TONECAPTURE ToneCaptureisteinintelligentesLern-undVergleichssystem,dassSieverwendenkönnen,umdurchErfassungvon echterAusrüstungIhreeigenendigitalenModellezuerstellen.MitderTONECAPTUREFunktiondesGE250könnenSie denSoundjedesVerstärkerserfassen. AchtenSievorderVerwendungderTONECAPTUREFunktiondarauf,dassderZielverstärkerübereineeingebaute serielleEffektschleife(FXLOOP)verfügt. 1.VerbindenSieIhrenVerstärkermitdemGE250überdie4-Kabel-Methode. 2.DrückenSiedieSYSTEMTaste,umdieSystemeinstellungenaufzurufen. 3.NavigierenSiezuTONECAPTURE. 4.WählenSiedenMonitorModus.INTERNALCABbedeutet,dassdieCABSIMSektiondesGE250aktiviertist.DerFRFR LautsprecherkannalsMonitorarbeiten.EXTERNALCABbedeutet,dassdieCABSIMSektiondeaktiviertistundeine externeGitarrenboxalsMonitorverwendetwird.DrückenSiezumfortfahrenden▼Fußschalter. 5. Stellen Sie den Klang des Monitors ein. Drücken Sie dann erneut▼um fortzufahren. VALUE STEP1 STSTEM pleaseconnectyourGe250toyourAMP INPUTLEVEL Viathe4-cablemethod. XLROUT Thefieldbelowindicateshowyoucanmonitor MASTER theresultofthetonecapture. InternalCab MIDISETTING CABSIMTHRU (Note:AMPCaptureisnotpossible SYSTEM SAVE DISPLAY TRAIL...
Seite 20
6.VerwendenSiedenVALUEKnopf,umeinVerstärkermodellauszuwählen.StellenSiedieGAINundMSTWertesoein, dassGAINundMSTsonahwiemöglichdemZielverstärkerentsprechen.DrückenSieden▼fFußschalter, um fortzufahren. 7. Auf der TONE CAPTURE Sampling Seite (Erfassung), können Sie den Fußschalter A drücken, um den Zielverstärker abzuhören oder Fußschalter B, um das Quellverstärkermodell des GE250 abzuhören. Achten Sie erneut darauf, dass GAIN und MST der Quelle so nah wie möglich am Ziel liegen. 8.
FXLOOP-EFFEKTSCHLEIFE DasGE250verfügtübereineintegrierteEffektschleife(FXLOOP)zumAnschlusszusätzlicherEffekteundfürdie Nutzungder4-Kabel-Methode. DrückenSieFXLOOP,umdasFXLOOPFensterzuöffnen.SENDundRETURNwerdeninderEffektketteaufgelistet.Sie könnendieReihenfolgenachBedarfanpassen. VOL:50 EXP2:MOD PRE.BPM:120 EXP1:MOD 54% USDRIVE FX A RETURN SEND DELAY FX B LOOPMODE:StellenSiedenModusaufseriellen(Reihenschaltung)oderparallelenModusein. DRY/WET:StellenSiediedasDry/WetVerhältnisfürdieparalleleEffektschleifeein. RETURNLEVEL:DerEingangspegelfürRETURN.DerStandardwertist0dB. SENDLEVEL:DerAusgangspegelfürSEND.DerStandardwertist0dB. FX LOOP FX LOOP 0 dB 0 dB Serial 50 50 Send Return Loop DryWet Level Levek Mode Hinweis:RETURNkannnichtvorSENDpositioniertwerden.
ExpressionPedal DasGE250verfügtübereinintegriertesExpressionPedal(EXP)undunterstützteinweiteresexternesExpressionPedal (EXP2).UmeinexternesExpressionPedalmitdemGE250zuverwenden,schließenSiediesesmiteinemTRS Stereo-KlinkenkabelandieEXP2Buchsean.BeideExpressionPedalskönnenimEXPMenükalibriertundeingerichtet werden. Hinweis:EswirdempfohlendasExpressionPedalzukalibrieren,bevorSiedasGE250zumerstenMalverwenden. Kalibrierung ● Drücken Sie die EXP-Taste, um das Expression-Menü aufzurufen, wählen Sie ein Expression-Pedal und dann CALIBRATE, um das Kalibrierungsmenü aufzurufen.Klappen Sie die Wippe des Pedals nach hinten (offen) und drücken Sie zur Bestätigung den VALUE Regler. EXP CALIBRATE PRESS CLICK TO ACCEPT...
Seite 28
●KlappenSiedieWippedesPedalsnachvorne(geschlossen)unddrückenSiezurBestätigungdenVALUERegler. EXP CALIBRATE PRESS CLICK TO ACCEPT ●BringenSiedasPedalindiegeschlossenePositionunddrückenSievorneaufdieWippe.DrückenSiebeidiesem VorgangdenVALUEReglerzurBestätigung.DadurchwirddieEmpfindlichkeitdesWippenschalterszurAktivierung desEXPPedalseingestellt. EXP CALIBRATE PRESS CLICK TO ACCEPT...
Seite 44
DS/OD MODELLNAMEBeschreibung SOLO BasiertaufMOOER®Solo BLUESMOOD BasiertaufMOOER®BluesMood BLUESCRAB BasiertaufMOOER®BluesCrab HUSTLEDRIVE BasiertaufMOOER®HustleDrive ParameterErläuterung Volume Lautstärkepegelregelung Tone Klangregler Gain Gain-Regler...