Seite 1
Mode d‘emploi Bedienungsanleitung Operation manual PROMAC MDA-50Q Perceuse à socle magnétique À lire avant la mise en service puis à conserver! Metall-Kernbohrmaschine Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren! Metal Core Drilling Machine Before use read and save these instructions!
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein PROMAC-Produkt entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung Ihres neuen Gerätes aufmerksam durch und heben Sie sie auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sicherheitshinweise Beim Arbeiten mit Metallkernbohrmaschinen können unsachgemäße Handhabung und/oder schlechte Wartung die Maschine beschädigen und schwere Verletzungen verursachen.
Diese Kernbohrmaschine ist zum Bohren von Materialien mit magnetisierbarer Oberfläche mit Kernbohrern und Vollbohrern für den gewerblichen Einsatz in Industrie und Handwerk bestimmt und darf nur in wettergeschützter Umgebung verwendet werden. Die Maschine lässt sich waagerecht, senkrecht und über Kopf einsetzen. Technische Daten Bezeichnung: MDA-50Q Leistungsaufnahme: 1200 Watt Lastdrehzahl: 250 / 450...
Gerätebeschreibung Die Magnetkernbohrmaschine kann mit einem schaltbaren Elektromagneten an ferromagnetischen Werkstücken befestigt werden. Über das Bedienfeld (E) mit den großen Schaltern können der Elektromagnet (C) und der Motor (A) ein- und ausgeschaltet werden. Eine sich selbst justierende Schwalbenschwanzführung, an der der Motor befestigt ist, kann über das Drehkreuz (F) in der Höhe verstellt werden.
Inbetriebnahme Sie erhalten eine vollständig montierte Metallkernbohrmaschine sowie eine detaillierte Bedienungsanleitung. Bitte prüfen Sie bei Erhalt der Ware deren Zustand auf mögliche Transportschäden und den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Wenden Sie sich bei Problemen bitte umgehend an den Hersteller oder Händler. Vor dem ersten Gebrauch unbedingt die Bedienungsanleitung lesen! 1.
Getriebeöl oder Getriebefett erneuern • nach ca. 250 Betriebsstunden sollten die Kohlebürsten ausgetauscht werden Warten, prüfen und reparieren dürfen nur Elektrofachkräfte nach den im jeweiligen Land gültigen Vorschriften. Verwenden Sie nur Original-PROMAC-Ersatzteile. Eine ausführliche Ersatzteilübersicht finden Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Seite 20
Ersatzteilübersicht / Spare Parts / Pièces de rechange...
Seite 21
Arbre de pignon 189501060 Speichen kpl. spokes cpl. Moyeu DIN1476-M2,5x8,0 Kerbnagel grooved drive stud Clou cannelé 189412080.PROMAC Typenschild name plate Plaque signalétique ISO7380-M4X12-10.9 Flachrundschraube round head screw Vis à tête bombée plaque pour interrupteur RB 189412088 Schalterplatte RB 35B...
Seite 23
Stückliste Motor AHB 20/2 / Parts list motor AHB 20/2 / Liste des pieces moteur AHB 20/2 Pos. Menge Art. Nr. Beschreibung Description Description Pos. Qty. Prod. No. 189502070 Motorkappe cap for motor housing couvercle de moteur 189622018 Blechschraube 4,8 x 45 tappingscrew 4,8 x 45 vis 4,8 x 45 mm 189502085.110...