Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
    • Safety and Warning Information
    • Information Concerning Disposal
    • Scope of Delivery
    • Room Temperature, Ventilation and Cavity Depth
    • Ambient Temperature
    • Cavity Depth
    • Installation Location
    • Connecting the Appliance
    • Electrical Connection
    • Getting to Know Your Appliance
    • Switching the Appliance on
    • Operating Tips
    • Setting the Temperature
    • Usable Capacity
    • Refrigerator Compartment
    • The Freezer Compartment
    • Using the Freezer Compartment
    • Max. Freezing Capacity
    • Freezing and Storing Food
    • Purchasing Frozen Food
    • Freezing Fresh Food
    • Packing Frozen Food
    • Thawing Frozen Food
    • Interior Fittings
    • Sticker "OK
    • Switching off and Disconnecting the Appliance
    • Defrosting
    • Refrigerator Compartment Defrosts Fully Automatically
    • Cleaning the Appliance
    • Tips for Saving Energy
    • Operating Noises
    • Quite Normal Noises
    • Preventing Noises
    • Eliminating Minor Faults Yourself
    • Customer Service
    • Repair Order and Advice on Faults
    • Avvertenze DI Sicurezza E Potenziale Pericolo
    • Avvertenze Per lo Smaltimento
    • Dotazione
    • Temperatura Ambiente, Ventilazione E Profondità Della Nicchia
    • Luogo D'installazione
    • Collegare L'apparecchio
    • Conoscere L'apparecchio
    • Accendere L'apparecchio
    • Regolare la Temperatura
    • Capacità Utile Totale
    • Il Frigorifero
    • Usare Il Congelatore
    • Max. Capacità DI Congelamento
    • Congelare E Conservare
    • Congelamento DI Alimenti Freschi
    • Decongelare Surgelati
    • Dotazione
    • Adesivo «OK
    • Spegnere E Mettere Fuori Servizio L'apparecchio
    • Scongelamento
    • Pulizia Dell'apparecchio
    • Risparmiare Energia
    • Rumori DI Funzionamento
    • Eliminare Piccoli Guasti
    • Servizio Assistenza Clienti
  • Table des Matières

    • Prescriptions-D'hygiène-Alimentaire
    • Consignes de Sécurité et Avertissements
    • Conseil pour la Mise au Rebut
    • Étendue des Fournitures
    • Température Ambiante, Aération et Profondeur de Niche
    • Profondeur de Niche
    • Lieu D'installation
    • Branchement de L'appareil
    • Branchement Électrique
    • Présentation de L'appareil
    • Enclenchement de L'appareil
    • Remarques Concernant le Fonctionnement de L'appareil
    • Réglage de la Température
    • Contenance Utile
    • Le Compartiment Réfrigérateur
    • Tenez Compte des Différentes Zones Froides Dans le Compartiment Réfrigérateur
    • Le Compartiment Congélateur
    • Utilisation du Compartiment Congélateur
    • Capacité de Congélation Maximale
    • Congélation et Rangement
    • Achats de Produits Surgelés
    • Congélation de Produits Frais
    • Emballer les Surgelés
    • Durée de Conservation des Produits Surgelés
    • Décongélation des Produits
    • Equipement
    • Autocollant « OK
    • Clayettes en Verre
    • Arrêt et Remisage de L'appareil
    • Si Vous Dégivrez L'appareil
    • Le Dégivrage du Compartiment Réfrigérateur Est Entièrement Automatique
    • Nettoyage de L'appareil
    • Economies D'énergie
    • Bruits de Fonctionnement
    • Bruits Parfaitement Normaux
    • Éviter la Génération de Bruits
    • Remédier Soi Même aux Petites Pannes
    • Service Après-Vente
    • Commande de Réparation et Conseils en cas de Dérangements
    • Allacciamento Elettrico
    • Istruzioni Per Il Funzionamento
    • Potenza Refrigerante
    • Tenere Presente Nella Conservazione
    • Considerare le Zone Più Fredde Nel Frigorifero
    • Acquisto DI Alimenti Surgelati
    • Confezionamento DI Alimenti Surgelati
    • Durata DI Conservazione Dei Surgelati
    • Ripiani in Vetro
    • Il Frigorifero si Sbrina Automaticamente
    • Rumori Normali
    • Evitare I Rumori
    • Ordine DI Riparazione E Consulenza in Caso DI Guasti
  • Inhoud

    • Veiligheidsbepalingen en Waarschuwingen
    • Aanwijzingen over de Afvoer
    • Omvang Van de Levering
    • Omgevingstemperatuur, Ventilatie en Nisdiepte
    • De Juiste Plaats
    • Apparaat Aansluiten
    • Elektrische Aansluiting
    • Kennismaking Met Het Apparaat
    • Inschakelen Van Het Apparaat
    • Instellen Van de Temperatuur
    • Netto-Inhoud
    • De Koelruimte
    • Let Op de Koudezones in de Koelruimte
    • Het Vriesvak
    • Gebruik Van Het Vriesvak
    • Maximale Invriescapaciteit
    • Invriezen en Opslaan
    • Verse Levensmiddelen Invriezen
    • Houdbaarheid Van de Diepvrieswaren
    • Ontdooien Van Diepvrieswaren
    • Uitvoering
    • Sticker „OK
    • Apparaat Uitschakelen en Buiten Werking Stellen
    • Ontdooien
    • De Koelruimte Wordt Volautomatisch Ontdooid
    • Schoonmaken Van Het Apparaat
    • Energie Besparen
    • Bedrijfsgeluiden
    • Heel Normale Geluiden
    • Voorkomen Van Geluiden
    • Kleine Storingen Zelf Verhelpen
    • Servicedienst
    • Verzoek Om Reparatie en Advies Bij Storingen
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Einbaugerät
Built-in appliance
Appareil encastrable
Apparecchio da incasso
Inbouwapparaat
KCI22../KCI42..
DE
Gebrauchsanleitung
EN
Operating instructions
FR
Notice d`utilisation
IT
Istruzioni per I`uso
NL
Gebruiksaanwijzing
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Koenic KCI22 Serie

  • Seite 1 Einbaugerät Built-in appliance Appareil encastrable Apparecchio da incasso Inbouwapparaat KCI22../KCI42.. Gebrauchsanleitung Operating instructions Notice d`utilisation Istruzioni per I`uso Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    de Inhaltsverzeichnis Sicherheits- und Warnhinweise .... 5 Max. Gefriervermögen ......13 Hinweise zur Entsorgung ....... 8 Gefrieren und Lagern ......13 Lieferumfang ..........8 Frische Lebensmittel einfrieren ..13 Raumtemperatur, Belüftung und Gefriergut auftauen ......14 Nischentiefe ..........9 Ausstattung ........... 14 Aufstellort ..........
  • Seite 5: Sicherheits- Und Warnhinweise

    Bei Beschädigung deInhaltsverzeichnisd e G e b r a u c h s a n l e i t u n g Sicherheits- offenes Feuer oder ■ und Warnhinweise Zündquellen vom Gerät fernhalten, Bevor Sie das Gerät in Betrieb Raum für einige Minuten gut ■...
  • Seite 6 Es dürfen nur Originalteile des Keine Produkte mit ■ Herstellers benutzt werden. Nur brennbaren Treibgasen bei diesen Teilen gewährleistet (z. B. Spraydosen) und keine der Hersteller, dass sie die explosiven Stoffe lagern. Sicherheitsanforderungen Explosionsgefahr! erfüllen. Sockel, Auszüge, Türen usw. ■ Eine Verlängerung der nicht als Trittbrett oder zum Netzanschlussleitung darf nur...
  • Seite 7 Vermeidung von Risiken für Kinder im Haushalt ■ Kinder und gefährdete Verpackung und deren Teile ■ Personen: nicht Kindern überlassen. Gefährdet sind Kinder, Erstickungsgefahr durch Personen, die körperlich, Faltkartons und Folien! psychisch oder in ihrer Das Gerät ist kein Spielzeug ■...
  • Seite 8: Hinweise Zur Entsorgung

    Warnung Hinweise zur Bei ausgedienten Geräten Entsorgung 1. Netzstecker ziehen. 2. Anschlusskabel durchtrennen und mit * Verpackung entsorgen dem Netzstecker entfernen. Die Verpackung schützt Ihr Gerät vor 3. Ablagen und Behälter nicht Transportschäden. Alle eingesetzten herausnehmen, um Kindern Materialien sind umweltverträglich und das Hineinklettern zu erschweren! wieder verwertbar.
  • Seite 9: Raumtemperatur, Belüftung Und Nischentiefe

    Zum Einschalten den Raumtemperatur- Raumtemperatur, Schalter drücken, Bild "/B. Markierung „0“ ist nicht mehr sichtbar. Im Gerät Belüftung und leuchtet die Beleuchtung mit Nischentiefe verminderter Leuchtkraft. Um Energie zu sparen, den Raumtemperatur-Schalter ausschalten, Raumtemperatur sobald die Raumtemperatur +16 °C Das Gerät ist für eine bestimmte übersteigt.
  • Seite 10: Gerät Anschließen

    Gerät anschließen Gerät kennenlernen Nach dem Aufstellen des Gerätes mind. 1 Stunde warten, bis das Gerät in Betrieb genommen wird. Während des Transports kann es vorkommen, dass sich das im Verdichter enthaltene Öl im Kältesystem verlagert. Vor der ersten Inbetriebnahme den Innenraum des Gerätes reinigen (siehe Kapitel Gerät reinigen).
  • Seite 11: Gerät Einschalten

    Kühlvermögen Gerät einschalten Die Temperatur im Kühlraum kann durch Einbringen von größeren Mengen Temperaturregler, Bild "/A, aus Stellung Lebensmitteln oder Getränken „0“ herausdrehen. Das Gerät beginnt zu vorübergehend wärmer werden. kühlen. Die Beleuchtung ist bei Daher sollte der Temperaturregler für geöffneter Tür eingeschaltet.
  • Seite 12: Der Kühlraum

    Kältezonen im Kühlraum Der Kühlraum beachten Durch die Luftzirkulation im Kühlraum Der Kühlraum ist der ideale entstehen Zonen unterschiedlicher Kälte: Aufbewahrungsort für Fleisch, Wurst, Fisch, Milchprodukte, Eier, fertige Kälteste Zone ist zwischen dem ■ Speisen und Backwaren. seitlich eingeprägten Pfeil und der darunter liegenden Glasablage.
  • Seite 13: Das Gefrierfach

    Das Gefrierfach Frische Lebensmittel einfrieren Das Gefrierfach verwenden Verwenden Sie zum Einfrieren nur frische Zum Lagern von Tiefkühlkost. ■ und einwandfreie Lebensmittel. Zum Herstellen von Eiswürfeln. ■ Um Nährwert, Aroma und Farbe Zum Einfrieren kleiner Mengen möglichst gut zu erhalten, sollte Gemüse ■...
  • Seite 14: Gefriergut Auftauen

    Gefriergut verpacken Gefriergut auftauen Lebensmittel luftdicht verpacken, damit sie den Geschmack nicht verlieren oder Je nach Art und Verwendungszweck austrocknen. können Sie zwischen folgenden 1. Lebensmittel in die Verpackung Möglichkeiten wählen: einlegen. bei Raumtemperatur ■ 2. Luft herausdrücken. im Kühlschrank ■...
  • Seite 15: Aufkleber "Ok

    Aufkleber “OK” Abtauen (nicht bei allen Modellen) Kühlraum Mit der “OK”-Temperaturkontrolle Während die Kühlmaschine läuft, bilden können Temperaturen unter +4 °C sich an der Rückwand des Kühlraums ermittelt werden. Stellen Sie die Tauwassertropfen oder Reif. Dies ist Temperatur stufenweise kälter, falls der funktionsbedingt.
  • Seite 16: Gerät Reinigen

    Gehen Sie wie folgt vor: Gehen Sie wie folgt vor: 1. Vor dem Reinigen Gerät ausschalten. Hinweis 2. Netzstecker ziehen oder Sicherung Drehen Sie den Temperaturregler ausschalten. ca. 4 Stunden vor dem Abtauen auf die höchste Einstellung, damit die 3. Lebensmittel herausnehmen und an Lebensmittel eine sehr tiefe Temperatur einem kühlen Ort lagern.
  • Seite 17: Energie Sparen

    Energie sparen Betriebsgeräusche Gerät in einem trockenen, belüftbaren ■ Ganz normale Geräusche Raum aufstellen. Das Gerät soll nicht direkt in der Sonne oder in der Nähe Brummen Motoren laufen (z. B. Kälteaggregate, einer Wärmequelle stehen (z. B. Ventilator). Heizkörper, Herd). Verwenden Sie ggf.
  • Seite 18: Kleine Störungen Selbst Beheben

    Kleine Störungen selbst beheben Bevor Sie den Kundendienst rufen: Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben können. Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen – auch während der Garantiezeit! Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Beleuchtung funktioniert Die Glühlampe ist defekt.
  • Seite 19: Kundendienst

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Gefriergut taut auf. Die Raumtemperatur ist Raum aufheizen (mehr als +16° C). kälter als +16° C. Die Geräte mit Raumtemperatur-Schalter, Kältemaschine springt Bild "/B: Zum Einschalten den seltener an. Raumtemperatur-Schalter drücken. Markierung „0“ ist nicht mehr sichtbar. Im Gerät leuchtet die Beleuchtung mit verminderter Leuchtkraft.
  • Seite 84 "...
  • Seite 85 &...
  • Seite 87 Imtron GmbH 9001006483 (9407) de, en, fr, it, nl Wankelstraße 5 D-85046 Ingolstadt...

Diese Anleitung auch für:

Kci42 serie

Inhaltsverzeichnis