Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Makita DUB361 Betriebsanleitung Seite 10

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DUB361:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
4.
Gardez à l'esprit que l'opérateur ou l'utilisateur
est responsable des accidents ou risques
encourus par les personnes ou leur propriété.
Préparatifs
5.
Obtenez un serre-tête antibruit et des lunettes de
sécurité. Portez-les toujours lorsque vous utili-
sez le souffleur.
6.
Portez toujours des chaussures résistantes et un
pantalon long pendant l'utilisation du souffleur.
7.
Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux
qui peuvent être happés par l'entrée d'air. Main-
tenez les cheveux longs à l'écart des entrées
d'air.
8.
Il est recommandé de porter un écran facial pour
éviter les irritations dues à la poussière.
Fonctionnement
9.
Utilisez le souffleur dans la position recomman-
dée et uniquement sur une surface ferme et
plane.
10. Ne pointez jamais la buse en direction d'une per-
sonne à proximité lorsque vous utilisez le souf-
fleur.
11. Ne bloquez jamais l'entrée d'aspiration et/ou la
sortie du souffleur.
• Ne bloquez pas l'entrée d'aspiration ou la sor-
tie du souffleur pour nettoyer dans les zones
poussiéreuses.
• N'utilisez pas le souffleur avec une buse coni-
que plus petite que celle d'origine, comme une
buse neuve obtenue en fixant un tuyau supplé-
mentaire de diamètre réduit ou un plus petit
tuyau sur l'extrémité supérieure de la buse.
• N'utilisez pas le souffleur pour gonfler des bal-
lons, un bateau pneumatique ou autre.
Si la révolution moteur augmente, le ventilateur ris-
que de se casser et de provoquer de graves blessu-
res corporelles. La surchauffe du moteur et du circuit
de commande peut provoquer un incendie.
12. Ne vous penchez pas trop loin et maintenez
constamment une bonne assise et un bon équili-
bre. Faites toujours attention où vous mettez les
pieds sur les terrains en pente et veillez toujours
à marcher et à ne jamais courir.
13. N'utilisez pas le souffleur sur une surface pavée
ou en gravier où les matériaux éjectés pour-
raient provoquer des blessures.
14. N'utilisez jamais le souffleur alors que des per-
sonnes, et tout particulièrement des enfants, ou
des animaux domestiques se trouvent à proxi-
mité.
15. N'utilisez pas le souffleur près de fenêtres
ouvertes, etc.
16. Il est recommandé d'utiliser le souffleur unique-
ment à des heures raisonnables : pas tôt le
matin ni tard le soir lorsque vous risquez de
déranger les gens.
17. Il est recommandé de séparer les débris à l'aide
d'un râteau ou d'un balai avant de les souffler.
18. Dans les milieux poussiéreux, il est recom-
mandé d'humidifier légèrement les surfaces ou
d'utiliser un pulvérisateur d'eau en vente dans le
commerce.
19. Il est recommandé d'utiliser la buse longue afin
que le jet d'air soit soufflé près du sol.
20. Si le souffleur heurte un corps étranger ou
démarre en faisant un bruit anormal ou en
vibrant, éteignez-le immédiatement pour l'arrê-
ter. Retirez la batterie du souffleur et suivez les
étapes ci-après avant de redémarrer et d'utiliser
le souffleur :
10
• inspectez les dommages,
• si le souffleur est endommagé, faites-le réparer
par un centre de service après-vente Makita
agréé.
21. Éteignez le souffleur, retirez la batterie et assu-
rez-vous que toutes les pièces mobiles sont par-
faitement arrêtées
• chaque fois que vous laissez le souffleur sans
surveillance,
• avant de retirer un objet bloqué ou de débou-
cher la goulotte,
• avant d'effectuer la vérification, le nettoyage
ou l'entretien du souffleur,
• si le souffleur se met à vibrer anormalement,
pour procéder à une inspection immédiate, ou
• après avoir heurté un corps étranger pour véri-
fier que le souffleur n'est pas endommagé.
22. N'insérez pas les doigts ou d'autres objets dans
l'entrée d'aspiration ou la sortie du souffleur.
23. Évitez les démarrages intempestifs. Assurez-
vous que l'interrupteur est en position d'arrêt
avant d'insérer la batterie, de ramasser ou de
transporter le souffleur. Transporter le souffleur
en ayant le doigt sur l'interrupteur ou l'allumer
alors que l'interrupteur est en position de mar-
che est source d'accidents.
Entretien et rangement
24. Lorsque le souffleur est arrêté pour effectuer un
dépannage ou une inspection, le ranger ou chan-
ger d'accessoire, coupez la source d'alimenta-
tion, retirez la batterie du souffleur et assurez-
vous que toutes les pièces mobiles sont parfai-
tement arrêtées. Laissez refroidir le souffleur
avant d'effectuer une inspection, un réglage, etc.
Entretenez le souffleur avec soin et gardez-le
propre.
25. Rangez le souffleur dans un endroit sec hors de
la portée des enfants.
26. Laissez toujours refroidir le souffleur avant de le
ranger.
27. Gardez tous les écrous, boulons et vis bien ser-
rés pour assurer le fonctionnement sûr du souf-
fleur.
Utilisation et entretien des outils fonctionnant sur
batterie
28. Rechargez la batterie uniquement avec le char-
geur spécifié par le fabricant. Un chargeur prévu
pour un type de batterie peut présenter un ris-
que d'incendie s'il est utilisé avec une autre bat-
terie.
29. Utilisez le souffleur uniquement avec la batterie
spécifiquement indiquée. L'utilisation de toute
autre batterie peut présenter un risque de bles-
sure et d'incendie.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT :
NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation
répétée) par un sentiment d'aisance et de familiarité
avec l'outil, en négligeant le respect rigoureux des
consignes de sécurité qui l'accompagnent. Si vous
N'UTILISEZ pas cet outil de façon SÛRE et
ADÉQUATE, vous courrez un risque de blessure
grave.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis