Herunterladen Diese Seite drucken

Lascar DPM 200 Bedienungsanleitung Seite 7

Werbung

+
±200mV
-
Check Links 2, 3 & 4 are SHORTED.
Measuring a floating voltage source of 200mV full scale.
Vérifier que les liaisons 2, 3 & 4 sont FERMEES.
Mesure d'un voltage flottant de 200mV pleine échelle.
Überprüfen Sie, daß Brücke 2, 3
Messung einer potentialfreien Spannung mit 200 mV Vollausschlag.
Controllare che i collegamenti 2, 3
Misurazione di una sorgente di tensione oscillante di 200mV in grandezza
naturale.
2
IN HI
R
- -
3
IN LO
R=0.2
F.S.R.
Check Links 2, 3 & 4 are SHORTED.
Measuring current. Supply MUST be isolated.
Vérifier que les liaisons 2, 3 & 4 sont FERMEES.
Mesure de courant. L'alimentation DOIT être isolée.
Überprüfen Sie, daß Brücke 2, 3
Strommessung. Versorgung muß elektrisch getrennt sein.
Controllare che i collegamenti 2, 3
Misurazione della corrente. L'alimentazione DEVE essere isolata.
V+
14
8
V+
AB
9
BP
10
E3
15
XG3
19
XB3
20
TEST
1
V-
Generating basic Auto-ranging outputs.
Génération des sorties basiques d'échelle automatique.
Erzeugt Basisausgänge mit automatischer Bereichsauswahl.
Creazione di uscite di base per la regolazione automatica di
campo.
V+
14
V+
2
IN HI
3
IN LO
V-
1
V-
u. 4
KURZGESCHLOSSEN sind.
e 4
siano CHIUSI.
V+
14
V+
V-
1
V-
u. 4
KURZGESCHLOSSEN sind.
e 4
siano CHIUSI.
U/RANGE
O/RANGE
+
±200mV
-
Check Links 3 & 4 are SHORTED.
Measuring a single ended input referenced to supply ground
(DPM 200S).
Vérifier que les liaisons 3 & 4 sont FERMEES.
Mesure d'une entrée à connexion unique référencée à
l'alimentation
(DPM 200S)
Überprüfen Sie, daß Brücke 3
Messen eines auf die Versorgung bezogenen massebezogenen
Eingangs
(DPM 200S)
Controllare che i collegamenti 3
Misurazione di un ingresso con polo in comune rispetto
all'alimentazione
(DPM 200S)
±200mV
0V
Check Links 3 & 4 are SHORTED.
Split supply operation (DPM 200).
Vérifier que les liaisons 3 & 4 sont FERMEES.
Utilisation en alimentation séparées (DPM 200).
Überprüfen Sie, daß Brücke 3
Betrieb mit aufgespaltener Stromversorgung
Controllare che i collegamenti 3
Funzionamento mediante alimentazione separata
V+
2
+
IN HI
V
3
1
IN LO
-
6 REF HI
+
V
5
2
REF LO
-
Check Link 1 is OPEN.
Measuring the ratio of two voltages.
Reading = 1000 V /V
1
2
50mV< V <200mV
2
V <2V
1
2
Vérifier que la liaison 1 est
OUVERTE.
Mesure du ratio de deux voltages
Lecture = 1000V /V
1
2
50mV<V <200mV
2
V <2V
1
2
7
V+
14
V+
2
IN HI
3
IN LO
V-
1
V-
.
u. 4
KURZGESCHLOSSEN sind.
.
e 4
siano CHIUSI.
.
V+
14
V+
2
+
IN HI
3
14V max
-
IN LO
7V min
V-
1V
min.
1
V-
u. 4
KURZGESCHLOSSEN sind.
(DPM 200)
e 4
siano CHIUSI.
(DPM 200)
14
V+
V-
1
V-
Prüfen Sie, ob Verbindung 1 OFFEN ist.
Messung eines Spannungsverhältnisses.
Meßwert = 1000 V /V
1
2
50 mV < V < 200 mV
2
V < 2 V
1
2
Verificare che il collegamento 1 sia
APERTO.
Misurazione del rapporto delle
due tensioni.
Lettura = 1000 V1/V2
50mV <V <200mV
2
V ,2V
1
2
.
.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Dpm 200s