .250 ........................2 Mount the LM.125 / .250 ......................... 2 Mount the cable reel ........................4 Mount the steel cable on the cable reel ..................
Seite 4
The guarantee does not apply if this product is installed in any other way than is indicated by Fancom and if the product's motor has been opened and changes have been made to the product.
Seite 5
Install the LM.125 / .250 and associated components as follows: Mount the LM.125 / .250 (see page 2) Mount the cable reel (see page 4) Mount the steel cable on the cable reel (see page 4) Mount the CE protection cover on the cable reel (see page 5) Mount the belt drum and belt (see page 6) Mount the CE protection cover on the belt drum (see page 6) Mount the pipe / chain coupling (see page 7)
Seite 6
Cable / pulley combination LM-mounting kit...
Seite 7
Ensure that you have the steel cable on the correct side and that you have the proper direction of rotation for coiling up the steel cable. Ø 50 mm Feed the cable through the opening. Place the retainer clamp at the end of the steel cable. Wind at least 2 strokes before loading the cable.
Seite 8
Ø 80/106 mm Feed the cable through the opening. Insert the cable into the blind hole and fix using the hexagonal socket screw. Wind at least 2 strokes before loading the cable. Placement of the CE cover is mandatory if the LM.125 / .250 installed within reach (lower than 2.5 m above the subsurface) of humans or animals.
Seite 9
Placement of the CE cover is mandatory if the LM.125 / .250 is installed within reach (lower than 2.5 m above the subsurface) of humans or animals.
Seite 10
Combination overview The stroke length depends on whether the worm wheel supplied has been mounted or not. Two different stroke lengths can be set on the LM.125 / .250 (see technical specifications). The factory setting is without the worm wheel.
Seite 11
With worm wheel 1.5 – 3.0 rev Without worm wheel 3.0 - 12.0 rev Mount the limit switch set on the motor axle The limit switch set must be moved so the worm wheel can be mounted. Unscrew the M4 screw at the rear (~5mm).
Seite 12
Position with worm wheel Position without worm wheel Place the alignment lock in the right position and securely tighten the M4 screw. Place the worm wheel on the motor axle and secure with the clamping bush supplied.
Seite 13
Make sure that the LM.125 / .250 is well and properly grounded according to the guidelines. Disconnect power before connecting the cables and only apply power after all the cables have been connected correctly. Always observe the regulations of the electricity company. Mount the cables so they cannot be damaged, and can easily be replaced in the event of a malfunction.
Seite 14
When using the manual operation, do not activate the actuator electrically. If the actuator can no longer be activated electrically, the manual operation can still be used to open and close the motor. Use a battery drilling machine and the 6mm/0.24inch hexagonal pin supplied. Place the hexagonal pin in the drill head, then insert it into the back of the actuator (see figure).
Seite 15
Check to make sure that all the electrical connections have been made properly before you adjust the limiting switches. Description Description Cam disc for the close position Roller on the switch arm for the close position Screw for affixing the cam disc for the close Limiting switch for the close position position Worm gear for fine adjustment of the close...
Seite 16
To adjust the limiting switches, proceed as follows: Open the LM.125 / .250 housing. Position the cam discs (1 and 4) such that these are positioned freely on the shaft (so the you can twist the cam discs). Place the manual switch in the CLOSE position ().
Seite 17
The direction of rotation of the propulsion motor can be reversed. This possibility is used whenever the connection has been made in the opposite direction. Don’t switch the CPS wires. This will damage the CPS. Adjust the CLOSE cam disc of a LM.125 / .250 motor against the upper side of the CLOSE limiting switch.
Seite 18
Mains power supply Single phase 50Hz 60Hz Voltage 230 V AC (± 10%) 240 V AC (± 10%) Frequency 50 Hz 60 Hz Max. current used LM.125 1,0 A 1,2 A Max. current used LM.250 1,8 A 2,3 A Power consumption LM.125 230W 290W Power consumption LM.250...
Seite 19
Type Shell Omala S4 WE 320 synthetic Amount LM.125 0.4 l Amount LM.250 1.2 l Housing Plastic housing with screw closure IP54 Insulation class Dimensions LM.125 (lxwxh) 256 x 205 x 206 mm Dimensions LM.250 (lxwxh) 423 x 235 x 249 mm Weight LM.125 1~ phase 9.5 kg Weight LM.125 3~ phase...
Seite 22
Δ Do not change a motor with default star connection to a delta connection because the internal clixon will create a short circuit.
Seite 23
Manufacturer: Fancom B.V. Address: Industrieterrein 34 City: Panningen (the Netherlands) Hereby declares that the: LM.125 / .250 + CPS Complies with the provisions of the: Low voltage directive 2014/35/EU according to NEN-EN-IEC 61010-1: 2010 Machine directive 2006/42/EC EMC directive 2014/30/EU...
Seite 24
N.B.: De originele, authentieke versie van deze handleiding is de door Fancom B.V. of door een van haar dochterondernemingen (verder aangeduid als Fancom) geproduceerde Engelstalige versie. Achteraf door derden aangebrachte wijzigingen in deze handleiding zijn door Fancom noch gecontroleerd, noch goedgekeurd. Onder wijzigingen verstaat Fancom o.a.
Seite 25
Algemene inleiding ............................. 1 Fancom-helpdesk ........................... 1 Hoe gebruikt u deze handleiding ....................1 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen..................1 De LM.125 / .250 installeren ........................2 De LM.125 / .250 monteren ......................2 Monteer de kabelhaspel ......................... 4 Monteer de stalen kabel op de kabelhaspel ................... 4 Monteer de CE-beveiligingskap op de kabelhaspel ................
Seite 26
De garantie is niet van toepassing als dit product op een andere wijze is geïnstalleerd dan door Fancom is aangegeven en/of als de motor van het product is geopend en wijzigingen aan het product zijn aangebracht.
Seite 27
De LM.125 / .250 en de bijbehorende onderdelen installeert u als volgt: Monteer de LM.125 / .250 (zie pagina 2). Monteer de kabelhaspel (zie pagina 4). Monteer de stalen kabel op de kabelhaspel (zie pagina 4). Monteer de CE-beveiligingskap op de kabelhaspel (zie pagina 5). Monteer de bandtrommel en band (zie pagina 6) Monteer de CE-beveiligingskap op de bandtrommel (zie pagina 6).
Seite 29
Zorg dat u de stalen kabel aan de juiste zijde plaatst en dat de draairichting juist is voor het oprollen van de stalen kabel. Ø 50 mm Voer de kabel door de opening. Zet de borgklem op het eind van de stalen kabel. Wind de kabel ten minste 2 slagen om de haspel voordat u deze belast.
Seite 30
Ø 80/106 mm Voer de kabel door de opening. Steek de kabel in het blinde gat en zet deze vast met de inbusschroef. Wind de kabel ten minste 2 slagen om de haspel voordat u deze belast. Als de LM.125 / .250 binnen bereik van mensen of dieren wordt gemonteerd (minder dan 2,5 m boven loopniveau), is het gebruik van de CE-kap verplicht.
Seite 31
Als de LM.125 / .250 binnen bereik van mensen of dieren wordt gemonteerd (minder dan 2,5 m boven loopniveau), is het gebruik van de CE-kap verplicht.
Seite 32
Combinatieoverzicht De slaglengte is afhankelijk van of het meegeleverde wormwiel is gemonteerd of niet. U kunt twee verschillende slaglengten instellen op de LM.125 / .250 (zie technische gegevens). De fabrieksinstelling is zonder wormwiel.
Seite 33
Zonder wormwiel: 3,0 – 12,0 omwentelingen. Met wormwiel: 1,5 – 3,0 omwentelingen. Monteer de eindschakelaarset op de motoras De eindschakelaarset moet worden verplaatst voor montage van het wormwiel. Draai de M4-schroef aan achterzijde los (~5 mm). De schroef op het frontpaneel hoeft niet losgedraaid te worden. De eindschakelaarset schuift onder de schroef in het frontpaneel door.
Seite 34
Stand met wormwiel Stand zonder wormwiel Plaats de uitlijnnokken in de juiste stand en draai de M4-schroef stevig aan. Plaats het wormwiel op de motoras en zet dit vast met de meegeleverde bus.
Seite 35
Zorg ervoor dat de LM.125 / .250 volgens de voorschriften goed en degelijk geaard is. Schakel vóór het aansluiten van de kabels de spanning uit en sluit deze pas weer aan nadat alle kabels correct zijn aangesloten. Neem altijd de voorschriften van het elektriciteitsbedrijf in acht. Monteer de kabels zo dat deze niet beschadigd kunnen raken en eenvoudig vervangen kunnen worden in geval van defecten.
Seite 36
Schakel de aandrijfmotor niet elektrisch in terwijl u deze handmatig bedient. Als de aandrijfmotor niet meer elektrisch kan worden bediend, kan de motor met de handbediening worden geopend en gesloten. Gebruik daarvoor een accuboormachine en de meegeleverde 6-mm/0,24-inch pen. Bevestig de pen in de boorkop en steek deze vervolgens in de achterzijde van de aandrijfmotor (zie afbeelding). Neem bij het afvoeren van de LM.125 / .250 alle relevante van toepassing zijnde wet- en regelgeving voor uw land in acht.
Seite 37
Controleer of alle elektrische aansluitingen correct zijn uitgevoerd voordat u de eindschakelaars afregelt. Beschrijving Beschrijving Nokkenschijf voor gesloten stand Rol op schakelhefboom voor gesloten stand Schroef voor vastzetten van de nokkenschijf voor Eindschakelaar voor de gesloten stand gesloten stand Wormwiel voor fijnafregeling van de gesloten Eindschakelaar voor de open stand stand Nokkenschijf voor open stand...
Seite 38
Voor het afregelen van de eindschakelaars gaat u als volgt te werk: Open de behuizing van de LM.125 / .250. Plaats de nokkenschijven (1 en 4) zo dat deze vrij op de as kunnen draaien. Zet de handbedieningsschakelaar in de stand GESLOTEN ().
Seite 39
De draairichting van de aandrijfmotor kan worden omgekeerd. Deze mogelijkheid kan worden gebruikt wanneer de aandrijving omgekeerd is aangesloten. Verwissel nooit de CPS-draden. Als u dat wel doet, raakt de CPS beschadigd. Stel de nokkenschijf GESLOTEN van een LM.125 / .250-motor af tegen de bovenzijde van de eindschakelaar GESLOTEN.
Seite 40
Netvoeding 1-fasig 50 Hz 60 Hz Spanning 230 Vac (±10%) 240 Vac (±10%) Frequentie 50 Hz 60 Hz Max. stroomverbruik LM.125 1,0 A 1,2 A Max. stroomverbruik LM.250 1,8 A 2,3 A Stroomverbruik LM.125 230 W 290 W Stroomverbruik LM.250 420 W 530 W Overbelastingsbeveiliging...
Seite 41
Olie Type Shell Omala S4 WE 320 synthetisch Volume LM.125 0,4 l Volume LM.250 1,2 l Behuizing Kunststofbehuizing met schroefsluiting IP54 Beschermingsklasse Afmetingen LM.125 (L x B x H) 256 x 205 x 206 mm Afmetingen LM.250 (L x B x H) 423 x 235 x 249 mm Gewicht LM.125, 1-fasig wisselstroom 9,5 kg...
Seite 44
Δ Sluit een motor met standaardsterconfiguratie niet in deltaconfiguratie aan. Als u dat wel doet, zal de interne clixon kortsluiting creëren.
Seite 45
Fabrikant: Fancom B.V. Adres: Industrieterrein 34 Plaats: Panningen (the Netherlands) Verklaart hiermee dat de: LM.125 / .250 + CPS Voldoet aan de bepalingen van de: De Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU conform NEN-EN-IEC 61010-1: 2010 Machinerichtlijn 2006/42/EC EMC-richtlijn 2014/30/EU Emissienorm conform NEN-EN-IEC 61000-6-3: 2007...
Seite 46
Änderungen in dieser Anleitung wurden von Fancom weder geprüft noch genehmigt. Unter Änderungen versteht Fancom u. a. das Übersetzen in eine andere Sprache als das Englische sowie das Ergänzen und/oder Entfernen von Texten und/oder Abbildungen aus dem Original. Fancom übernimmt keinerlei Haftung für Schäden jeglicher Art, Verletzungen und Garantieforderungen sowie andere Forderungen im Zusammenhang mit derartigen Änderungen, soweit diese Änderungen dazu führen, dass der Inhalt von der von Fancom erstellten englischen...
Seite 47
Allgemeine Einleitung ..........................1 Fancom Helpdesk ........................... 1 Zur Verwendung dieses Handbuchs ....................1 Sicherheitshinweise und Warnungen ..................... 1 Installation des LM.125 / .250 ........................2 Montage des LM.125 / .250 ......................2 Die Windrolle montieren ......................... 4 Das Stahlkabel an der Windrolle montieren..................4 Montieren Sie die CE-Schutzkappe an der Windrolle ..............
Seite 48
Die vorliegende Anleitung wurde mit größtmöglicher Sorgfalt erarbeitet. Sollten Sie dennoch Fehler entdecken, bitten wir Sie, Fancom B.V. darüber zu informieren. Wenden Sie sich bei Fragen und für Hilfe an das Fancom Sales & Service Centre in Ihrer Nähe. In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Symbole verwendet: Tipps und Vorschläge.
Seite 49
Bauen Sie den LM.125 / .250 und die dazugehörenden Bauteile wie folgt ein: Den LM.125 / .250 montieren (siehe Seite 2) Die Windrolle montieren (siehe Seite 4) Das Stahlkabel an der Windrolle montieren (siehe Seite 4) Die CE-Schutzkappe an der Windrolle montieren (siehe Seite 5) Die Riementrommel und den Riemen montieren (siehe Seite 6) Die CE-Schutzkappe an der Riementrommel montieren (siehe Seite 6) Die Rohr-/Kettenkupplung montieren (siehe Seite 7)
Seite 50
Kombination aus Kabel/Riemenscheibe LM-Montagezubehör...
Seite 51
Vergewissern Sie sich, dass das Stahlkabel an der korrekten Seite montiert wird und die Drehungsrichtung zum Aufwickeln des Stahlkabels korrekt ist. Ø 50 mm Führen Sie das Kabel durch die Öffnung. Bringen Sie die Sicherungsklemme am Ende des Stahlkabels an. Belasten Sie das Kabel frühestens nach 2 Umdrehungen.
Seite 52
Ø 80/106 mm Führen Sie das Kabel durch die Öffnung. Führen Sie das Kabelende in das Blindloch und fixieren Sie es mit der Innensechskantschraube. Belasten Sie das Kabel frühestens nach 2 Umdrehungen. Die Montage einer CE-Schutzkappe ist obligatorisch, wenn der LM.125 / .250 in Reichweite von Menschen und Tieren (d.
Seite 53
Die Montage einer CE-Schutzkappe ist obligatorisch, wenn der LM.125 / .250 in Reichweite von Menschen und Tieren (d. h. in einer Höhe von weniger als 2,5 m) montiert wird.
Seite 54
Kombinationsübersicht Die Hublänge hängt davon ab, ob das mitgelieferte Schneckenrad montiert wurde oder nicht. Am LM.125 / .250 lassen sich zwei verschiedenen Hublängen einstellen (siehe technische Daten). Werkseitig ist das Schneckenrad nicht montiert.
Seite 55
Ohne Schneckenrad 3 bis 12 Umdrehungen Mit Schneckenrad 1,5 bis 3 Umdrehungen Montage des Endschalters auf der Motorachse Die Endschalteranordnung muss verschoben werden, um das Schneckenrad montieren zu können. Lösen Sie die M4-Schraube auf der Rückseite (ca. 5 mm). Die Schraube an der Vorderseite muss nicht gelöst werden. Die Endschalteranordnung lässt sich unter dem vorderen Schraubenkopf verschieben.
Seite 56
Position mit Schneckenrad Position ohne Schneckenrad Platzieren Sie die Anschlusszentrierung in der richtigen Position und ziehen Sie die M4-Schraube fest. Setzen Sie das Schneckenrad auf die Motorachse und befestigen Sie es mit der Spannbuchse.
Seite 57
Stellen Sie sicher, dass der LM.125 / .250 entsprechend den Vorschriften gut und sicher geerdet ist. Unterbrechen Sie vor dem Anschließen der Kabel die Stromversorgung und legen Sie erst wieder Spannung an, wenn alle Kabel ordnungsgemäß angeschlossen wurden. Halten Sie sich stets an die Vorschriften des Versorgungsunternehmens. Installieren Sie die Kabel so, dass sie nicht beschädigt werden und im Falle einer Störung einfach ausgetauscht werden können.
Seite 58
Das Stellglied darf im manuellen Betrieb nicht elektrisch betätigt werden. Wenn sich das Stellglied nicht mehr elektrisch betätigen lässt, kann der Motor immer noch von Hand geöffnet und geschlossen werden. Verwenden Sie hierzu eine Akkubohrmaschine und den beiliegenden 6-mm-Sechskantstift. Spannen Sie den Sechskantstift im Bohrfutter ein und stecken Sie ihn dann in die Rückseite des Stellglieds (siehe Abbildung).
Seite 59
Vergewissern Sie sich vor der Einstellung der Endschalter, dass alle elektrischen Verbindungen ordnungsgemäß vorgenommen wurden. Beschreibung Beschreibung Nockenscheibe für die Schließposition. Rolle auf dem Schalterarm für die Schließposition. Schraube zur Befestigung der Nockenscheibe für Endschalter für die geschlossene Position die Schließposition. Schneckenantrieb zur Feineinstellung der Endschalter für die geöffnete Position geschlossenen Position...
Seite 60
Gehen Sie zur Einstellung der Endschalter wie folgt vor: Öffnen Sie das Gehäuse des LM.125 / .250. Positionieren Sie die Nockenscheiben (1 und 4) so, dass diese frei auf der Welle sind (sodass sie gedreht werden können). Bringen Sie den Handschalter in die Stellung CLOSE ().
Seite 61
Die Drehrichtung des Motors kann umgekehrt werden. Diese Möglichkeit kommt zum Einsatz, wenn der Anschluss in der anderen Richtung erfolgt ist. Die CPS-Leiter dürfen nicht vertauscht werden. Dadurch kann der CPS beschädigt werden. Stellen Sie die Schließnockenscheibe eines LM.125 / .250-Motors so ein, dass sie die Oberseite des Schließendschalters berührt.
Seite 62
Netzversorgung Einphasig 50 Hz 60 Hz Spannung 230 V AC (± 10 %) 240 V AC (± 10 %) Frequenz 50 Hz 60 Hz Max. Stromaufnahme LM.125 1,0 A 1,2 A Max. Stromaufnahme LM.250 1,8 A 2,3 A Leistungsaufnahme LM.125 230 W 290 W Leistungsaufnahme LM.250...
Seite 63
Öl Shell Omala S4 WE 320 synthetisch Menge LM.125 0,4 l Menge LM.250 1,2 l Gehäuse Kunststoffgehäuse mit Schraubverschluss IP54 Isolierstoffklasse Abmessungen LM.125 (LxBxH) 256 x 205 x 206 mm Abmessungen LM.250 (LxBxH) 423 x 235 x 249 mm Gewicht LM.125, einphasig 9,5 kg Gewicht LM.125, dreiphasig 9,4 kg...
Seite 66
Δ Ein Motor mit standardmäßiger Sternschaltung darf nicht auf Deltaschaltung umgeschaltet werden, da sonst der interne Übertemperaturschalter einen Kurzschluss verursacht.