Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Thomas DryBOX AMFIBIA Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DryBOX AMFIBIA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Staubsaugen erfrischend anders.
THOMAS DRYBOX AMFIBIA
THOMAS DRYBOX AMFIBIA FAMILY
THOMAS DRYBOX AMFIBIA PET
29924_Saugerbeschriftungen_DryBoxAmfibia.indd 1
GEBRAUCHSANLEITUNG
D
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
UA
НҰСҚАУЛАР

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Thomas DryBOX AMFIBIA

  • Seite 1 Staubsaugen erfrischend anders. THOMAS DRYBOX AMFIBIA THOMAS DRYBOX AMFIBIA FAMILY THOMAS DRYBOX AMFIBIA PET 29924_Saugerbeschriftungen_DryBoxAmfibia.indd 1 GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ НҰСҚАУЛАР...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Gerät schnell vertraut werden und seine Vielseitigkeit in vollem Umfang przyjemnego użytkowania. годы, при условии надлежащего обращения и ухода за ним. Желаем nutzen können. Ihr neues THOMAS Gerät dient Ihnen viele Jahre lang, Вам приятной работы! wenn Sie es sachgerecht behandeln und pflegen. Wir wünschen Ihnen Zespół...
  • Seite 3: Вітаємо Вас .......................................................................................3 Құттықтаймыз

    цей пристрій і навчитися використовувати всі його можливості в повному Құралды жылдамырақ меңгеріп, оның барлық мүмкіндіктерін толық обсязі. Новий пристрій від THOMAS буде слугувати вам довгі роки за көлемде пайдалануды үйрену үшін пайдалану бойынша нұсқаулықты умови належного поводження та догляду за ним. Бажаємо приємного...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Użytkowanie zgodne z Использование по Verwendung przeznaczeniem назначению THOMAS ist ein Sauger Odkurzacz THOMAS przeznaczony jest do: THOMAS — это пылесос с двумя видами фильтрации: 29924_Saugerbeschriftungen_DryBoxAmfibia.indd 1 16.08.17 13:43 29924_Saugerbeschriftungen_DryBoxAmfibia.indd 1 16.08.17 13:43 29924_Saugerbeschriftungen_DryBoxAmfibia.indd 1 16.08.17 13:43 a) mit montierter DryBOX ausschließlich zum Trockensaugen oder a) z zamontowanym systemem DryBOX: wyłącznie do odkurzania na...
  • Seite 5: Використання За Призначенням

    пайдалану әдісін түсіну қажет. Збережіть інструкцію з експлуатації і в разі потреби передайте її разом із пристроєм наступному власнику. Пайдалану бойынша нұсқаулықты сақтап, қажет болса, құралдың келесі иесіне құралмен бірге беріңіз. Пилосос THOMAS забороняється використо- THOMAS шаңсорғышын келесі жағдайларда вувати: пайдалануға...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Veränderungen am Gerät können Ihre Gesundheit gefähr- der dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Be- den. Sorgen Sie dafür, dass nur Original THOMAS Ersatzteile und Zubehör verwendet werden. nutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichti- gung durchgeführt werden.
  • Seite 7: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Modyfikacje urządzenia mogą ży do zabawy. Czyszczenia ani konserwacji nie mogą wykony- zagrażać zdrowiu. Należy używać tylko oryginalnych części zamiennych i akcesoriów firmy THOMAS. wać dzieci pozostające bez nadzoru. • Napięcie podane na tabliczce znamionowej musi być zgodne z napięciem zasilania.
  • Seite 8: Указания По Технике Безопасности

    или были проинструктированы в отношении безопасного Вашего здоровья. Проследите, чтобы использовались только оригинальные фирменные использования прибора и поняли связанные с этим опасности. запасные части и принадлежности THOMAS. Следите за тем, чтобы дети не играли с прибором. Очистку и повседневное обслуживание запрещается выполнять детям...
  • Seite 9: Вказівки З Техніки Безпеки

    або розумовими здібностями, недоліком досвіду та/або щоб використовувалися лише оригінальні фірмові запасні частини та витратні матеріали знань лише в тому випадку, якщо за ними здійснюється THOMAS. нагляд, якщо вони були проінструктовані щодо безпечного використання пристрою та зрозуміли існуючі небезпеки. Не...
  • Seite 10: Техникалық Қауіпсіздік Бойынша Нұсқау

    сенсорлық немесе ақыл-ой қабілеті шектеулі немесе тәжірибесі алыңыз. Құралға енгізілген өзгертулер денсаулығыңызға қауіпті болуы мүмкін. мен/немесе білімі аз адамдарға қадағаланған немесе құралды THOMAS түпнұсқа фирмалық бөлшектері мен керек-жарақтарын ғана пайдалануды қауіпсіз пайдалану бойынша нұсқау берілген және осымен ескеріңіз. байланысты қауіптерді түсінген жағдайда пайдалануға рұсқат...
  • Seite 11: Ihr Thomas

    Absperrventil, Sprühschlauch und Clipse* Boden-Waschsaugdüse inkl. Hartbodenadapter* bzw. mit aufschiebbarem Hartbodenadapter* Polster-Waschsaugdüse* Parkettreinigungsdüse* mit Microfaserpad* Reinigungskonzentrat THOMAS ProTex* * je nach Modell können die so gekennzeichneten Ausstattungsmerk- male in ihrer Ausführung unterschiedlich bzw. nicht vorhanden sein 29924_Saugerbeschriftungen_DryBoxAmfibia.indd 1 16.08.17 13:43...
  • Seite 12: Twój Produkt Thomas

    Ssawka do prania tapicerki* Szczotka AquaStealth do jednoczesnego odkurzania, zmywania i osuszania podłóg* Nakładka z mikrofibry* Płyn do prania dywanów i Tapicerki THOMAS ProTex* * W zależności od modelu tak oznakowane elementy wyposażenia mogą w Państwa wersji być inne lub niedostępne 29924_Saugerbeschriftungen_DryBoxAmfibia.indd 1...
  • Seite 13: Ваш Пылесос Thomas

    с микроволоконной салфеткой* мікрофіброві подушки* микроталшық жастығымен* Концентрат THOMAS ProTex* Очищувальний концентрат THOMAS ProTex* THOMAS ProTex концентраты* * в зависимости от модели, обозначенные детали могут быть иными по * залежно від моделі, позначений цим символом аксесуар може * үлгіге байланысты осылай белгіленген ерекшеліктер әртүрлі болуы...
  • Seite 14: Bedienung Zum Trockensaugen

    Trockensaugen Odkurzanie na sucho Bedienung zum Trockensaugen Instrukcje dotyczące odkurzania na sucho Benutzen Sie das Gerät niemals zum Trockensaugen, wenn kein Nie wolno używać urządzenia do odkurzania na sucho bez zamon- Filtersystem montiert ist. Das Gerät kann sonst Schaden nehmen. towanego systemu filtra.
  • Seite 15: Сухая Уборка

    Сухая уборка Сухе прибирання Құрғақ тазалау Порядок выполнения сухой уборки Поводження з пристроєм під час сухого прибирання Құрғақ тазалауды орындау реті Не используйте прибор для сухой уборки, если фильтрационная Не використовуйте пристрій для сухого прибирання, якщо не Сүзгілеу жүйесі монтаждалмаған жағдайда құрылғыны құрғақ система...
  • Seite 16 Trockensaugen Odkurzanie na sucho Trockensaugen mit der AQUA-Box Odkurzanie na sucho z zespołem filtra AQUA-Box (Wasserfilter-Technologie) (technologia filtracji wodnej) Entnehmen Sie die AQUA-Box. Wyjąć zespół filtra AQUA-Box. Ergreifen Sie dazu die AQUA-Box am Handgriff. Entnehmen Sie die W tym celu chwycić zespół filtra AQUA za uchwyt. Wyjąć filtr AQUA z AQUA-Box nach oben aus dem Gerät.
  • Seite 17 Сухая уборка Сухе прибирання Құрғақ тазалау Сухая уборка с фильтром AQUA-Box Сухе прибирання з системою фільтрації AQUA-Box AQUA-Box көмегімен (су сүзгісі технологиясы) (водяным фильтром) (технологія водяного фільтра) құрғақ тазалау Извлечь аквафильтр. Витягніть аквафільтр. Аквасүзгіні шығарып алыңыз. Для этого взяться за ручку аквафильтра. Извлечь аквафильтр из Для...
  • Seite 18 Trockensaugen Odkurzanie na sucho Greifen Sie das Netzanschlusskabel am Netzstecker. Ziehen Sie das Chwycić za wtyczkę przewodu zasilającego. Następnie należy roz- Netzanschlusskabel auf die gewünschte Länge heraus. Stecken Sie winąć przewód zasilający na wymaganą długość i włożyć wtyczkę den Netzstecker in die Steckdose. do gniazda.
  • Seite 19 Сухая уборка Сухе прибирання Құрғақ тазалау Взять сетевой шнур за вилку. Вытянуть сетевой шнур на требуе- Візьміться за штекер мережевого шнура. Витягніть мережевий Электр шнурын ашадан ұстаңыз. Электр шнурын қажетті мую длину. Вставить вилку в штепсельную розетку электросети. шнур на потрібну довжину. Вставте штекер у розетку електро- ұзындықта...
  • Seite 20 Trockensaugen Odkurzanie na sucho Zum Ausschalten des Gerätes drücken Sie die Starttaste am Gerät W celu wyłączenia urządzenia należy ponownie nacisnąć włącznik oder an der Funkfernbedienung* erneut. Beim Wiedereinschalten na urządzeniu lub na zdalnym sterowaniu *. Po ponownym włącze- startet das Gerät in der zuvor gewählten Saugleistungsstufe, sofern niu urządzenie uruchamia się...
  • Seite 21 Сухая уборка Сухе прибирання Құрғақ тазалау Прибор выключается повторным нажатием кнопки пуска на при- Пристрій можна вимкнути повторним натисканням кнопки Құралдағы немесе қашықтан басқару пультіндегі қуат түймесін боре или на пульте дистанционного управления*. При повторном «Пуск» на пристрої або пульті дистанційного керування*. При қайта...
  • Seite 22 Informacje na ten temat są przedstawione w rozdziale „Czyszczenie zespołu filtra AQUA-Box”. Um das Zubehör Ihres Waschsaugers stets griffbereit zu platzieren, Aby przechowywać szczotki THOMAS można je włożyć w uchwyty na stecken Sie die Düsen zur Aufbewahrung in die Zubehöraufnahme pokrywie pojemnika na czystą wodę.
  • Seite 23 Сухая уборка Сухе прибирання Құрғақ тазалау Опорожнение фильтра DryBOX Спорожнення DryBOX (за потреби) DryBOX қабын босату (қажет болса) (по мере необходимости) Витягніть фільтр DryBOX із пристрою, потягнувши вгору за DryBOX қабын тұтқасынан ұстап, құрылғыдан жоғары қарай рукоятку. тартып шығарыңыз. Извлечь фильтр DryBOX из прибора, потянув его за ручку вверх. Викиньте...
  • Seite 24: Waschsaugen

    Waschsaugen Odkurzanie piorące Bedienung zum Waschsaugen (Sprühextrahieren) mit Instrukcje dotyczące odkurzania na mokro - zbierania der AQUA-Box płynów z użyciem filtra AQUA-Box Saugen Sie keine großen Flüssigkeitsmengen z. B. aus Można odsysać wyłącznie ciecze na bazie wody. Nie odsysać Behältnissen und Becken auf. dużych ilości cieczy, np z pojemników.
  • Seite 25: Влажная Уборка

    Влажная уборка Вологе прибирання Дымқыл тазалау Влажная уборка (пульверизационная очистка) Вологе прибирання (пульверизаційне очищення) Жуып тазалау (Шашырандыны тазалау), с системой Aqua-Box за допомогою системи фільтрації AQUA-Box AQUA-Box көмегімен Прибор не предназначен для всасывания большого количе- Пристрій не призначений для всмоктування великої кіль- Құрал...
  • Seite 26 Waschsaugen Odkurzanie piorące Schließen Sie die Sprühleitung über die Schnellkupplung am Gerät an. Połączyć końcówkę węża natryskowego (wężyk doprowadzający wodę do prania) do odkurzacza. Greifen Sie dazu die Steckverbindung. Setzen Sie diese mit leichtem W tym celu końcówkę wężyka wcisnąć do szybko-złączki w urządzeniu, Druck in die Schnellkupplung vor dem Ansaugstutzen ein, bis die Steck- do chwili, gdy będzie słychać...
  • Seite 27 Влажная уборка Вологе прибирання Дымқыл тазалау Присоединить распылительную трубку к прибору, используя Кріплення розпилювального шланга на всмоктувальному шлангу Жылдам ажырамалы байланыстырғыш арқылы бүріккіш түтікті быстроразъемный соединитель. құралға жалғаңыз. Зафіксуйте розпилювальний шланг з допомогою кліпса на всмоктуваль- Ол үшін штекерден ұстаңыз. Оны сорғыш келте құбыр алдындағы Для...
  • Seite 28 THOMAS Reinigungskonzentrat nach Dosierungsanleitung in den do czyszczonej powierzchni - w ilości zgodnej z instrukcją dozowania. Frischwassertank. Ilość środka jest opisana w instrukcji płynów THOMAS. Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie die gewünschte Włączyć urządzenie i wybrać wymagany poziom mocy.
  • Seite 29: Вологе Прибирання

    Для ретельнішого очищення необхідно додати відповідну кількість Мұқият тазалау үшін мөлшерлеу бойынша нұсқауға сай THOMAS ProTex концентрата THOMAS ProTex в резервуар для чистой воды, соблюдая концентрату THOMAS ProTex в резервуар для чистої води згідно з концентратының сәйкес мөлшерін таза суға арналған контейнерге инструкцию по дозированию.
  • Seite 30 Bodenbeläge strikt einzuhalten sind. Dies gilt insbesondere Rekomendujemy stosowanie środka do podłóg twardych THOMAS für solche feuchtigkeitsempfindlichen Oberflächen wie Parkett ProFloor. und Laminat. Für die Reinigung Ihrer Hartböden empfehlen wir THOMAS ProFloor Reinigungskonzentrat. *) modellabhängig *) w zależności od modelu Teppichreinigung Czyszczenie dywanów...
  • Seite 31 нат сияқты сезімтал беттер үшін қажет. влаге поверхностям, как паркет и ламинат. покриттів, як паркет і ламінат. Қатты еден қабаттарын тазалау үшін THOMAS ProFloor тазалау кон- Для чистки твердых полов мы рекомендуем для моющего раствора Для очищення підлоги з твердим покриттям ми рекомендуємо...
  • Seite 32 Waschsaugen Odkurzanie piorące Reinigung empfindlicher Hartböden mit der Parkettreinigungsdüse* Jednoczesne odkurzanie, mycie i osuszanie delikatnych drewnia- nych podłóg szczotką AquaStealth * (nr 36 str. 12)* Bringen Sie das Microfaserpad „Parkett“ per Klettverschluss an der Unterseite der Parkettreinigungsdüse an. Za pomocą rzepów zamocować nakłądkę z mikrofibry (nr 37 str. 12) do szczotki AquaStealth.
  • Seite 33 Влажная уборка Вологе прибирання Дымқыл тазалау Очистка чувствительных полов с твердыми покрытиями насадкой Очищення підлоги з твердим покриттям, чутливим до подряпин, Беткі қабаты қатты сезімтал едендерді паркет едендерге для паркетных полов AQUA Stealth* за допомогою насадки для паркету AQUA Stealth* арналған...
  • Seite 34 Waschsaugen Odkurzanie piorące Wenn der Frischwassertank leer ist bzw. zum Beenden der Reini- Jeżeli zbiornik na czystą wodę jest pusty lub czyszczenie zostało gung, schalten Sie die Pumpe durch Drücken der Pumpentaste aus. zakończone, należy wyłączyć pompę, naciskając jej przycisk. Wyłą- Schalten Sie das Gerät durch Drücken des Hauptschalters aus.
  • Seite 35 Влажная уборка Вологе прибирання Дымқыл тазалау Если закончилась вода в резервуаре для чистой воды, а также Якщо в резервуарі немає чистої води або необхідно завершити Таза суға арналған контейнерде су бітсе, сонымен қатар тазала- для завершения уборки следует сначала выключить насос прибирання, вимкніть...
  • Seite 36: Bedienung Zum Nasssaugen Mit Der Aqua-Box

    Odkurzanie na mokro - Nasssaugen zbieranie płynów Bedienung zum Nasssaugen mit der AQUA-Box Instrukcje dotyczące odkurzania na mokro przy pomocy filtra AQUA-Box Saugen Sie keine großen Flüssigkeitsmengen z. B. aus Nie wolno odkurzać dużych ilości płynów, np. z pojemników i Behältnissen und Becken auf.
  • Seite 37: Сбор Жидкостей

    Сбор жидкостей Збір рідини Сұйықтық жинау Влажная уборка — сбор жидкостей с системой Всмоктування рідини — всмоктування рідини за Дымқыл тазалау - AQUA-Box көмегімен AQUA-Box допомогою системи фільтрації AQUA-Box сұйықтықтарды тазалау Прибор не предназначен для всасывания большого количе- Пристрій не призначений для всмоктування великої Құрал...
  • Seite 38: Reinigung Der Drybox

    Czyszczenie pojemnika Reinigung der DryBOX cyklonowego DryBOX Reinigung Czyszczenie Schalten Sie vor jeder Reinigung das Gerät durch längeres Przed rozpoczęciem czyszczenia zawsze wyłączyć urządzenie Drücken der Starttaste aus und ziehen Sie den Netzstecker aus Należy także wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego. der Steckdose.
  • Seite 39: Очистка Drybox

    Очистка DryBOX Очищення DryBOX DryBOX тазалау Очистка Очищення Тазалау Перед очисткой следует выключить прибор и отсоединить вилку Перед кожним очищенням вимкніть пристрій та від'єднайте Тазалау алдында құралды өшіріп, ашаны штепсель розеткадан от штепсельной розетки. штекер від мережевої розетки. ажырату қажет. Не...
  • Seite 40: Reinigung Der Aqua-Box

    Czyszczenie pojemnika Reinigung der AQUA-Box AQUA-Box A) AQUA-Box reinigen bei leichter Verschmutzung A) Czyszczenie zespołu filtra AQUA-Box przy niewielkim zabrudzeniu Wechseln Sie beim Trockensaugen das Wasser (1 Liter) in der Podczas odkurzania z użyciem filtra wodnego wodę w pojemniku AQUA-Pure-Filterbox spätestens alle 30 Minuten, da es zum Einen filtra AQUA (1 litr) należy wymieniać...
  • Seite 41: Очистка Aqua-Box

    Очистка AQUA-Box Очищення AQUA-Box AQUA-Box тазалау A) Очистка аквафильтра в случае легкого загрязнения A) Очищення аквафільтра у випадку незначного забруднення A) Жеңіл ластану жағдайында аквасүзгіні тазалау При сухой уборке следует менять воду (1 литр) в аквафильтре Під час сухого прибирання необхідно змінювати воду (1 л) в Құрғақ...
  • Seite 42 Czyszczenie pojemnika Reinigung der AQUA-Box AQUA-Box Sofern sich noch Schmutz im Schmutzwasserbehälter der AQUA-Box Jeżeli wciąż jeszcze są zabrudzenia w pojemniku na brudną wodę, befindet, reinigen Sie diesen gründlich unter fließendem Wasser und należy go dokładnie wypłukać pod bieżącą wodą i wylać brudną gießen das Schmutzwasser über die Ausgießöffnung aus.
  • Seite 43 Очистка AQUA-Box Очищення AQUA-Box AQUA-Box тазалау Если в резервуаре для грязной воды аквафильтра еще имеется За наявності бруду в резервуарі для брудної води його необхідно Аквасүзгі лас суына арналған контейнері әлі де лас болса, су грязь, то тщательно очистить под струей воды и вылить грязную очистити...
  • Seite 44 Czyszczenie pojemnika Reinigung der AQUA-Box AQUA-Box Setzen Sie Ihre AQUA-Box wieder in den betriebsbereiten Zustand. Przygotuj filtr wodny AQUA-Box do ponownego użycia. Wurde der Ansaugfilter entnommen, setzen Sie diesen in den Zamontuj filtry osuszające w pokrywie filtra wodnego. Schmutzwasserbehälter ein. Zamontuj w pojemniku filtr sitkowy.
  • Seite 45 Очистка AQUA-Box Очищення AQUA-Box AQUA-Box тазалау Установка водяного фильтра для эксплуатации Знову встановіть систему фільтрації AQUA-Box в робоче AQUA-Box сүзгіңізді қайта жұмыс режиміне қойыңыз. положення. Если был снят всасывающий фильтр, то его необходимо устано- Сорғыш сүзгі алып тасталынса, оны лас су контейнеріне орнату вить...
  • Seite 46: Reinigung

    Reinigung Czyszczenie obudowy i filtrów Gehäuse des Gerätes reinigen Czyszczenie obudowy urządzenia Verwenden Sie ein leicht feuchtes, weiches Tuch, um das Gehäuse Wilgotną, miękką ściereczką czyścić obudowę urządzenia i usuwać des Gerätes zu reinigen und um Verunreinigungen am Ansaugstut- zanieczyszczenia z nasadki ssącej (3 str. 6) i wewnętrznej strony zen und an der Innenseite des Gehäusedeckels zu entfernen.
  • Seite 47: Очистка Корпуса И Фильтров

    Очистка Очищення Сүзгі мен корпуса и фильтров корпуса та фільтра корпусты тазалау Очистка корпуса прибора Очищення корпусу пристрою Құрал корпусын тазалау Для очистки корпуса прибора и удаления загрязнений со всасы- Для очищення корпусу пристрою, всмоктувального патрубка і Құрал корпусын тазалап, сорғыш келте құбырды және корпус вающего...
  • Seite 48: Wartung

    Verwenden Sie nur Original THOMAS Ersatzteile und Zubehör. Należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych i wypo- Nur hierbei können Gerätefunktionen und Reinigungswirkung sażenia firmy THOMAS. Tylko w ten sposób można zagwarantować gewährleistet werden. prawidłowe działanie urządzenia i skuteczność czyszczenia. Weitergehende Wartungsarbeiten als die hier beschriebenen sind nicht Nie jest wymagany szerszy zakres konserwacji niż...
  • Seite 49: Техническое Обслуживание

    Фильтры THOMAS и другие принадлежности можно приобрести («Тұтынушыға қызмет көрсету» бөлімін қараңыз). Всю інформацію щодо придбання продукції THOMAS, експлуатації в торговой организации или в центре сервиса фирмы THOMAS, а та обслуговування на території України Ви зможете знайти на сайті THOMAS сүзгілерін және жабдықтарын арнайы дүкеннен, THOMAS также...
  • Seite 50 Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania na uchwycie rury wechseln* ssącej* Lässt sich der THOMAS nicht mehr über die Funkfernbedienung Jeżeli urządzeniem THOMAS nie można już sterować zdalnie, am Handgriff des Saugschlauches steuern, muss die Batterie der konieczna jest wymiana baterii pilota zdalnego sterowania.
  • Seite 51: Технічне Обслуговування

    Сорғыш шланг тұтқасындағы қашықтан басқару пультінің щего шланга* всмоктувального шланга* батареясын ауыстыру* Если пылесосом THOMAS более не возможно управлять пультом Якщо пульт дистанційного керування для THOMAS, розташований THOMAS шаңсорғышын енді сорғыш шланг тұтқасында орналасқан дистанционного управления, расположенным на рукоятке вса- на...
  • Seite 52: Anwendungsmöglichkeiten

    Ziehen Sie im Zweifel einen Teppichfachhändler Erhöhte Schaumbildung ist nach einmaliger Grundreinigung mit einem Teppich Turbodüse zu Rate. Gehen Sie wie folgt vor, um eine gleichmäßige Reinigung zu THOMAS Reinigungskonzentrat ausgeschlossen, da diese mit einem Parkett und andere kratzempfindliche erzielen: Parkettdüse speziellen Schaumstopp ausgerüstet sind.
  • Seite 53: Zakres Stosowania

    Odkurzanie na sucho Należy uważać, aby nie nanosić zbyt dużo płynu, ponieważ w rezultacie „do twardych podłóg” Odkurzanie na sucho za pomocą urządzenia THOMAS mogą powstać fałdy lub wgłębienia na dywanie, które staną się widoczne *) w zależności od modelu wykonuje się...
  • Seite 54: Возможности Использования

    Обильное пенообразование исключается после одной влажной чистки чистки полов CleanLight собираетесь чистить. Если на тряпке не останется следов краски, то можно ковра с концентратом для приготовления моющего раствора THOMAS, Ковер Турбонасадка считать, что окраска прочная. В противном случае ковер нельзя подвергать...
  • Seite 55: Можливості Використання

    Для перевірки нанесіть невелику кількість миючого засобу на бавовняну Килим або підлога з твердим покриттям твердим покриттям/ килима з миючим концентратом THOMAS, оскільки він містить спеціальні серветку і протріть одне з непомітних місць на килимі, який необхідно насадка для прибирання...
  • Seite 56: Пайдалану Мүмкіндіктері

    Қондырғы* / керек- Пайдалану орны кілемдегі көзге түсе бермейтін жерін үйкеп көріңіз. Шүберекте бояу іздері Тым көп көбік THOMAS жуғыш ерітіндіні дайындауға арналған жарақтар* қалмаса, бояуды мықты деп есептеуге болады. Басқа жағдайда кілемді концентратымен кілемді бір дымқыл тазартқан соң жойылады, өйткені...
  • Seite 57: Fehlerbehebung

    • Wurde der Waschsaugeinsatz vergessen? ➔ überprüfen • Ist das AQUAFILTER-System entsprechend der Gebrauchsanlei- normal) tung montiert? Es kommt zu ungewöhnlich starker • Wurde Original THOMAS Reinigungskonzentrat verwendet? • Ist genügend Wasser im Schmutzwasserbehälter ➔ überprüfen Schaumbildung im Schmutzwas- ➔ austauschen Saugkraft lässt allmählich nach •...
  • Seite 58: Rozwiązywanie Problemów

    • Czy nie założono filtra zbierającego wodę? ➔ Sprawdzić. • Czy system filtrowy AQUA jest zamontowany zgodnie z instrukcją W pojemniku na brudną wodę • Czy użyto oryginalnego koncentratu czyszczącego THOMAS? obsługi? nadmiernie gromadzi się piana. ➔ Wymienić.
  • Seite 59: Устранение Неисправностей

    Проверить • Установлена ли система аквафильтра согласно руководству по В резервуаре для грязной воды • Используется ли фирменный концентрат моющего раствора эксплуатации? THOMAS? имеет место необычно сильное • В Aqua-Box налит 1 литр воды? ➔ Проверить ➔ Заменить пенообразование Сила всасывания постепенно умень- •...
  • Seite 60: Усунення Несправностей

    У резервуарі для брудної води спо- • Чи використовувався фірмовий концентрат миючого засобу • Чи достатній рівень води в резервуарі для брудної води? ➔ стерігається надмірне піноутворення THOMAS? Перевірити ➔ Замінити Потужність всмоктування поступово • Чи засмічений спеціальній гігієнічний фільтр? ➔ Очистити...
  • Seite 61: Ақауларды Жою

    • Аквасүзгі жүйесі пайдалану бойынша нұсқаулыққа сай ➔ Тексеріңіз орнатылған ба? Лас суға арналған контейнер ерек- • THOMAS жуғыш ерітіндісінің фирмалық концентраты • Лас суға арналған контейнерде су жеткілікті ме? ➔ Тексеріңіз ше көбіктенген пайдаланылып жатыр ма? ➔ Ауыстырыңыз Сору күші ақырындап азаяды...
  • Seite 62: Hinweise Zur Entsorgung

    Kundendienst Kundendienststelle oder Vertragswerkstatt zu übergeben bzw. ins Werk zu senden. Fragen Sie Ihren Händler nach dem für Sie zuständigen THOMAS Kundendienst. 3. Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen, die für Wert und Gebrauchstaug- Bitte geben Sie ihm zugleich die Angaben vom Typenschild Ihres THOMAS lichkeit des Gerätes unerheblich sind, durch Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen...
  • Seite 63: Wskazóki Dotyczące Utylizacji

    Wskazówki dotyczące utylizacji Gwarancja • Opakowanie Niezależnie od obowiązków gwarancyjnych sprzedawcy wynikających z umowy sprzedaży, firma THOMAS Opakowanie chroni odkurzacz przed uszkodzeniem podczas transportu. Składa się ono z materiałów (Gwarant) zapewnia gwarancję na urządzenia zgodnie z poniższymi warunkami: bezpiecznych dla środowiska naturalnego i z tego względu nadaje się do odzysku surowców wtórnych.
  • Seite 64: Указания По Утилизации

    Служба сервиса 3. Обязанность предоставления гарантии не вызывается малозначительными отклонениями, которые не Справьтесь у продавца торговой организации, в какой центр сервиса фирмы THOMAS Вам следует обращаться. оказывают влияния на ценность и пригодность прибора к работе, ущербом, возникающим в результате Сообщите ему также данные, приведенные на фирменной табличке пылесоса THOMAS химического...
  • Seite 65: Гарантія ..........................................................................................65 Кепілдік

    3. Гарантія не розповсюджується на незначні відхилення, які не впливають на цінність та придатність до використання, на збитки, які виникають через хімічний або електрохімічний вплив води, а також через Дізнайтеся у свого дилера, у який сервісний центр THOMAS можна звернутися в разі потреби. аномальний вплив навколишнього середовища. Гарантія також не розповсюджується на пошкодження, Також...
  • Seite 66: Dane Techniczne

    Тұтынушыға қызмет көрсету 3. Құралдың жұмыс істеу құндылығына және жарамдылығына әсер етпейтін елеусіз ақауларға, судың Сауда ұйымының сатушысынан THOMAS фирмасының қай қызмет көрсету орталығына хабарласу керектігі химиялық және электрохимиялық әсер ету нәтижесінен пайда болған шығындарға, сонымен қатар жөнінде анықтама алыңыз.
  • Seite 67 29924_Saugerbeschriftungen_DryBoxAmfibia.indd 1 16.08.17 13:43...
  • Seite 68 Toms Byväg 42 ul. Nadrzeczna 25A, 00-705 Warszawa SİMPORT Ev Aletleri ve Müh. Hizm. Tic. Ltd. Şti. Бизнес Центр "Гранд Сетунь Плаза" ИП "THOMAS - сервис" ul. Nadrzeczna 25A, 00-705 Warszawa Fax + 32 (0) 3 605 76 82 E-Mail: thomas.service@aon.at Wörndl Elektro Ges.mbH...

Inhaltsverzeichnis