Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST FPG 3 B1

  • Seite 3 Español .......................2 Italiano ......................10 English .......................18 Deutsch ......................27 V 1.3...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    12. Información sobre la garantía ..............8 ¡Enhorabuena! Al comprar la barbacoa para picnic FLORABEST FPG 3 B1 (en adelante, denominada barbacoa), ha elegido un producto de primera calidad. Antes de utilizarla por primera vez, le recomendamos que se familiarice con la barbacoa y que lea atentamente estas instrucciones de uso.
  • Seite 5: Uso Previsto

    FLORABEST FPG 3 B1 1. Uso previsto Esta barbacoa está únicamente diseñada para preparar alimentos que se puedan asar. Utilice la barbacoa solo en espacios al aire libre, nunca dentro de espacios cerrados. El uso de esta barbacoa no está previsto en empresas o para uso comercial. Utilice solo los accesorios suministrados por el fabricante.
  • Seite 6: Indicaciones De Seguridad

    FLORABEST FPG 3 B1 4. Indicaciones de seguridad Antes de utilizar por primera vez el aparato, lea con atención las siguientes indicaciones y tenga en cuenta todas las advertencias aunque esté acostumbrado a manejar aparatos eléctricos y electrodomésticos. Conserve en buen estado estas instrucciones de uso para utilizarlas como referencia en el futuro.
  • Seite 7: Derechos De Propiedad Intelectual

    FLORABEST FPG 3 B1 ¡PELIGRO! Ponga siempre la barbacoa sobre una base plana, fija y resistente al calor, y nunca cerca de materiales, líquidos o gases inflamables. Sitúe la barbacoa a una distancia suficiente de las paredes y otros objetos y no la deje nunca desatendida ni durante su uso, ni mientras permanezca caliente.
  • Seite 8: Montaje

    FLORABEST FPG 3 B1 6. Montaje Saque la barbacoa y todos sus accesorios del empaque y compruebe la integridad del conjunto. Retire todas las láminas de protección. Mantenga el material de embalaje alejado de los niños y deséchelo de forma respetuosa con el medio ambiente.
  • Seite 9: Mantenimiento Y Limpieza

    FLORABEST FPG 3 B1 ¡PELIGRO! Para encenderla o reencenderla, utilice solamente encendedores que cumplan la norma europea EN 1860-3. No utilice nunca gasolina o alcohol para quemar. De hacerlo, existe peligro de deflagración o de calor incontrolado que puede causar incendios o quemaduras muy graves. ¡Existe peligro de lesiones y de incendio! ...
  • Seite 10: Información Medioambiental Y Sobre Gestión De Residuos

    FLORABEST FPG 3 B1 11. Información medioambiental y sobre gestión de residuos Retire el combustible una vez que se haya enfriado o quemado por completo y viértalo en la cubeta prevista para ello de material no inflamable. Si desecha correctamente el objeto cuando deje de usarlo, evitará daños al medio ambiente y riesgos para su propia salud.
  • Seite 11 FLORABEST FPG 3 B1 material y de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto que estén expuestas a desgaste habitual, pudiendo ser consideradas piezas de desgaste, ni tampoco los daños en las piezas frágiles, como interruptores, baterías o componentes de cristal. La garantía quedará...
  • Seite 12 12. Avvertenze sulla garanzia ................. 16 Congratulazioni! Grazie per aver scelto e acquistato il barbecue per picnic FLORABEST FPG 3 B1, (di seguito denominato “barbecue”), un prodotto di alta gamma. Prima di mettere in funzione il barbecue per la prima volta è necessario leggere attentamente le istruzioni per l’uso.
  • Seite 13: Destinazione D'uso

    FLORABEST FPG 3 B1 1. Destinazione d’uso Il barbecue è adatto esclusivamente alla preparazione di pietanze alla griglia. Il barbecue deve essere esclusivamente utilizzato all’aperto e mai all’interno di locali chiusi. Il barbecue non è pertanto idoneo all'utilizzo commerciale e/o all'interno di aziende. Utilizzare unicamente gli accessori in dotazione forniti dal produttore.
  • Seite 14: Avvertenze Di Sicurezza

    FLORABEST FPG 3 B1 4. Avvertenze di sicurezza Prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta, leggere attentamente le seguenti istruzioni e osservare le avvertenze, anche se si dispone già di dimestichezza con i dispositivi elettronici e gli elettrodomestici. Conservare accuratamente le presenti istruzioni per eventuali consultazioni future.
  • Seite 15: Copyright

    FLORABEST FPG 3 B1 PERICOLO! Collocare il barbecue sempre su una superficie piana, resistente al calore e stabile. Evitare di posizionare il dispositivo in prossimità di materiali infiammabili, liquidi o gas. Posizionare il barbecue in modo che vi sia una distanza sufficiente dalle pareti e da altri oggetti, non lasciarlo mai incustodito durante e dopo l’utilizzo, finché...
  • Seite 16: Montaggio

    FLORABEST FPG 3 B1 6. Montaggio Estrarre dalla confezione il barbecue e tutti gli accessori e controllare che la dotazione sia completa. Rimuovere tutte le pellicole protettive. Tenere il materiale da imballaggio fuori dalla portata dei bambini e smaltirlo correttamente.
  • Seite 17: Manutenzione E Pulizia

    FLORABEST FPG 3 B1 PERICOLO! Per l’accensione primaria o successiva, utilizzare esclusivamente materiali per l’accensione che rispettino la norma europea EN 1860-3. Non utilizzare in alcun caso benzina o alcol. In questo caso sussiste il pericolo di esplosione o ritorno di fiamma incontrollato, che può...
  • Seite 18: Indicazioni Per L'ambiente E Misure Di Smaltimento

    FLORABEST FPG 3 B1 11. Indicazioni per l’ambiente e misure di smaltimento Nel momento in cui si sia raffreddato completamente o sia cessata la combustione, smaltire il combustibile all’interno di recipienti appositi in materiale ignifugo. Il corretto smaltimento del dispositivo contribuisce a evitare possibili danni ambientali, nonché...
  • Seite 19 FLORABEST FPG 3 B1 scrupolosamente alle istruzioni descritte nel manuale d'uso. Evitare nel modo più assoluto utilizzi e azioni sconsigliate o segnalate come pericolose nelle istruzioni d'uso. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso privato e non commerciale. In caso di utilizzo improprio, scorretto o violento e in caso di interventi non eseguiti dal nostro centro di assistenza autorizzato, la garanzia è...
  • Seite 20 12. Warranty information ................25 Congratulations! By purchasing the FLORABEST FPG 3 B1 picnic barbecue, hereinafter referred to as the barbecue, you have opted for a high-quality product. Familiarise yourself with the barbecue before using it for the first time and read these operating instructions carefully.
  • Seite 21: Intended Use

    FLORABEST FPG 3 B1 1. Intended use This barbecue is suitable exclusively for preparing foods that can be grilled. The barbecue may only be used outdoors and never in enclosed rooms. The barbecue is not intended for business or commercial use. Only use the accessories provided by the manufacturer.
  • Seite 22: Safety Instructions

    FLORABEST FPG 3 B1 4. Safety instructions Before using the device for the first time, please read the following instructions carefully and observe all warnings, even if you are familiar with using electronic and household devices. Keep these operating instructions in a safe place for future reference. If you give the device away or sell it, please ensure that you also pass on this manual.
  • Seite 23: Copyright

    FLORABEST FPG 3 B1 DANGER! Only light the barbecue with firelighters that conform to the requirements of the European EN 1860-3 standard. Never use petrol or methylated spirits. There is danger of deflagration or uncontrollable heat generation that can lead to serious burn injuries or fire.
  • Seite 24: Assembly

    FLORABEST FPG 3 B1 6. Assembly Unpack the barbecue and all of the accessories, and verify that the package contents are complete. Remove the protective film. Keep the packaging material away from children and dispose of it in an environmentally-friendly manner.
  • Seite 25: Maintenance/Cleaning

    FLORABEST FPG 3 B1  Fill the charcoal bowl (2) with enough barbecue charcoal to cover the base.  Place two or three solid firelighters on the barbecue charcoal and light them with a lighter or match.  Once the firelighters are burning properly, carefully fill the charcoal bowl (2) with barbecue charcoal.
  • Seite 26: Environmental And Waste Disposal Information

    FLORABEST FPG 3 B1 11. Environmental and waste disposal information Dispose of the fuel in the containers made of incombustible materials provided once the fuel has completely cooled down or burned out. By properly disposing of the old device, you can avoid environmental damage and health hazards.
  • Seite 27: Warranty Information

    FLORABEST FPG 3 B1 12. Warranty information Warranty of TARGA GmbH Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
  • Seite 28 FLORABEST FPG 3 B1 Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation carefully. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline. Always have your receipt, the product article number as well as the serial number (if available) to hand as proof of purchase.
  • Seite 29 12. Garantiehinweise ..................33 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf des Picknick-Grills FLORABEST FPG 3 B1, nachfolgend als Grill bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Grill vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
  • Seite 30: Bestimmungsgemäße Verwendung

    FLORABEST FPG 3 B1 1. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Grill ist ausschließlich zum Zubereiten von grillbaren Speisen geeignet. Der Grill darf ausschließlich im Freien verwendet werden und niemals innerhalb von geschlossenen Räumen. Der Grill ist nicht für den Einsatz in einem Unternehmen bzw. den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
  • Seite 31: Sicherheitshinweise

    FLORABEST FPG 3 B1 4. Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen und Haushaltsgeräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf.
  • Seite 32: Urheberrecht

    FLORABEST FPG 3 B1 GEFAHR! Betreiben Sie den Grill nur auf einem ebenen, wärmebeständigen, festen Untergrund und nicht in der Nähe von brennbaren Materialien, Flüssigkeiten oder Gasen. Lassen Sie ausreichend Abstand zu Wänden und anderen Gegenständen und lassen Sie den Grill während des Betriebes und danach, solange dieser heiß ist, niemals unbeaufsichtigt.
  • Seite 33: Montage

    FLORABEST FPG 3 B1 6. Montage Nehmen Sie den Grill und alle Zubehörteile aus der Verpackung und überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung. Entfernen Sie alle Schutzfolien. Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es umweltgerecht. Für die Montage des Grills wird kein Werkzeug benötigt.
  • Seite 34: Wartung / Reinigung

    FLORABEST FPG 3 B1 GEFAHR! Verwenden Sie zum Anzünden oder Wiederanzünden ausschließlich Anzündhilfen, die der europäischen Norm EN 1860-3 entsprechen. Verwenden Sie niemals Benzin oder Brennspiritus. Sonst besteht die Gefahr von Verpuffungen oder unkontrollierbaren Hitzeentwicklungen, die zu schlimmsten Verbrennungen oder Bränden führen können.
  • Seite 35: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    FLORABEST FPG 3 B1 11. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Entsorgen Sie den Brennstoff, wenn dieser vollständig abgekühlt, bzw. ausgebrannt ist, in dafür vorgesehen Gefäße aus nicht brennbarem Material. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung Ihrer persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur vorschriftsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in...
  • Seite 36 FLORABEST FPG 3 B1 den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden...

Inhaltsverzeichnis