Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic ER-DGP82 Bedienungsanleitung

Panasonic ER-DGP82 Bedienungsanleitung

Professionelle haarschneidemaschine mit netz-akku-betrieb

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Operating Instructions
AC/Rechargeable Professional Hair Clipper
ER‑DGP82
Model No.
Deutsch ������������������������������������������� 3
Français ����������������������������������������� 17
Italiano ������������������������������������������� 31

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic ER-DGP82

  • Seite 1 Operating Instructions AC/Rechargeable Professional Hair Clipper ER‑DGP82 Model No. Deutsch ������������������������������������������� 3 Français ����������������������������������������� 17 Italiano ������������������������������������������� 31...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Technische Daten ������������������������������������� 16 Verwendungsweise ���������������������������������� 12 Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Panasonic‑Produkts entschieden haben. Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie sich bitte diese Anleitung vollständig durch und bewahren Sie sie für ein späteres...
  • Seite 4 Warnung • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten verwendet werden, oder von Personen, denen entsprechende Kenntnisse und Erfahrungen fehlen. Voraussetzung ist, dass sie dabei beaufsichtigt werden oder ihnen eine Einweisung gegeben wurde, wie sie das Gerät sicher verwenden können, und sie die damit verbundenen Risiken verstanden haben.
  • Seite 5 • Verwenden Sie keine anderen Teile als den mitgelieferten Netzadapter und die Ladestation, egal zu welchem Zweck. Verwenden Sie auch kein anderes Produkt mit dem mitgelieferten Netzadapter oder der Ladestation. (Siehe Seite 10.) • Halten Sie den Apparat stets trocken. •...
  • Seite 6: Sicherheitsvorkehrungen

    WARNUNG Sicherheitsvorkehrungen Um das Risiko von Verletzungen, Tod, elektrischem Schlag, Brand und ► Stromversorgung Sachschäden zu reduzieren, beachten Sie immer die folgenden Sicherheitsmaßnahmen. Nicht den Adapter mit nassen Händen weder in die Steckdose stecken noch von ihr abziehen� Erklärung der Symbole ‑...
  • Seite 7: Bei Einer Anormalität Oder Fehlfunktion

    WARNUNG ► Dieses Produkt Dieses Produkt hat einen eingebauten, wiederaufladbaren Akku� Trennen Sie immer den Adapter von der Steckdose, wenn Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer, erhitzen Sie es Sie ihn reinigen� nicht und laden, verwenden oder lagern Sie das Gerät ‑...
  • Seite 8: Verhindern Von Unfällen

    WARNUNG ► Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen Stellen Sie sicher, dass sich an Netzstecker, Anschlussstecker oder Ladestecker keine Metallpartikel ► Verhindern von Unfällen oder Schmutz ansammeln� Nicht in Reichweite von Kindern oder Kleinkindern ‑ Ansonsten kann es durch einen Kurzschluss zu einem lagern�...
  • Seite 9: Handhabung Des Ausgebauten Akkus Beim Entsorgen

    WARNUNG Handhabung des ausgebauten Akkus beim Entsorgen GEFAHR Nach der Entfernung des Akkus bewahren Sie diesen außer Reichweite von Kindern auf� ‑ Es können körperliche Schäden verursacht werden, wenn der • Der Akku ist ausschließlich für die Benutzung mit Akku verschluckt wird. diesem Gerät bestimmt�...
  • Seite 10: Beabsichtigter Gebrauch

    Beabsichtigter Gebrauch Bezeichnung der Bauteile • Dieses Gerät wurde zur professionellen Verwendung entwickelt, um     Haare zu schneiden. Es kann entweder mit einem Netzadapter oder     einem wiederaufladbaren Akku betrieben werden.  • Tragen Sie das Schmieröl vor und nach jedem Gebrauch auf die Klinge auf.
  • Seite 11: Trennen Sie Den Netzstecker, Nachdem Das Laden Abgeschlossen Wurde

    Aufladen 10 Minuten, nachdem Wenn das Aufladen Wenn das Aufladen das Aufladen beginnt abgeschlossen ist abgeschlossen ist • Schalten Sie das Gerät aus. Schließen Sie den Anschlussstecker am Ladeanschluß an� Stellen Sie das Gerät auf die Ladestation� Ladezustandsanzeige Ladezustandsanzeige Ladezustandsanzeige leuchtet.
  • Seite 12: Verwendungsweise

    Aufladen ohne Ladestation Einstellen der Schnitthöhe 1. Schließen Sie den Anschlussstecker am Steckeranschluss an. Für eine Schnitthöhe von 0,8 bis 2. Schließen Sie den Adapter an einer Wandsteckdose an. 2,0 mm stellen Sie den Wahlschalter Anzeige der auf die gewünschte Höhe ein. Schnitthöhe Verwenden Sie ein Zubehör für eine Schnitthöhe von 3 mm oder mehr.
  • Seite 13: Reinigung

    Pflege Reinigung • Reinigen Sie den Haarschneider, die Klingen und den Aufsatz nach Entfernen und Befestigen der Klinge jeder Verwendung. (Wenn die Teile nicht sauber sind, wird die Bewegung schlechter und • Schalten Sie das Gerät aus. die Schärfe geringer.) ►...
  • Seite 14: Einfettung

    Bringen Sie die Klingen am Haarschneider an, stellen Sie den Strom an und lassen Sie das Gerät etwa 5 Sekunden laufen� ► Ersatzteile Ersatzteile, die bei Ihrem Händler oder im Panasonic Servicecenter erhältlich sind. Klingen WER9920 Ersatzteile für ER‑DGP82 Schmieröl WES003P •...
  • Seite 15: Fehlersuche

     angebracht wurde.  Wenn die Probleme immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich an das Geschäft, wo Sie das Gerät erworben haben, oder an einen  Kundendienst, der von Panasonic zur Reparatur autorisiert wurde.   ...
  • Seite 16: Technische Daten

    Entsorgung von Altgeräten und Batterien Umweltschutz und Recycling Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Gerät enthält einen Lithium‑Ionen‑Akku. Bitte sorgen Sie dafür, dass der Akku von einer offiziell anerkannten Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung Stelle entsorgt wird, wenn es eine in Ihrem Land gibt.
  • Seite 17 Retrait de la batterie rechargeable intégrée������������������������������������������������������ 28 Recharge ��������������������������������������������������� 24 Caractéristiques ��������������������������������������� 29 Instructions d’utilisation �������������������������� 25 Merci d’avoir choisi ce produit Panasonic. Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure�...
  • Seite 18 Avertissement • Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont sous surveillance ou si des instructions leur ont été données concernant l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et s’ils comprennent les dangers impliqués.
  • Seite 19 • Ne pas mouiller l’appareil. • Le symbole suivant indique qu’une unité d’alimentation électrique détachable spécifique est nécessaire pour raccorder l’appareil électrique au réseau d’alimentation. La référence du type d’unité d’alimentation électrique est indiquée près du symbole.
  • Seite 20: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT Consignes de sécurité Afin de réduire le risque de blessure, de choc électrique, d’incendie ou de ► Alimentation électrique dégâts à la propriété, veuillez toujours respecter les consignes de sécurité suivantes. Ne pas brancher l’adaptateur à une prise secteur ou le débrancher avec les mains humides�...
  • Seite 21: Prévention Des Accidents

    AVERTISSEMENT ► Ce produit Ce produit dispose d’une batterie rechargeable intégrée� Ne pas la jeter dans le feu, ni la chauffer ou la charger, ne Toujours débrancher l’adaptateur de la prise secteur pas l’utiliser ou la laisser dans un environnement à haute avant de le nettoyer�...
  • Seite 22 ATTENTION Débranchez l’adaptateur ou la fiche de l’appareil en les maintenant plutôt qu’en tirant sur le cordon� ‑ Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures. ► Protection de la peau Ne pas appuyer fortement la lame contre la peau� Gestion de la batterie retirée lors de la mise au rebut Ne pas utiliser ce produit à...
  • Seite 23: Usage Prévu ���������������������������������������������� 23 Dépannage

    • Il est recommandé d’éviter tout contact du corps principal de la AVERTISSEMENT tondeuse ou des lames avec des lotions pour permanente, contre la perte de cheveux ou autres sprays capillaires. Ceci risquerait en effet d’entraîner des craquelures ou de la corrosion. Une fois la batterie rechargeable retirée, ne pas la laisser •...
  • Seite 24: Recharge

    G Socle de recharge (RC9-87) Accessoires Lorsque la recharge Une fois la recharge 10 minutes après la I Brosse de nettoyage  Prise de recharge commence terminée fin de la recharge J Huile de lubrification  Prise du socle H Adaptateur CA (RE9-82) K Pochette de rangement ...
  • Seite 25: Instructions D'utilisation

    Recharge sans utilisation du socle de recharge Réglage de la hauteur de coupe 1. Raccordez la fiche du cordon d’alimentation à la prise. Pour une hauteur de coupe de 0,8 à Indicateur de 2. Branchez l’adaptateur sur une prise du secteur. 2,0 mm, tournez la molette sur la la hauteur de hauteur désirée.
  • Seite 26: Entretien

    Entretien Nettoyage • Nettoyez le corps principal, la lame et l’accessoire après chaque utilisation. Démontage et mise en place de la lame (Faute de nettoyage, le déplacement deviendra difficile et l’appareil sera de moins en moins précis.) • Éteignez la tondeuse. •...
  • Seite 27: Lubrification

    Lame WER9920 Pièces de remplacement pour ER‑DGP82 Huile de lubrification WES003P • L’utilisation d’une lame autre que celle d’origine recommandée, entraine l’expiration de toute réclamation au titre de la garantie. • Nous vous recommandons l’huile de lubrification Panasonic WES003P.
  • Seite 28: Retrait De La Batterie Rechargeable Intégrée

    Vérifiez que la lame est bien fixée.  Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre les problèmes, contactez le  magasin où vous avez acheté l’unité ou un centre de service autorisé par Panasonic pour la réparation.  ...
  • Seite 29: Caractéristiques

    L’élimination des équipements et des piles/batteries usagés Protection de l’environnement et recyclage des matériaux Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union Cette tondeuse contient une batterie au Lithium‑Ion. européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage Veuillez vous assurer que la batterie soit jetée dans un emplacement officiellement destiné...
  • Seite 31 Rimozione della batteria ricaricabile incorporata ������������������������������������������������ 42 Carica��������������������������������������������������������� 38 Caratteristiche ������������������������������������������ 43 Come usare ����������������������������������������������� 39 Grazie per aver acquistato questo prodotto Panasonic. Prima di utilizzare questa unità, leggere le presenti istruzioni per intero e conservarle per eventuale consultazione futura�...
  • Seite 32 Avvertenza • Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o prive di esperienza e delle necessarie conoscenze, soltanto sotto supervisione o dietro istruzioni relative all’uso sicuro del dispositivo e a condizione che ne comprendano i relativi rischi.
  • Seite 33 • Il seguente simbolo indica la necessità di disporre di una specifica unità di alimentazione staccabile per collegare l’apparecchio elettrico alla presa di corrente. Il tipo di unità di alimentazione di riferimento è indicato accanto al simbolo.
  • Seite 34: Precauzioni Di Sicurezza

    AVVERTENZA Precauzioni di sicurezza Per ridurre il rischio di lesioni, decesso, scosse elettriche, incendi e danni ► Alimentazione a oggetti, osservare sempre le precauzioni di sicurezza seguenti. Non collegare né scollegare l’adattatore a una presa a Spiegazione dei simboli muro con le mani bagnate� ‑...
  • Seite 35 AVVERTENZA Non modificarlo né ripararlo. ‑ Si potrebbero causare incendi, scosse elettriche o lesioni. Per la riparazione (sostituzione della batteria ecc.), contattare un Pulire regolarmente la spina di alimentazione, la spina centro di assistenza autorizzato. dell’apparecchio e la spina di ricarica per evitare Non smontare mai il prodotto fatta eccezione per il caso l’accumulo di polvere�...
  • Seite 36 ATTENZIONE Gestione della batteria rimossa durante lo smaltimento PERICOLO ► Adottare le seguenti precauzioni Non fare in modo che oggetti metallici o sporco si attacchino alla spina di alimentazione, alla spina o alla • La batteria ricaricabile va usata esclusivamente con questo spina di carica�...
  • Seite 37: Uso Previsto

    • Prima di utilizzare un accessorio, controllare che sia stato installato AVVERTENZA correttamente. Non facendolo si rischia che i capelli siano tagliati troppo corti. Identificazione dei componenti Se dalla batteria fuoriesce fluido e questo entra in contatto con gli occhi, non strofinarli e sciacquare bene ...
  • Seite 38: Carica

    Carica Quando la ricarica Quando la ricarica è 10 minuti dopo che la inizia completata ricarica è completata • Spegnere l’apparecchio. Connettere la spina dell’apparecchio alla presa del supporto� La spia stato di carica La spia stato di carica Porre l’apparecchio sul La spia stato di carica inizia a lampeggiare lampeggia a intervalli...
  • Seite 39: Come Usare

    Caricamento senza il supporto di ricarica Impostazione della lunghezza di taglio 1. Connettere la spina dell’apparecchio all’ingresso della spina. Per una lunghezza di taglio da 0,8 a Indicatore 2. Collegare l’adattatore in una presa di corrente domestica. 2,0 mm, ruotare il quadrante sulla lunghezza lunghezza desiderata.
  • Seite 40: Manutenzione

    Manutenzione Pulizia • Pulire il corpo principale, la lama e l’accessorio dopo ogni uso. Rimozione e montaggio della lama (Se l’accessorio non è pulito, il movimento risulterà ridotto e la capacità di taglio sarà inferiore). • Spegnere l’apparecchio. • Spegnere l’apparecchio. ►...
  • Seite 41: Lubrificazione

    Le parti di ricambio sono disponibili presso il vostro rivenditore o Centro di Manutenzione. Lama WER9920 Parti di ricambio per ER‑DGP82 Olio lubrificante WES003P • L’utilizzo di lame diverse da quella originale consigliata renderà nulle eventuali richieste in garanzia. • Si consiglia di utilizzare olio lubrificante Panasonic WES003P.
  • Seite 42: Risoluzione Dei Problemi

    Assicurarsi che la lama sia collegata correttamente.  Se non è possibile risolvere i problemi precedenti tramite le azioni  indicate, contattare il negozio in cui si è acquistata l’unità o un centro di servizi autorizzato da Panasonic per la riparazione.   ...
  • Seite 43: Caratteristiche

    Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Per la salvaguardia dell’ambiente e il riciclo dei materiali Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e L’apparecchio contiene una batteria agli ioni di litio. smaltimento Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato, se presente nel proprio Paese di residenza.
  • Seite 44 Panasonic Corporation http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2018 Printed in Japan F GE, FR, IT ER9710DGP821E Y1218‑0...

Inhaltsverzeichnis