Herunterladen Diese Seite drucken

HANSGROHE PHARO 29813 series Montageanleitung Seite 8

Duschsäule
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PHARO 29813 series:

Werbung

Deutsch
Durchlauferhitzer:
Die Duschsäule kann in Verbindung mit
hydraulisch, elektronisch und thermisch ge-
steuerten Durchlauferhitzern (min. 24 kW)
eingesetzt werden, wenn der Fließdruck
mindestens 0,15 MPa beträgt.
Aufgrund der geringeren Warmwasserleis-
tung des Durchlauferhitzers kann jeweils
nur ein Verbraucher verwendet werden.
Die Warmwassertemperatur am Versor-
gungsanschluß muß min. 2 °C höher als
die gewünschte Mischwassertemperatur
sein.
Druckunterschiede
Die Drücke zwischen den Kalt- und Warm-
wasseranschlüssen müssen ausgeglichen
werden.
Nederlands
Doorstroomtoestellen:
Het douchepanel kan in verbinding met
hydraulisch, elektronisch en thermisch
gestuurde doorstroomverhitters (min. 24
kW) gebruikt worden als de stroomdruk
minimaal 0,15 MPa bedraagt. Op basis
van de beperkte warmwatercapaciteit van
doorstroomtoestellen kan telkens slechts
één verbruiker gebruik maken. De warm-
watertemperatuur van de netaansluiting
moet minimaal 2 °C hoger zijn dan de
gewenste mengwatertemperatuur.
Drukverschillen:
Deze moeten tussen de koud- en warmwa-
teraansluitingen vermeden te worden.
8
English
Combi-boilers:
The shower column can be used on
hydraulically, electronically or thermo-
statically driven combi-boilers (min. 24
kW) providing there is at least 0.15 MPa
pressure.
Due to the flow rate produced by a
continuous flow water heater, only one
shower can be used at a time. The hot
water temperature at source must be at
least 2 °C higher than the desired mixed
temperature.
Pressure fluctuations
The pressure between hot and cold water
must be balanced.
Español
Calentadores instantáneos:
Los Duschpaneel pueden utilizarse con
calentadores instantáneos (min. 24 kW)
mandados hidráulicamente, electrónica-
mente y térmicamente, cuando la presión
dinámica no es menor de 0,15 MPa.
Por el caudal reducido de agua caliente
de los calentadores instantáneos sola-
mente puede usarse una ducha a la vez.
La temperatura del agua caliente en la
conexión de salida debe superar en la
menos 2 °C la temperatura de la mezcla
de agua deseada.
Entre agua fria y caliente deben compen-
sarse.
Français
Chauffe-eau instantanés
Le Duschpaneel peut-être utilisé avec un
chauffe eau instantané, mais il doit avoir
au minimum une puissance de 24 kW.
La pression min. doit être de 0,15 MPa
avant le Duschpaneel. Attention, si vous
avez pour la production d'eau un chauf-
fe- eau instantané, vous ne pouvez utiliser
simultanément deux jets différent à la fois.
La température au point de puisage doit
être au minimum de 2 °C supérieure à la
température d'eau mitigée désirée.
Pressions
Equilibrer pressions eau chaude / eau
froide.
Italiano
Scalda-acqua instantanei:
I Duschpaneel possono essere utilizzati
con scalda acqua istantanei idraulici,
elettronici e termostatici se la pressione
e´ almento di 0,15 MPa. A causa della
portata limitata di acqua calda dello
scalda acqua instantaneo. puo´essere
usata solo un´uscita alla volta. La tempe-
ratura dell´acqua calda all´entrata del
ter mostatico deve essere almeno 2 °C
superior e alla temperatura di miscelazio-
ne desiderata.
Le differenze di pressione
Tra acqua fredda a acqua calda devono
essere eliminate.

Werbung

loading