Seite 1
REFRIGERATOR user manual HR-335WSAA HR-385WSAA Kühlschrank HR-335SSAA Gebrauchsanleitung HR-385SSAA HR-335FSAA HR-385FSAA Réfrigérateur Mode d'emploi REFRIGERADOR Manual de usuario FRIGORIFERO Guida per l'utente CHLADNIČKA návod k použití ΨΥΓΕΙΟ Eγχειρίδιο χρήστη KOELKAST Gebruikershandleiding LODÓWKA Instrukcja obsługi...
Seite 31
REFRIGERATOR user manual HR-335WSAA HR-385WSAA Kühlschrank HR-335SSAA Gebrauchsanleitung HR-385SSAA HR-335FSAA HR-385FSAA Réfrigérateur Mode d'emploi REFRIGERADOR Manual de usuario FRIGORIFERO Guida per l'utente CHLADNIČKA návod k použití ΨΥΓΕΙΟ Eγχειρίδιο χρήστη KOELKAST Gebruikershandleiding LODÓWKA Instrukcja obsługi...
Seite 32
Warnung ▌ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Es dürfen in keiner Form Änderungen oder Modifikationen am Gerät vorgenommen werden. Solche Eingriffe führen zum Verlust der Gewährleistungsansprüche. Haier haftet nicht für Schäden infolge fehlerhaften oder unsachgemäßen Gebrauchs oder Bedienung. Gefahr vor Verletzungen und Ersticken Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Schneiden Sie die Netzanschlussleitung ab, entnehmen Sie die Ablagen und Behälter und demontieren Sie die Tür/en und Dichtungen, damit spielende Kinder sich oder...
Seite 34
Inhaltsverzeichnis Verehrter Kunde ................5 Legende ..................5 Normen und Richtlinien ..............5 Gerät auspacken ................6 Sicherheitshinweise ..............7 Installation ..................9 Türanschlagwechsel ..................9 Gesamtraumbedarf ..................9 Ausrichten des Gerätes ................10 Tipps für Energiesparen ..............11 Geräteübersicht ................12 Bedienfeld ..................13 Erstinbetriebnahme .................14 Temperatureinstellung ................14 Funktionen ...................
Verehrter Kunde Vielen Dank, dass Sie sich für ein Haier-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung und die Sicherheitshinweise sorgfältig. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung stets griffbereit auf und geben Sie sie an den neuen Besitzer weiter. Legende Achtung Hinweis Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung...
Gerät auspacken Vor der Installation muss sichergestellt werden, dass das gesamte Verpackungsmaterial entfernt wurde. Während des Auspackens darf das Gerät nicht an das Stromnetz angeschlossen werden. Das Gerät wird während des Transportes durch eine Vielzahl von Verpackungsmaterialien vor einer Beschädigung geschützt. Sollte das Gerät dennoch beschädigt sein, ist der Kundendienst zu verständigen und das Gerät nicht anzuschließen.
Sicherheitshinweise Diese Hinweise dienen der Sicherheit und sollten daher vor der Installation und Inbetriebnahme aufmerksam gelesen werden. • Ein beschädigtes Gerät nicht anschließen. Besonders auf den einwandfreien Zustand der Netzanschlussleitung achten! • Darauf achten, dass das Gerät nicht auf der Netzanschlussleitung steht. Nicht auf das Netzkabel treten.
Seite 38
• Im Gerät keine brennbaren, explosiven oder korrosiven Stoffe lagern. • In der Nähe des Gerätes kein Benzin oder andere brennbaren Materialien lagern, um Feuer zu vermeiden. • Im Gerät keine Medikamente, Bakterien oder Chemikalien lagern. • Nicht an den Türablagen ziehen. Die Tür könnte verzogen, die Türablage abgerissen oder das Gerät ins Wanken gebracht werden.
Installation Verpackung und Klebeband entfernen. Entsorgen Sie die Verpackung um-weltgerecht. Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bitte bei Ihrem Fachhändler oder bei der Gemeindeverwaltung. Das Gerät ist auf einem ebenen und tragfähigen Untergrund aufzustellen. Darauf achten, dass der Abstand zur Wand auf der Türanschlagseite mindestens 50 mm beträgt, damit die Tür richtig geöffnet werden kann.
1. Das Gerät leicht nach hinten kippen. ≤45° 2. Die Füße auf die gewünschte Höhe einstellen. Ausrichten des Gerätes Die Standfestigkeit kann durch wechselseitiges Anstoßen über die Diagonalen überprüft werden. Das leichte Schwanken soll in beiden Richtungen gleich sein. Ist dies nicht der Fall, kann sich das Gehäuse verziehen; eventuelle undichte Türdichtungen sind die Folge.
Tipps für Energiesparen Warme Lebensmittel vor dem EInlagern abkühlen lassen. Die Tür so wenig und so kurz wie möglich öffnen. • Rückseite des Gerätes regelmäßig von Staubablagerungen befreien. • Unnötige tiefe Temperatureinstellungen sollten vermieden werden. • Darauf achten, dass das Gerät ausreichend belüftet ist, damit es ordnungsgemäß laufen kann. •...
Geräteübersicht (die Abbildung ist gerätespezifisch. Je nach Modell kann die Ausstattung variieren) 1 Obst- und Gemüseschale 2 Kaltlagerfach (nur bei Modell 385WSAA) 3 Ablage 4 Ablage mit klappbarer Flaschenablage 5 klappbare Ablage 6 Flaschenablage 7 Türablage...
Bedienfeld FROST FREE Temp.Set Holiday S.Cool Alarm Child lock Func.Set OK/ 5S a Digitale Temperaturanzeige b Holiday Funktions Anzeige c Alarm Anzeige d Super-Cool Anzeige e Kindersicherungs Anzeige A Sensortaste zur Temperatureinstellung B Sensortaste für Funktioswahl (holiday/super cooling/Alarm/child lock) C OK Taste/ EIN/AUS-Taste Sensortasten Bei den Tasten im Bedienfeld handelt es sich um Sensortasten, die bereits bei leichter Berührung mit dem Finger reagieren.
Erstinbetriebnahme • Das Gerät vor dem Einlegen von Nahrungsmitteln innen und außen mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel reinigen. • Nach dem Ausrichten und Reinigen des Gerätes mindestens 6 Stunden warten, bevor es an das Netz angeschlossen wird. Darauf achten, dass die Steckdose den Vorschriften entspricht, und das Gerät an eine Steckdose mit Schutzkontakt anschließen.
10 Funktionen 10.1 Super-Cool Funktion Wenn eine größere Menge von Lebensmitteln eingelagert werden soll, zum Beispiel nach dem Einkauf, oder wenn Sie Getränke kühlen möchten, vorher die Super-Cool Funktion einschalten. Die Super-Cool Funktion beschleunigt das Abkühlen frischer Lebensmittel Holiday S.Cool und schützt gleichzeitig die bereits eingelagerte Ware vor unerwünschter Erwärmung.
10.4 Ein- und Ausschalten des Gerätes Das Gerät arbeitet, sobald es an das Stromnetz angeschlossen ist. Um das Gerät auszuschalten, 5 Sekunden lang die Taste C drücken. Der Alarm ist zu Holiday S.Cool hören und das Gerät schaltet sich aus. Zum Einschalten erneut für 5 Sekunden auf die Taste C drücken.
12 Gebrauch des Gerätes Verstellbare Ablagenhöhe • Die Ablagen können auf verschiedenen Positionen platziert werden, sodass der Innenraum entsprechend der unterschiedlichen Lebensmittel Größen angepasst werden kann. • Die Ablage durch Anheben der Hinterkante und Herausziehen entnehmen. Die Ablage zum Wiedereinlegen auf die Führungsschienen legen und ganz nach hinten schieben, bis die Ablage in die hinteren seitlichen Schlitze einraste.
Flaschenhalter Der Flaschenhalter kann bei Nichtgebrauch platzsparend eingeklappt werden, sodass die darunterliegende Ablagefäche zum Einlagern von Lebensmitteln genutzt werden kann. Zum Einklappen beide Halter nach oben klappen. Zum Einlegen von Flaschen beide Halter bis zur Endposition nach unten klappen. In dieser Position können auf dem Flaschenhalter bis zu fünf Flaschen gelagert werden. •...
Empfohlene Lagerung für verschieden Speisen Da kalte Luft innerhalb des Geräts zirkuliert gibt es einen Temperaturunterschied innerhalb der Kühlschrankbereiche. Verschiedene Speisen sollten je nach Eigenschaft in verschiedenen Bereichen platziert werden. 1. Eier, Butter, Käse usw. 2. Getränke, Lebensmittel in Dosen usw. 3.
13 Tipps für die Lagerung • Nur frische, unbeschädigte Lebensmittel einlagern, denn Frische und Qualität beeinträchtigen die Lagerdauer. • Überprüfen Sie das Mindesthaltbarkeitsdatum von vorgefertigten Speisen und Getränken und entfernen Sie abgelaufene Lebensmittel aus dem Gerät. Lassen Sie Lebensmittel nicht verderben und verschimmeln, um unangenehme Gerüche und Bakterienbildung zu verhindern.
14 Pflege und Wartung Vor der Reinigung Gerät mit der EIn/Aus-Taste auschalten und Netzstecker ziehen. 14.1 Reinigung Gerät am besten dann reinigen, wenn nur wenig oder kein Kühl- bzw. Gefriergut eingelagert ist. Den Kühlbereich alle vier Wochen reinigen. • Das Gerät nicht mit Wasser besprühen oder abspülen, um eine Beeinträchtigung der elektrischen Isolierung zu verhindern.
14.2 Nichtbenutzen über einen längeren Zeitraum Wenn das Gerät längere Zeit nicht in Betrieb ist, und Sie nicht die Holiday-Funktion verwenden möchten, den Netzstecker ziehen und das Gerät wie weiter oben beschrieben reinigen. Die Gerätetür offen stehen lassen, damit im Gerät keine üblen Gerüche entstehen. Das Gerät nur dann ausschalten, wenn es unbedingt notwendig ist.
15 Problembehebung Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden (siehe Garantiekarte), überprüfen Sie bitte, ob einer der folgenden Fälle vorliegt. PROBLEM Mögliche Ursache Lösung Betrieb Der Kompressor läuft nicht ● Das Gerät ist nicht an das Netz ● Überprüfen, ob der Netz-stecker angeschlossen. fest in der Steckdose steckt. ● Gerät ist ausgeschaltet. ● Mit EIN/AUS-Taste Gerät einschalten. Das Gerät springt häufig an oder läuft ● Die Innen- oder Außentem-peratur ● In diesem Fall ist es normal, dass zu lange ist zu hoch.
Seite 54
PROBLEM Mögliche Ursache Lösung Wasser, Feuchtigkeit, Eisbildung im Gerät Wasser, Feuchtigkeit, Eisbildung an ● Warmes und feuchtes Klima. ● Dieses Klima begünstigt die den Innenwänden des Gerätes Bildung von Feuchtigkeit und Eis. ● Die Tür wird zu häufig oder zu lange geöffnet. ● Warme und feuchte Luft tritt durch häufiges Türöffnen in ● Die Dichtung der Tür ist ver- den Innenraum und verursacht schmutzt, abgenutzt, ge-rissen Kondensat an den Innenwänden. oder verrutscht. Tür nicht zu häufig öffnen. ● Reinigen Sie die Türdichtung oder tauschen Sie sie aus. Eine Undichtigkeit der Tür-dichtung kann zu höherer Luftfeuchtigkeit im Gerät führen. Unangenehme Gerüche im Gerät Der Innenraum des Gerätes ● Der Innenraum des Gerätes muss ● Den Innenraum des Gerätes ist verschmutzt und/oder riecht gereinigt werden. reinigen. unangenehm ● Im Gerät werden streng riechende ● Lebensmittel gut verpacken.
16 Türanschlagwechsel Der Türanschlagwechsel muss von zwei Personen vorgenommen werden, um Geräteschäden oder Verletzungen auszuschließen. ● Werkzeug bereitlegen ● Netzstecker ziehen 1.1 Blindabdeckung des oberen Scharniers entfernen. 1.2 Oberes Scharnier demontieren (Schraubenzieher benötigt) und Verbindungskabel abziehen. 1.3 Tür öffnen und vorsichtig vom unteren Scharnier abnehmen. 2.1 Blindabdeckung von der Geräteoberseite entfernen. 2.2 Frontblende abziehen. Verbindungskabel herausführen. 2.3 Frontblende befestigen. 3.1 Blindabdeckung und Buchse in der Tür versetzen. 3.2 Dabei das Verbindungskabel in die Aussparung legen und die Öffnung mit der Blindabdeckung...
Seite 56
5.1 Installieren Sie das Türelement auf der Welle der Einsatzbaugruppe. 6.1 Nehmen Sie das zusätzliche Scharnier und die Scharnierabdeckung aus dem kühlschrank und legen Sie das ausgebaute Scharnier und die ausgebaute Scharnierabdeckung in einen Beutel und legen Sie diesen auf die Seite. 6.2 Setzen Sie das Scharnier in die Einbuchtung auf der linken Seite des Türelements ein. Verwenden Sie anschließend die Schrauben, um das Scharnier zu befestigen und erden Sie diese, indem Sie unter den Schrauben Beilagscheiben verwenden. 6.3 Verbinden Sie die Anschlüsse am Schrank mit den Anschlüssen am Türelement und befestigen Sie anschließend die Schutzabdeckung. Griff: 7.1-7.2 7.1 Schraubabdeckungen und Schrauben entfernen. Griff abnehmen. 7.2 Blindabdeckungen an der anderen Türseite umsetzen, Griff umdrehen und mit den Schrauben auf der anderen Seite montieren.
17 Technische Daten Produktdatenblatt nach Verordnung (EU) Nr. 1060/2010 Marke Haier Haier Modellkennung HR-335WSAA HR-385WSAA Kategorie des Kühlgerätes 1 Kühlschrank 1 Kühlschrank Energieeffizienzklasse EG-Umweltzeichen ohne ohne Energieverbrauch (kWh/Jahr) auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stunden. Der tatsächliche Verbrauch hängt von Nutzung und vom Standort des Geräts ab. Nutzinhalt Kühlen (l) Auslegungstemperatur sonstiger Fächer Nicht anwendbar Nicht anwendbar Frostfrei Nicht anwendbar Nicht anwendbar Lagerzeit bei Störung (h) Nicht anwendbar Nicht anwendbar Gefriervermögen (kg/24 h) Nicht anwendbar Nicht anwendbar Klimaklasse...
18 Hinweise auf Montage ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ 1 Zwischen den nacheinander gestellten Kühlanlage und Gefriertruhe ist die Spalte in Breite von ca. 10mm zu hinterlassen. Und um den zwei kühlschränken ist etwas Raum zur Bedienung zu reservieren. 2 Zuerst ist der Hinterteil der Kühlschränke anzuschliessen.
Seite 60
3 Das Dach ③ ist oben in die Mitte der zwei Kühlschränke einzusetzen und das Vor-Verbindungsstück ④ auf dem Oberteil der Kühlschränke aufzulegen, damit das Loch in der Mittel in den Bolzen des Daches hineintritt. Dann ist das Vor-Verbindungsstück mit 4 Schrauben ⑦ zu befestigen und der Vor-Verbindungsstück-Kasten ⑤ auf dasselbe Verbindungsstück zu installieren.
Seite 61
REFRIGERATOR user manual HR-335WSAA HR-385WSAA Kühlschrank HR-335SSAA Gebrauchsanleitung HR-385SSAA HR-335FSAA HR-385FSAA Réfrigérateur Mode d'emploi REFRIGERADOR Manual de usuario FRIGORIFERO Guida per l'utente CHLADNIČKA návod k použití ΨΥΓΕΙΟ Eγχειρίδιο χρήστη KOELKAST Gebruikershandleiding LODÓWKA Instrukcja obsługi...
Seite 91
REFRIGERATOR user manual HR-335WSAA HR-385WSAA Kühlschrank HR-335SSAA Gebrauchsanleitung HR-385SSAA HR-335FSAA HR-385FSAA Réfrigérateur Mode d'emploi REFRIGERADOR Manual de usuario FRIGORIFERO Guida per l'utente CHLADNIČKA návod k použití ΨΥΓΕΙΟ Eγχειρίδιο χρήστη KOELKAST Gebruikershandleiding LODÓWKA Instrukcja obsługi...
Seite 121
REFRIGERATOR user manual HR-335WSAA HR-385WSAA Kühlschrank HR-335SSAA Gebrauchsanleitung HR-385SSAA HR-335FSAA HR-385FSAA Réfrigérateur Mode d'emploi REFRIGERADOR Manual de usuario FRIGORIFERO Guida per l'utente CHLADNIČKA návod k použití ΨΥΓΕΙΟ Eγχειρίδιο χρήστη KOELKAST Gebruikershandleiding LODÓWKA Instrukcja obsługi...
Seite 151
REFRIGERATOR user manual HR-335WSAA HR-385WSAA Kühlschrank HR-335SSAA Gebrauchsanleitung HR-385SSAA HR-335FSAA HR-385FSAA Réfrigérateur Mode d'emploi REFRIGERADOR Manual de usuario FRIGORIFERO Guida per l'utente CHLADNIČKA návod k použití ΨΥΓΕΙΟ Eγχειρίδιο χρήστη KOELKAST Gebruikershandleiding LODÓWKA Instrukcja obsługi...
Seite 181
REFRIGERATOR user manual HR-335WSAA HR-385WSAA Kühlschrank HR-335SSAA Gebrauchsanleitung HR-385SSAA HR-335FSAA HR-385FSAA Réfrigérateur Mode d'emploi REFRIGERADOR Manual de usuario FRIGORIFERO Guida per l'utente CHLADNIČKA návod k použití ΨΥΓΕΙΟ Eγχειρίδιο χρήστη KOELKAST Gebruikershandleiding LODÓWKA Instrukcja obsługi...
Seite 211
REFRIGERATOR user manual HR-335WSAA HR-385WSAA Kühlschrank HR-335SSAA Gebrauchsanleitung HR-385SSAA HR-335FSAA HR-385FSAA Réfrigérateur Mode d'emploi REFRIGERADOR Manual de usuario FRIGORIFERO Guida per l'utente CHLADNIČKA návod k použití ΨΥΓΕΙΟ Eγχειρίδιο χρήστη KOELKAST Gebruikershandleiding LODÓWKA Instrukcja obsługi...
Seite 241
REFRIGERATOR user manual HR-335WSAA HR-385WSAA Kühlschrank HR-335SSAA Gebrauchsanleitung HR-385SSAA HR-335FSAA HR-385FSAA Réfrigérateur Mode d'emploi REFRIGERADOR Manual de usuario FRIGORIFERO Guida per l'utente CHLADNIČKA návod k použití ΨΥΓΕΙΟ Eγχειρίδιο χρήστη KOELKAST Gebruikershandleiding LODÓWKA Instrukcja obsługi...