Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds
NL
een overzicht hebt van de beschreven bedie-
B
ningselementen en de aansluitingen.
1
Overzicht van de bedienings-
elementen en de aansluitingen
1.1 Frontpaneel
1 Keuzeschakelaar voor de versterkingsregeling
(15 – 70 dB)
2 Mengregelaar voor het microfoonsignaal op het
stereo-lijnkanaal; het uitgangssignaal van het
stereo-lijnkanaal wordt naar de stereo-lijnuitgang
(11) en de stereo-masteruitgang (10) gestuurd
3 Tuimelschakelaar om de fantoomvoeding (+24 V)
in te schakelen
4 Tuimelschakelaar om de fasepositie van het mi-
crofoonsignaal te wijzigen (180°)
5 Tuimelschakelaar om het laagdoorlaatfilter in te
schakelen
6 Tuimelschakelaar om het hoogdoorlaatfilter in te
schakelen
7 Panoramaregelaar voor de verdeling van het
mono-microfoonsignaal op de stereo-lijnuitgang
en de stereo-masteruitgang
8 POWER-schakelaar
1.2 Achterzijde van het toestel
9 Connector voor de meegeleverde netadapter
10 Cinch-uitgangen van de stereo-masteruitgang
11 Cinch-uitgangen van het stereo-lijnkanaal
12 Cinch-ingangen van het stereo-lijnkanaal
13 Gebalanceerde lijnuitgang via XLR-inbouwstek-
ker
14 Gebalanceerde microfooningang via XLR-in-
bouwjack
Abrir el presente manual en la página 3 de ma-
E
nera que se visualicen los elementos y conexio-
nes.
1 Elementos y conexiones
1.1 Carátula delantera
1 Selector regulable de la amplificación (15 – 70 dB)
2 Potenciómetro rotativo para meclar la señal mi-
cro sobre el canal estéreo Line; la señal de
salida del canal estéreo Line es atribuida a la
salida estéreo Line (11) y a la salida Master
estéreo (10)
3 Inversor para conmutar la alimentación phantom
(+24 V)
4 Inversor para invertir la fase (180°) de la señal
micro
5 Inversor para conmutar el filtro pasa-bajo
6 Inversor para conmutar el filtro pasa-alto
7 Reglaje de panorámica para repartiv la señal
micro mono sobre la salida estéreo Line y la sa-
lida estéreo Master.
8 Interruptor Marcha/Paro
1.2 Parte posterior
9 Toma de conexión para el adaptador de red en-
tregado
10 Tomas de salida RCA del canal Master estéreo
11 Tomas de salida RCA del canal estéreo Line
12 Tomas de entrada RCA del canal estéreo Line
13 Salida Line simétrica con XLR chasis macho
14 Entrda micro simétrica con XLR chasis hembra
8
2 Veiligheidsvoorschriften
De microfoonvoorversterker en de netadapter vol-
doen aan de Richtlijn 89/336/EEG voor elektroma-
gnetische compatibiliteit. De netadapter voldoet aan
de Laagspanningsrichtlijn 73/23/EEG.
De netspanning (230 V~) waarmee de netadapter
gevoed wordt is levensgevaarlijk! Open de adap-
ter niet, want door onzorgvuldige ingrepen loopt u
het risico van een elektrische schok. Bovendien
vervalt elke garantie bij het eigenhandig openen
van de adapter of de voorversterker.
Let bij ingebruikname eveneens op het volgende:
Gebruik het apparaat en de netadapter uitsluitend
binnenhuis. Vermijd uitzonderlijk warme plaatsen
(toegestaan omgevingstemperatuur 0 – 40 °C) en
plaatsen met een hoge vochtigheid.
Ook wanneer de voorversterker uitgeschakeld is,
heeft de op het elektriciteitsnet aangesloten adap-
ter een gering stroomverbruik.
Schakel de voorversterker niet in en trek onmid-
dellijk de adapter uit het stopcontact wanneer:
1. de adapter of de voorversterker zichtbaar be-
schadigd is,
2. er een defect zou kunnen optreden nadat de
voorversterker bijvoorbeeld gevallen is,
3. de voorversterker slecht functioneert.
De voorversterker resp. de adapter moet in elk
geval hersteld worden door een gekwalificeerd
vakman.
In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik of
van herstelling door een niet-gekwalificeerd per-
soon vervalt de garantie bij eventuele schade.
Gebruik voor de reiniging uitsluitend een droge,
zachte doek. Gebruik zeker geen chemicaliën of
water.
Wanneer de voorversterker en de netadapter defi-
nitief uit bedrijf genomen wordt, bezorg ze dan
voor verwerking aan een plaatselijk recyclage-
bedrijf.
2 Consejos de utilización
El aparato y el adaptador de red responden a la
norma 89/336/CEE perteneciente a la compatibili-
dad electromagnética. El adaptador de red respon-
de adicionalmente a la norma 73/23/CEE relativa a
aparatos de baja tensión.
El adaptador de red está alimentado por una ten-
sión muy peligrosa de 230 V~. No tocar nunca el
interior del adaptador, ya que, en caso de una ma-
la manipulación, podría sufrir una descarga eléc-
trica mortal. Además la apertura del aparato o del
alimentador anula todo tipo de garantía.
Respetar siempre los siguientes puntos:
El aparato y el adaptador de red no están conce-
bido por ninguna otra utilización que no sea en
interior. Protegerlos de la humedad y del calor
(temperatura ambiente 0 – 40 °C).
Aun cuando el aparato esté desconectado, el
adaptador conectado a la red tiene un consumo
muy bajo.
No conectar el aparato y desconectar el adapta-
dor de inmediato de la red ya que:
1. el aparato o el adaptador de red presenta des-
perfectos.
2. después de una caída o accidente parecido
aparecen daños.
3. aparecen disfunciones.
Llamar a un técnico especialista para efectuar las
reparaciones.
Si el aparato o el adaptador de red es utilizado por
cualquier otro fin que no sea el concebido, si no
se usa correctamente, o no está debidamente
reparado, declinamos cualquier responsabilidad
en caso de un mal funcionamiento.
Para limpiarlo, utilizar un trapo eco y blando, en
ningún caso, productos químicos o agua.
Cuando el aparato y el adaptador de red se retiran
definitivemente del circuito de distribución, debe
depositarse en una fábrica de reciclage adaptada.
3 Toepassingen
De MPA-4002 is een 4-kanaals microfoonvoorver-
sterker op basis van ruisarme halfgeleidertechniek,
zowel ontworpen voor gebruik op het podium en in
de klankstudio als voor thuisopnames en multime-
diatoepassingen.
Elk kanaal is uitgerust met een gebalanceerde
XLR-microfooningang en een gebalanceerde XLR-
lijnuitgang. Bovendien kan het versterkte microfoon-
signaal aan een stereo-lijnuitgang afgenomen of
aan een doorgestuurd stereo-lijnsignaal toegevoegd
worden.
De voorversterker beschikt bovendien nog over
een stereo-masteruitgang voor de signaalsom van
de vier stereo-lijnuitgangen. Zo kan de voorverster-
ker met vier volledig gescheiden kanalen of als
4-kanaals mengsysteem gebruikt worden.
4 Installatiemogelijkheden
De microfoonvoorversterker is speciaal voor mon-
tage in een rack (482 mm/19") ontworpen. Hij kan
indien nodig ook vrij opgesteld worden. Voor inbouw
in het rack is een hoogte van 1 HE (1 hoogte-een-
heid = 44,45 mm) vereist.
5 Ingebruikname
De onderstaande instructies voor de aansluiting en
bediening van het toestel hebben betrekking op het
eerste kanaal CHANNEL 1. Volg deze instructies
ook voor de overige kanalen.
5.1 Aansluiting van de voorversterker
De in- en uitgangen mogen enkel aangesloten resp.
veranderd worden, wanneer de microfoonvoorver-
sterker uitgeschakeld is.
1) Sluit de netadapter op de jack (9) aan.
2) Sluit de microfoon op de ingang (14) aan. De
XLR-jack beschikt over een vergrendeling, die bij
3 Utilización
El MPA-4002 es un pre-amplificador de micros de
4 canales concebido para una utilización en escena-
rio, en estudio de grabación y también en multime-
dia, haciendo uso, de la técnica de semi-conducto-
res Low Noise.
Cada canal tiene una entrada micro XLR simétri-
ca y una saida Line XLR simétrica. Además la señal
micro amplificada puede cogerse de una salida Line
estéreo o ser mezclado a otra señal estéreo Line.
Posee otra salida Master estéreo para las 4 sali-
das estéreo Line. Es posible hacerlo funcionar con los
4 canales separados o como mezclador de 4 canales.
4 Instalación
El MPX-4002 puede ponerse directamente sobre
una mesa o montada en un rack standard 482 mm
(19"). Para el montaje en rack se necesita 1 U
(= 44,45 mm)
5 Puesta en servicio
Los puntos de puesta en servicio descritos a conti-
nuación vienen establecidos para el primer canal
CHANNEL 1 ; proceder de la misma manera con los
otros canales.
5.1 Conexiones
Antes de efectuar las conexiones, el pre-ampli debe
estar impertivamente desconectado.
1) Conectar el adaptador de red a la toma (9).
2) Conectar el micro a la entrada (14): La toma XLR
posee un enclavamiento uqe se puede deshacer
hundiendo la palanca PUSH y tirando de la toma.
3) Conectar el segundo aparato a la entrada Line
(por ejemplo, amplificador, mesa de mezclas) a
la salida (13).
4) Se puede también, mezclar la señal micro ampli-
ficada a un canal estéreo Line:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis