Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Lieferumfang/Contenu de la livraison/Dotazione Lieferumfang...
Seite 5
Lieferumfang/Contenu de la livraison/Dotazione...
Seite 6
Lieferumfang/Contenu de la livraison/Dotazione Spiral- und Holzbohrer sind nicht im Lieferum- fang enthalten Les forets hélicoïdaux e à bois ne sont pas fournis Le punte a spirale e per legno non sono incluse nella dotatione. HINWEIS/AVIS/AVVISO: Zahnkranzbohrfutter darf nur ohne Schlagfunktion verwendet werden!/Le mandrin de de couronne dentée ne doit être utilisé...
Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Bohrhammer FPB 1500 (im Folgenden nur „Bohrhammer“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Sicherheit, Verwendung und Pflege. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Bohrhammer verwenden. Achten Sie insbesondere auf die Sicherheitshinweise und Warnungen.
Seite 9
Allgemeines Tragen Sie geeignetes festes Schuhwerk. Tragen Sie geeignete Schutzhandschuhe. Schutzklasse II Bohren ohne Schlagfunktion in Holz und Metall Hammerbohren in Beton und Mauerwerk Arbeitswinkel einstellen gaben auf hine über- Meißeln in Fliesen und Mauerwerk...
Sicherheit Sicherheit Hinweiserklärung Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet. Bezeichnet eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder schwere WARNUNG! Verletzungen zur Folge haben kann. Bezeichnet eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, leichte oder moderate VORSICHT! Verletzungen zur Folge haben kann.
Sicherheit • Veränderungen am Bohrhammer; • gewerbliche, handwerkliche oder industrielle Nutzung des Bohrhammers; • Bedienung des Bohrhammers durch Personen unter 16 Jahren; • Bedienung oder Wartung des Bohrhammers durch Personen, die mit dem Um- gang mit dem Bohrhammer nicht vertraut sind und/oder die damit verbunde- nen Gefahren nicht verstehen;...
Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebil- derungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anwei- sungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzun- gen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“...
Seite 13
Sicherheit d) Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektro- werkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschä- digte oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
Sicherheit e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen.
Sicherheit e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Las- sen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeuges reparieren.
Sicherheit Ergänzende Sicherheitshinweise WARNUNG! Stromschlaggefahr! Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektri- schem Stromschlag führen. − Schließen Sie den Bohrhammer nur an, wenn die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt. − Schließen Sie den Bohrhammer nur an eine gut zugängliche Steckdose an, damit Sie es bei einem Störfall schnell vom Stromnetz trennen können.
Seite 17
Sicherheit − Tragen Sie geeignete Schutzkleidung! Schützen Sie sich vor Teilchenflug und absplitternden Fremdkörpern durch das Tragen von Augenschutz und Schutzhelm. − Stellen Sie Trennwände auf, um in der Nähe befindliche Personen vor Teilchenflug und absplitternden Fremdkörpern zu schützen. − Tragen Sie Arbeitshandschuhe, um Fingerquetschungen und Hautab- schürfungen zu vermeiden.
Erstverwendung − Bringen Sie das Netzkabel nicht mit heißen Teilen in Berührung. − Setzen Sie den Bohrhammer niemals hohen Temperaturen (Heizung etc.) oder Witterungseinflüssen (Regen etc.) aus. − Tauchen Sie den Bohrhammer zum Reinigen niemals in Wasser und ver- wenden Sie zur Reinigung keinen Dampfreiniger. Der Bohrhammer kann sonst beschädigt werden.
Erstverwendung Die Werkzeugaufnahme ist für Werkzeuge nach dem SDS-plus-System geeignet. Werkzeug einsetzen Bohrer und Meißel mit Schaft nach SDS-plus-System können direkt in die Werkzeugaufnahme gesteckt werden. 1. Reinigen Sie ggf. das einzusteckende Ende des Bohrers oder des Meißels und fetten Sie es leicht mit Bohrfett (nicht im Lieferumfang enthalten) ein. 2.
Betrieb des Bohrhammers Zusatzhandgriff einstellen 1. Lösen Sie den Zusatzhandgriff durch Drehen entgegen dem Uhrzeiger- sinn und schwenken Sie diesen um die Bohrerachse auf eine günstige seitliche Arbeitsposition. 2. Fixieren Sie den vorderen Handgriff durch Drehen im Uhrzeigersinn. Betrieb des Bohrhammers WARNUNG! Unfall- und Verletzungsgefahr! Durch unbeabsichtigtes Ein-/Ausschalten besteht Unfall- und Verletzungsge-...
Betrieb des Bohrhammers Ein- und ausschalten, Drehzahl regulieren WARNUNG! Unfall- und Verletzungsgefahr! Beim Bohren in Mauerwerken kann es zur Beschädigung von Strom-, Gas- und Wasserleitungen kommen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages, von Gas- austritt und Wasserschäden. − Stellen Sie vor dem Bohren in Wänden und Mauern sicher, dass sich dort keine Strom-, Gas- und Wasserleitungen befinden.
Betrieb des Bohrhammers HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Bei unsachgemäßer Handhabung kann der Bohrhammer beschädigt werden. − Schalten Sie zwischen Hammerbohren und Bohren nur um, wenn sich der Bohrhammer und das eingesetzte Werkzeug im Stillstand befinden. − Verwenden Sie das Zahnkranzbohrfutter nur ohne Schlagfunktion. WARNUNG! Unfall- und Verletzungsgefahr! Flachmeißel haben keine führenden Schneiden, deshalb können sie nicht zum...
Seite 23
Betrieb des Bohrhammers Hammerbohren Diese Funktion eignet sich zum Bohren in Beton, Mauerwerk, hartem Stein oder Fels. Das zusätzliche Zahnkranzbohrfutter wird nicht benötigt. Zum Hammerbohren benötigen Sie nur geringen Anpressdruck. Ein zu hoher An- pressdruck belastet den Motor und kann ihn beschädigen. 1.
Reinigung und Wartung Reinigung und Wartung WARNUNG! Verletzungsgefahr! Versehentliches Anlaufen des Bohrhammers kann zu schweren Verletzungen führen. − Ziehen Sie vor jeglichen Wartungs- und Reinigungsarbeiten den Netz- stecker aus der Steckdose. WARNUNG! Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Handhabung des Bohrhammers kann zu schweren Verletzun- gen führen.
Lagerung Reinigung HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Bohrhammer kann zu Beschädigungen des Bohrhammers führen. − Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungs- gegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen.
Fehlersuche Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Problembehebung Bohrhammer lässt Kein Stromanschluss. Netzanbindung herstellen. sich nicht in Be- Netzstecker ist nicht in die Netzstecker in die Steckdose trieb nehmen. Steckdose eingesteckt. stecken. Defekten Netzstecker/ defektes Netzkabel von Fach- Netzstecker oder werkstatt austauschen lassen. Netzkabel beschädigt.
Geräusch-/Vibrationsinformation Geräusch-/Vibrationsinformation WARNUNG! Gesundheitsgefahr! Das Arbeiten ohne Gehörschutz oder Schutzkleidung kann zu Gesundheits- schäden führen. − Tragen Sie bei der Arbeit einen Gehörschutz und angemessene Schutzkleidung. Gemessen gemäß EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018, EN 60745-2-6:2010. Das Ge- räusch am Arbeitsplatz kann 85 dB(A) überschreiten, in diesem Fall sind Schutzmaß- nahmen für den Benutzer erforderlich (geeigneten Gehörschutz tragen).
Seite 29
Geräusch-/Vibrationsinformation Warnung! Die Schwingungs- und Geräuschemissionen können während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abweichen, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück bearbeitet wird. Es ist notwendig, Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners festzulegen, die auf einer Abschätzung der Schwingungsbelastung während der tatsächlichen Benutzungsbedingungen beruhen (hierbei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen, beispiels-weise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet...
Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Bohrhammer entsorgen − Entsorgen Sie den Bohrhammer entsprechend den in Ihrem Land geltenden Vorschriften. Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß...
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, Bohrhammer FPB 1500 dass das nachstehende Erzeugnis… Par la présente, nous déclarons sous notre Marteau perforateur FPB 1500 seule responsabilité que le produit ci-après… Dichiariamo con esclusiva responsabilità Martello pneumatico FPB 1500 che il prodotto elencato di seguito …...
Seite 87
Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: CONMETALL MEISTER GMBH OBERKAMPER STR. 37–39 42349 WUPPERTAL GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE ASSISTENZA POST-VENDITA 98995 00800 34 99 67 53 meister-service@conmetallmeister.de JAHRE GARANTIE MODELL/MODÈLE/MODELLO: ANS GARANTIE WU5904347 01/2020 ANNI GARANZIA...