Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Radiateur à bain d'huile SOR 2400 D2
RADIATEUR À BAIN D'HUILE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
OLIERADIATOR
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.
ÖLRADIATOR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
IAN 284692
IAN 284701

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SOR 2400 D2

  • Seite 1 Radiateur à bain d’huile SOR 2400 D2 RADIATEUR À BAIN D’HUILE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. OLIERADIATOR Bedienings- en veiligheidsinstructies Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.
  • Seite 2 FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Liste des pictogrammes utilisés ................Page 6 Introduction ..........................Page 6 Utilisation prévue ..........................Page 6 Description des pièces .........................Page 6 Données techniques ........................Page 6 Éléments livrés ..........................Page 7 Consignes de sécurité ....................Page 7 Installation ..........................Page 10 Utilisation ..........................Page 11 Réglage de la température souhaitée de la pièce ..............Page 11 Chauffage Turbo ..........................Page 11 Mise hors tension du produit .......................Page 11 Fonction de protection antigel .....................Page 12...
  • Seite 5: Liste Des Pictogrammes Utilisés

    Liste des pictogrammes utilisés Respectez les consignes de précautions et de Danger - Risque d’électrocution ! sécurité ! Tension (courant alternatif) Risque d’incendie ! Watts (puissance réelle) Ne pas couvrir ! Hertz (fréquence secteur) Utilisation en intérieur exclusivement. Ne pas toucher Radiateur à bain d’huile Description des pièces Voyant d’alimentation Introduction...
  • Seite 6: Éléments Livrés

    matériaux d’emballage Éléments livrés présentent des risques Immédiatement après le déballage, veuillez d’étouffement pour les enfants. vérifier le contenu de l’emballage pour vous Les enfants sous-estiment assurer que le produit ainsi que toutes les pièces sont en bon état. Retirez tous les matériaux souvent ces dangers.
  • Seite 7 Les enfants de moins de 3 ans N’utilisez pas le produit sans doivent être tenus à distance à avoir correctement installé les moins qu’ils ne soient pieds, conformément aux surveillés. instructions de montage Les enfants âgés de 3 à 8 ans figurant dans le manuel ne peuvent qu’allumer/ d’instruction.
  • Seite 8 Ne trempez jamais le produit N’ouvrez pas le produit et dans l’eau ou dans tout autre n’essayez pas de le réparer liquide. par vous-même. Les produits Ne touchez jamais le produit, défectueux ne doivent être le cordon d’alimentation ou les réparés que par un technicien fiches secteurs avec les mains qualifié.
  • Seite 9: Installation

    Ne pas utiliser ce produit dans ATTENTION ! des pièces possédant un RISQUE volume inférieur à 4 m D’INCENDIE ! N’utilisez que les accessoires N’utilisez pas le produit à et équipements proximité ou sous des rideaux, supplémentaires indiqués dans placards ou autres produits le manuel d’instruction inflammables.
  • Seite 10: Utilisation

    de I et le boulon en forme de U fixé d’alimentation s’allume et s’éteint entre les deux derniers ailerons, voir fig. C. également pour indiquer que le produit est Replacez le produit en position verticale, les en train de chauffer. Tant que le commutateur roues sur le sol.
  • Seite 11: Fonction De Protection Antigel

    Retirez la fiche d’alimentation de la prise de de chauffage pour le positionner sur courant. « 0 ». Fonction de protection antigel Entretien et nettoyage La fonction de protection antigel Laissez refroidir le commande le produit afin de garder la produit avant de procéder à son nettoyage. température de la pièce au-dessus de Ne trempez jamais le 7 °C ;...
  • Seite 12: Recyclage

    Recyclage Garantie Article L217-16 du Code de la L’emballage se compose de matières consommation recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales. Le «point Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, vert» n‘est pas valable en Allemagne. pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été...
  • Seite 13: Article L217-12 Du Code De La Consommation

    • s‘il présente les qualités qu‘un acheteur Si un problème matériel ou de fabrication devait peut légitimement attendre eu égard survenir dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son réparation ou le remplacement du produit sans représentant, notamment dans la publicité...
  • Seite 14 Exigences d’informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques Référence(s) du modèle : 284692 / 284701 Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Puissance thermique Type d’apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type) Puissance contrôle thermique manuel de la [oui/non]...
  • Seite 15 Lijst met gebruikte pictogrammen ..............Pagina 17 Inleiding ..........................Pagina 17 Doelmatig gebrui ........................Pagina 17 Beschrijving van de onderdelen ....................Pagina 17 Technische gegevens .........................Pagina 17 Inhoud van de verpakking ......................Pagina 18 Veiligheidsvoorschriften ................... Pagina 18 Installatie ..........................Pagina 21 Werking ...........................
  • Seite 16: Lijst Met Gebruikte Pictogrammen

    Lijst met gebruikte pictogrammen Leef de waarschuwingen en de Gevaar - Risico op elektrische schokken! veiligheidsmededelingen na! Spanning (wisselstroom) Brandgevaar! Watt (effectief vermogen) Niet afdekken! Hertz (frequentie) Alleen voor gebruik binnenshuis. Niet aanraken Olieradiator Beschrijving van de onderdelen Inleiding Aan/uit-controlelampje Warmteniveauregelaar Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw Temperatuurregelaar...
  • Seite 17: Inhoud Van De Verpakking

    onderschatten vaak de Inhoud van de verpakking mogelijke gevaren. Houd Onmiddellijk na het uitpakken, controleer of alle kinderen altijd uit de buurt van onderdelen geleverd zijn en zich in een goede het verpakkingsmateriaal. staat bevinden. Verwijder al het OPGELET! Dit product is geen verpakkingsmateriaal van het product.
  • Seite 18 product op een voor gebruik montage-instructies in deze geschikte locatie is geplaatst of gebruiksaanwijzing. geïnstalleerd en indien ze Als het snoer beschadigd is, gepaste instructies hebben moet het worden vervangen gekregen of onder toezicht door de fabrikant, een erkend staan, zodat ze het product op servicecentrum of een een veilige manier kunnen gelijkwaardig vakbekwaam...
  • Seite 19 Plaats nooit een houder gevuld halen. Ontkoppel het product met water, zoals een glas of altijd door aan de stekker zelf vaas, op het product. Als er te trekken. een vloeistof in het product Houd het snoer uit de buurt terechtkomt, haal de stekker van hete oppervlakken, onmiddellijk uit het stopcontact...
  • Seite 20: Installatie

    Zorg dat de warmteblazer snoerhouder zich boven de of de ventilatiegleuven nooit temperatuurregelaar bevindt, zie afb. A. Maak de bevestigingsbeugel tussen de worden belemmerd. twee eerste ribben vast zodat de Gebruik geen schroefdraad naar boven is gericht, zie afb. programmeertoestel, timer, Plaats het U-vormig zwenkwielgedeelte afzonderlijke op de bevestigingsbeugel...
  • Seite 21: De Gewenste Kamertemperatuur Instellen

    Het product uitschakelen Eenmaal de gewenste kamertemperatuur is bereikt, draai de temperatuurregelaar langzaam tegen de klok in totdat het product Duw de warmteblazerschakelaar naar wordt uitgeschakeld. U hoort een “klik” en de stand “0” om de warmteblazer uit te het aan/uit-controlelampje dooft.
  • Seite 22: Alleen De Warmteblazer Gebruiken

    Alleen de warmteblazer het bovenste deel van de snoerhouder gebruiken zie afb. D. Berg het product op in een droge en schone Om alleen de warmteblazer op het ruimte. product te gebruiken, voer onderstaande stappen uit. Verwijdering Steek de stekker van het product in een geaard stopcontact, dat door een differentieelschakelaar wordt beveiligd.
  • Seite 23: Garantie

    Garantie Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest. In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna vermelde garantie niet beperkt.
  • Seite 24 Informatie-eisen voor elektrische toestellen voor lokale ruimteverwarming Typeaanduiding(en): 284692 / 284701 Item Symbool Waarde Eenheid Item Eenheid Warmteafgifte Type warmte-input, uitsluitend voor elektrische warmte-opslagtoestellen (selecteer één) Nominale Handmatige sturing van de [ja/neen] warmteafgifte warmteopslag, met geïntegreerde thermostaat Minimale Handmatige sturing van de [ja/neen] warmteafgifte warmteopslag, met kamer- en/of...
  • Seite 25 Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite 27 Einleitung ..........................Seite 27 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....................Seite 27 Teilebeschreibung ........................Seite 27 Technische Daten .........................Seite 27 Lieferumfang ..........................Seite 28 Sicherheitshinweise ......................Seite 28 Montage ...........................Seite 31 Inbetriebnahme ........................Seite 32 Gewünschte Raumtemperatur einstellen ..................Seite 32 Schnellheizen ..........................Seite 32 Produkt ausschalten ........................Seite 32 Frostschutzfunktion ........................Seite 32 Nur das Heizgebläse verwenden ....................Seite 33...
  • Seite 26: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Warn- und Sicherheitshinweise Warnung! beachten! Gefahr von elektrischem Schlag Volt (Wechselspannung) Brandgefahr! Watt (Wirkleistung) Nicht abdecken! Gebrauch in geschlossenen Hertz (Frequenz) Räumen Bitte nicht berühren. Ölradiator Teilebeschreibung Betriebsanzeige Einleitung Wärmestufenregler Temperaturregler Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Heizgebläseschalter Produkts.
  • Seite 27: Lieferumfang

    Kinder unterschätzen häufig Lieferumfang die Gefahren. Kinder sollten Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken stets vom Verpackungsmaterial den Lieferumfang auf Vollständigkeit, sowie den ferngehalten werden. einwandfreien Zustand des Produktes und aller VORSICHT! Dieses Produkt Teile. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Produkt. ist kein Kinderspielzeug! Kinder können die Gefahren im 1 Ölradiator...
  • Seite 28 sie beaufsichtigt werden oder angebrachte Füße; befolgen bezüglich des sicheren Sie die Montage-Anweisungen Gebrauchs des Produktes in dieser Bedienungsanleitung. unterwiesen wurden und die Wenn die Netzanschlussleitung darauf resultierenden dieses Produktes beschädigt Gefahren verstanden haben, wird, muss sie durch den vorausgesetzt, dass das Hersteller oder seinen Produkt in seiner normalen Kundendienst oder eine ähnlich...
  • Seite 29: Achtung! Brandgefahr

    Berühren Sie Produkt, Netzkabel Überprüfen Sie das Netzkabel oder Netzstecker nicht mit regelmäßig auf Beschädigungen feuchten Händen und oder Abnutzung. verwenden Sie es nicht in Ziehen Sie nach jedem Gebrauch feuchten Umgebungen. und vor jeder Reinigung den Stellen Sie niemals Behälter mit Netzstecker aus der Steckdose.
  • Seite 30: Montage

    Bei einer Verwendung in einer Verletzungsgefahr für Sie zur anderen Position kann es zu Folge haben. gefährlichen Situationen kommen. Verwenden Sie dieses Produkt Stellen Sie das Produkt auf nicht in der Nähe einer einen ebenen, stabilen und Badewanne, Dusche oder hitzebeständigen Untergrund.
  • Seite 31: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Schnellheizen Wickeln Sie das Netzkabel komplett von der Um den Raum besonders schnell aufzuheizen, Haltevorrichtung stellen Sie den Temperaturregler auf die Vergewissern Sie sich, dass sich der Position „MAX“ und den Wärmestufenregler Temperaturregler und der auf Position „3“. Die Betriebsanzeige Wärmestufenregler in der Position „MIN“...
  • Seite 32: Nur Das Heizgebläse Verwenden

    Lagerung automatisch wieder aus. Hinweis: Das Produkt schaltet automatisch ein und aus, um die Raumtemperatur über Wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht 7 °C zu halten. verwenden, reinigen Sie es wie im Kapitel „Reinigung und Pflege“ beschrieben. Wickeln Sie das Netzkabel stramm und im Nur das Heizgebläse Uhrzeigersinn auf die Haltevorrichtung verwenden...
  • Seite 33: Garantie

    Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es Die Garantieleistung gilt für Material- oder ausgedient hat, im Interesse des Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung sondern führen Sie es einer ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als fachgerechten Entsorgung zu.
  • Seite 34 Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Modellkennung(en): 284692 / 284701 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher- Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit auswählen) Nennwärme- manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit [ja/nein] integriertem Thermostat leistung Mindestwärme- manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit [ja/nein]...
  • Seite 35 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG02912 / HG02913 Version: 06 / 2017 Stand der Informationen Last Information Update: 07 / 2017 Ident.-No.: HG02912 / HG02913072017-8 IAN 284692 IAN 284701...

Inhaltsverzeichnis