Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Cloer 5609 Bedienungsanleitung

Cloer 5609 Bedienungsanleitung

Filterkaffee-automat
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 5609:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Filterkaffee-Automat 5609
Filter Coffee Maker 5609

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cloer 5609

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction Manual Filterkaffee-Automat 5609 Filter Coffee Maker 5609...
  • Seite 2 Gebrauchsanweisung ........... 4 Operating Instructions ........11 Notice d´utilisation ..........17 Gebruiksaanwijzing ..........22 Beschreibung / Description / Description / Beschrijving 10-12 #1x4 DE Wassertank mit Tankeinsatz EN Water tank with tank element DE Schwenkfilter Réservoir d‘eau avec EN Pivot filter insert Porte-filtre pivotant NL Watertank met...
  • Seite 3 Tankeinsatz zur Temperaturstabilisierung (s. auch Seite 5) / Tank insert for temperature stabilization (see also page 12) / Insert de réservoir pour la stabilisation de la température (voir également page 18) / Tankpatroon voor Temperatuurstabilisering (zie ook bladzijde 23) DE Dichtung EN Seal Joint d‘étanchéité...
  • Seite 4 - von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen oder - in Frühstückspensionen. · Lassen Sie Reparaturen an Cloer Elektrogeräten nur von autorisierten Cloer Fachhändlern oder vom Cloer Werkskundendienst durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt dadurch Ihr Garantieanspruch.
  • Seite 5: Temperaturstabilisierung

    Vorwort ACHTUNG! Bei Nichtgebrauch des Gerätes Netzstecker ziehen! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mit dem Kauf des Cloer Filterkaffee-Automaten Uhrzeit einstellen haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt ent- · Bevor Sie mit dem allerersten Brühvorgang be- schieden, welches hinsichtlich Technik und ginnen oder das Gerät vom Stromnetz getrennt...
  • Seite 6: Flexible Warmhaltezeit

    überschreiten Sie dabei nicht die maximale Füll- Wir möchten mit gutem Beispiel voran gehen menge der Kanne, da ansonsten Wasser beim und haben bereits seit 2013 die Warmhaltezeit Brühvorgang übersprudelt. Ihres Filterkaffee-Automaten 5609 auf 30 · Durch das Befüllen leuchtet die Tankbeleuch- Minuten reduziert. ·...
  • Seite 7 Hinweis: Entnehmen Sie regelmäßig den Tank- Einstellen einer automatischen einsatz mit dem Schwimmer und der BRITA®- Startzeit Filter-Vorrichtung und lassen Sie ihn gut trock- · Ihr Cloer Filterkaffee-Automat ist mit einer auto- nen. Versuchen Sie niemals, den Filterkaffee-Au- matischen Startzeit-Funktion ausgestattet. · ·...
  • Seite 8 Gebrauchsanweisung für die trockenen Ort. · BRITA® MAXTRA Filterkartusche BRITA Filterkartuschen dürfen nur mit Leitungs- wasser verwendet werden, welches von den Schritt 1: Öffnen und Wässern der Kartusche · Wasserwerken bereitgestellt wird. Grundsätz- Entfernen Sie die Schutzfolie (Hinweis: Die Filter- lich erfüllt das Leitungswasser die gesetzlichen kartusche und die Innenseite der Folie können Anforderungen an die Trinkwasserqualität.
  • Seite 9: Umweltfreundliche Entsorgung

    Recyclingkreislauf zu. Über Entsorgungsmöglichkeiten informiert Sie Ihre Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Kunden-Service Sollte es einmal vorkommen, dass Ihr Cloer- Gerät einen Schaden hat, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an den Cloer-Werks- kundendienst. Cloer Elektrogeräte entsprechen den aktuellen EG-Richtlinien und Sicherheitsvorschriften.
  • Seite 10 Ersatz der schadhaften Komponenten. Ausge- Stöße, Schläge, Hitzeeinwirkung, Säuren o.ä.), · wechselte Teile werden Eigentum der Firma mangelnde Entkalkung* · Cloer. Weitere Ansprüche, gleich welcher Art, oder auf ungeeignetes Zubehör zurückzufüh- insbesondere Schadensersatzansprüche, sind ren sind. ausgeschlossen. Die Garantie erlischt, wenn das Gerät ·...
  • Seite 11: Basic Safety Instructions

    - on bed and breakfast type environments. · Have repairs of Cloer electronic appliances carried out only by autho- rized Cloer specialist dealers or by the Cloer customer service. Impro- per repairs can involve substantial dangers for the user. Furthermore, this will void your warranty claims.
  • Seite 12: Temperature Stabilization

    Dear Customer, · You may also use the arrow keys to adjust by buying the Cloer filter coffee maker you the hour and then press SET. have decided on a quality product complying · The display changes to the minutes, which you with the most modern development standard can re-adjust using the arrow keys.
  • Seite 13 So that you can remain flexible, your filter coffee example, before you get up in the morning). · maker 5609 provides the option to change the Press 1x SET to do so. · “keep warm“ time of coffee to 1 hour, 1 ½ hours...
  • Seite 14 confirm the automatic start time. reduces lime and chlorine for optimum flavor · If the water in the tank is missing after you have and absorbs metals such as lead and copper, set the automatic start time, the tank lamp 4x which may be present in household piping for flashes to remind that you should pour some more well being.
  • Seite 15 counter is reset to zero. no negative health effects. If ingested, they will not harm the human body. In case you observe Important informations for the BRITA® carbon particles, BRITA recommends to flush MAXTRA filter cartridge the cartridge several times or until the black bits ·...
  • Seite 16: Environmentally-Friendly Disposal

    (see page 3) contact your dealer directly. is not in If you have questions about your product, please position contact the Cloer importer in your country. The Water Too much Fill in less address and telephone number can be found...
  • Seite 17 Ne confiez les réparations des appareils électriques Cloer qu’à des revendeurs · Cloer agréés ou au service après-vente usine de la maison Cloer. Des réparations inexpertes peuvent engendrer des risques considérables pour l’utilisateur. Elles entraînent en outre la perte de vos droits à garantie.
  • Seite 18: Installation Et Branchement

    Chère cliente, cher client, d‘ébullition ou avant que l‘appareil soit En achetant cette cafetière automatique à filtre débranchée du réseau électrique, vous devez Cloer, vous venez d’opter pour un produit de régler l‘heure sur l‘écran. · qualité dont la technique et la fonctionnalité, Pour ce faire, branchez la fiche secteur sur la ultramodernes, représentent l’état de l’art.
  • Seite 19 Pour que vous puissiez rester flexibles, la · Fermer le couvercle du réservoir. cafetière automatique à filtre 5609 vous offre · Appuyer sur le bouton situé sur le dessus de la la possibilité de changer au choix la durée de cafetière pour ouvrir le porte filtre.
  • Seite 20 · Utilisez les touches fléchées ( ) pour avant de la nettoyer. · Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou sélectionner une des durées de maintient de tout autre liquide! température (00:30, 01:00, 01:30 ou 02:00). · · Appuyez ensuite sur la touche SET pour Nettoyez la crépine et le pot en verre dans l‘eau confirmer la durée de maintient de température de rinçage chaude, rincez minutieusement ces...
  • Seite 21: Service Après-Vente

    Les pièces remplacées Le niveau Le petit Remettez le sont la propriété de la société Cloer. Toutes les d‘eau du tube de la petit tube en autres demandes, de quelque sorte que ce soit, réservoir...
  • Seite 22 – op landbouwdomeinen; – door klanten in hotels, motels en andere woongelegenheden; – in bed-and-breakfasts. Laat reparaties aan elektrische apparatuur van Cloer uitsluitend uitvoeren door · geautoriseerde Cloer-leveranciers of door de klantendienst van Cloer in Neder- lande: Appliance- Huishoud BV te Zoetermeer tel. 079-3634242 Ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijk gevaar opleveren voor de gebruiker.
  • Seite 23 Steek daarvoor de stekker in de insteekdoos. Zeer geachte klant, · Op de display knippert het aantal uren. Met de aanschaf van de Cloer filterautomaten · Stel met behulp van de pijltoetsen heeft U gekozen voor een kwaliteitsprodukt, uur in en druk aansluitend op SET.
  • Seite 24 Wij willen graag het goede voorbeeld tijde weer door het herhalen van de hierboven geven en hebben de warmhoudtijd van uw genoemde stappen worden gewijzigd. Filterkoffieautomaat 5609 in 2013 al tot 30 Instellen van een automatische minuten gereduceerd. starttijd ·...
  • Seite 25 Ontkalken van de tank voor de temperatuurstabilisering (zie bladzijde 23). · Vul het apparaat met 6 kopjes water en ca. 150 · Dit betekent, dat u het uur kunt instellen waarop ml citroenzuur of azijn en schakel het apparaat de koffie-automaat met het koken van koffie zal beginnen zonder dat u er bent (bijvoorbeeld ·...
  • Seite 26: Garantiebepalingen

    U zich dan tot uw vakhandelaar. Bij vragen over een Cloer product wendt U zich tot de Cloer importeur in uw land. Op onze internet site http://www.cloer.de vindt U de adressen en telefoonummers of zendt een E-Mail aan: service-nl@cloer.de...
  • Seite 28 Stempel und Unterschrift des Händlers Stamp and signature of dealer © 2014 by Cloer Elektrogeräte GmbH Technische Änderungen, Irrtümer bzw. Druckfehler vorbehalten. We reserve the right to make technical changes, we are not liable for any errors or printing errors.

Inhaltsverzeichnis