Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Información General - Carrier 42N Installations- Und Bedienanweisungen

Ventilator-konvektoren
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 42
42N - UNIDADES FAN COIL
Fig.13.
Dimensiones (mm) y peso, unidad con
mueble (instalación vista)
X . Versión instalación vista
. Ranuras para fijación vertical sobre pared
. Conexión de drenaje de condensado de Ø
20 mm (exterior)
. Paneles de cubrición (accesorios)
. Soportes (accesorios)
. Ranuras para fijación horizontal en el techo
Dimensiones (mm) y peso, unidad sin
mueble (instalación oculta)
Y . Versión instalación oculta
. Conexión de drenaje de condensado de Ø
20 mm (exterior)
. Soportes (accesorios)
. Frío hembra Ø 3/4" gas
. Calor hembra Ø 1/2" gas
. Versión instalación vista
. Versión instalación oculta
Fig.16.
. Distancia mínima desde la pared
Fig.17.
Montaje de los pies y de los zócalos para
instalación vertical de pie
Fig.18.
. Girar 180°
Fig.19.
. Tornillos de sujección con doble tornillo
. Purga de aire
Fig.22.
Espacio para conexiones hidráulicas
Alzado
. Entrada IN
. Salida OUT
µ . Frío hembra Ø 3/4" gas
¸ . Calor hembra Ø 1/2" gas
¹ . Recogida de condensado
. Bandeja auxiliar de recogida de condensado
(accesorio)
. Suelo
Información general
Para la instalación
Leer este manual cuidadosamente antes de comenzar la
instalación y conservarlo para consultas futuras, incluso
después de la instalación.
• La máquina es conforme a las directivas Baja Tensión
(EEC/73/23) y Compatibilidad Electromagnética
(EEC/89/336).
• Para una instalación sin problemas, que debería realizarse por
un instalador cualificado.
• Por razones de seguridad, los operadores deben leer
atentamente las advertencias a continuación.
48
42N
Fig.23.
Espacio para conexiones hidráulicas
Planta
Fig.24-25-26.
. Cuadro eléctrico
. Enganches de fijación del control
. Sensor de temperatura
. 2 tornillos para puesta a tierra de la batería
. Bandeja de recogida de condensado frontal
. Lengüetas de goma para sujección de la
batería
. Cabezal de la válvula termoeléctrica
. Circuito de agua fría
. Circuito de agua caliente
Fig.27.
Cuadro eléctrico para las versiones sin
resistencia eléctrica
Fig.28.
Cuadro eléctrico para las versiones con
resistencia eléctrica
Fig.27-28.
. Cable de conexión del control
. Cable de conexión del motor
. Cable de alimentación (230V ~)
. Cables
. Condensador del motor del ventilador
. Sujección para el cable
. Portafusible
. Relé de la resistencia eléctrica
. Cable baja velocidad no conectado sólo para
versiones resistencias eléctricas alta potencia
. Bloque terminal resistencia eléctrica
. Bloque terminal
Fig.29.
Control tipo "U"
Fig.30.
Control tipo "A"
Fig.31.
Control tipo "B"
Fig.29-30-31.
. ON/OFF / Selector de la velocidad del
ventilador
• Adoptar todas las precauciones indicadas a continuación ya que
son importantes al fin de garantizar la seguridad.
• segurarse de que la unidad no haya sufrido daños durante el
transporte. No instalar o usar unidades dañadas.
• Para evitar incendios, explosiones o lesiones, no hacer
funcionar la unidad en presencia de substancias peligrosas o a
proximidad de aparatos que producen llamas vivas.
• Asegurarse también que se han seguido todos los requisitos de
los códigos nacionales de seguridad para el circuito principal de
suministro. Seguir todos los requisitos de los códigos de
seguridad nacionales vigentes. Asegurarse que haya
disponible una eficaz línea de puesta a tierra.
• Comprobar que la tensión y frecuencia del suministro principal
.LED verde - refrigeración
.Botón de conmutación estacional
.LED rojo - calefacción
.LED amarillo - funcionamiento automático
(sólo para el tipo "B")
.Botón de ahorro energético
.LED amarillo - funcionamiento con ahorro
energético
.Selector de temperatura
Fig.32.
.Control
.Atornillar para cerrar el control
.Cable de control
.Cuadro eléctrico
.Placa metálica para fijar el control
.Tornillos
Fig.33.
.Tornillo
.Taco
Fig.34.
.Sensor mínima temperatura (opcional)
.Sensor de aire
.Puente para seleccionar el sensor de
temperatura remoto o el sensor interno
.Sensor interno de temperatura
.Conmutadores dip
Fig.35.
X X X X X .Sensor interno del control
Y Y Y Y Y .Sensor a bordo de la máquina
Fig.36.
.Rejilla de protección
.Termostato de seguridad
Fig.37.
.Relé de la resistencia eléctrica
.Borne alimentación separada resistencia
eléctrica
.Jumper desactivación baja velocidad
ventilador sólo para versiones de alta
potencia
.Cable baja velocidad no conectado sólo para
resistencias eléctricas alta potencia
.Portafusible
Fig.39.
.Lengüetas fotocatalíticas

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis