Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Microlife BP A100 Plus Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BP A100 Plus:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 74
Europe / Middle-East / Africa
Microlife AG
Espenstrasse 139
9443 Widnau / Switzerland
Tel. +41 / 71 727 70 30
Fax +41 / 71 727 70 39
Email admin@microlife.ch
www.microlife.com
Asia
Microlife Corporation.
9F, 431, RuiGang Road, NeiHu
Taipei, 114, Taiwan, R.O.C.
Tel. 886 2 8797-1288
Fax.886 2 8797-1283
Email service@microlife.com.tw
www.microlife.com
North / Central / South America
Microlife USA, Inc.
424 Skinner Blvd., Suite C
Dunedin, FL 34698 / USA
Tel. +1 727 451 0484
Fax +1 727 451 0492
Email msa@microlifeusa.com
www.microlife.com
Microlife BP A100 Plus
EN
SV
FI
DA
NO
IB BP A100 Plus V10 1010
1
LV
40
8
LT
48
16
EE
56
24
RU
64
32
DE
72
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Microlife BP A100 Plus

  • Seite 17 BP A100 Plus...
  • Seite 33 BP A100 Plus...
  • Seite 41 BP A100 Plus...
  • Seite 57 BP A100 Plus...
  • Seite 65 BP A100 Plus...
  • Seite 74 Informationen zu unseren Produkten finden Sie auch im Display Internet unter www.microlife.com. AM Arrhythmie Anzeige Wir wünschen Ihnen alles Gute für Ihre Gesundheit – Microlife AG! AN Pulsschlag AO Batterie Anzeige * Dieses Gerät verwendet die gleiche Messtechnologie wie das...
  • Seite 75 • Machen Sie zwischen zwei Messungen eine kleine Pause von 13. Garantie mindestens 15 Sekunden. 14. Technische Daten • Während der Schwangerschaft sollten Sie Ihren Blutdruck Garantiekarte (siehe Rückseite) sehr genau kontrollieren, da er deutlich verändert sein kann! BP A100 Plus...
  • Seite 76: Wie Beurteile Ich Meinen Blutdruck

    Auswahl der richtigen Manschette 3. leicht erhöhter 130 - 140 85 - 90 Fragen Sie Ihren Microlife bietet Ihnen 3 verschiedene Manschettengrössen zur Blutdruck Arzt Auswahl an: S, M und L. Massgebend ist der Umfang des Ober- 4. zu hoher Blut-...
  • Seite 77: Mam-Modus

    - glatt anliegend stört es unter der Erscheint das Symbol jedoch häufiger (z.B. mehrmals pro Woche Manschette nicht. bei täglich durchgeführten Messungen) empfehlen wir, dies Ihrem Arzt mitzuteilen. Zeigen Sie dem Arzt die folgende Erklärung: BP A100 Plus...
  • Seite 78: Ampel-Anzeige Am Display

    Löschen aller Werte Information für den Arzt bei häufigem Erscheinen des Wenn Sie sicher sind, dass Sie alle Speicherwerte unwiderruflich Arrhythmie-Indikators löschen möchten, halten Sie die M-Taste (das Gerät muss zuvor Dieses Gerät ist ein oszillometrisches Blutdruckmessgerät, das ausgeschaltet sein) solange gedrückt, bis «CL» angezeigt wird - als Zusatzoption die Pulsfrequenz während der Messung analy- lassen Sie dann die Taste los.
  • Seite 79: Batterieanzeige Und Batteriewechsel

    10. Verwendung eines Netzadapters Batterie). Sie können weiterhin zuverlässig mit dem Gerät messen, sollten aber Ersatzbatterien besorgen. Sie können dieses Gerät mit dem Microlife Netzadapter (DC 6V, Batterien leer – Batterie Austausch 600mA) betreiben. Wenn die Batterien aufgebraucht sind, blinkt gleich nach dem Ein- Verwenden Sie nur den als Original-Zubehör erhältlichen...
  • Seite 80: Fehlermeldungen Und Probleme

    11. Fehlermeldungen und Probleme * Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, wenn diese oder andere Probleme wiederholt auftreten sollten. Wenn bei der Messung ein Fehler auftritt wird die Messung abge- Wenn Ihnen die Ergebnisse ungewöhnlich erscheinen brochen und eine Fehlermeldung, z.B. «ERR 3», angezeigt. beachten Sie bitte sorgfältig die Hinweise in «Kapitel 1.».
  • Seite 81: Reinigung Der Manschette

    Statische Genauig- 2 Jahre oder nach starker mechanischer Beanspruchung (z.B. keit: Druck innerhalb ± 3 mmHg fallen lassen). Bitte wenden Sie sich dazu an den Microlife-Service (siehe Vorwort). Pulsgenauigkeit: ± 5 % des Messwertes Spannungsquelle: • 4 x 1,5 V-Batterien, Grösse AA Entsorgung •...

Inhaltsverzeichnis