Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ingersoll-Rand 125 Serie Bedienungsanleitung Seite 5

Nadel-abklopfer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 125 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
DÉTARTREURS À AIGUILLES MODÈLES 125 ET 125- -EU
Les détartreurs à aiguilles des modèles 125 et 125- -EU sont destinés à l'enlèvement des
projections de soudure ou de tout autre dépôt superficiel indésirable des surfaces métalliques.
Ingersoll- -Rand ne peut être tenu responsable de la modification des outils par le client pour les
adapter à des applications qui n'ont pas été approuvées par Ingersoll- -Rand.
D'IMPORTANTES INFORMATIONS DE SECURITÉ SONT JOINTES.
L'EMPLOYEUR EST TENU À COMMUNIQUER LES INFORMATIONS DE CEMANUEL
LE NON RESPECT DES AVERTISSEMENTS SUIVANTS PEUT CAUSER DES BLESSURES
MISE EN SERVICE DE L'OUTIL
Cet outil doit toujours être exploité, inspecté
etentretenu conformément à toutes les
réglementations (locales,départementales, fédérales
et nationales), applicables aux outils pneumatiques
tenus/commandés à la main.
Pour la sécurité, les performances optimales et la
durabilité maximale des pièces, cet outil doit être
connecté à une alimentation d'air comprimé de
6,2 bar (620 kPa) maximum à l'entrée, avec un
flexible de 8 mm de diamètre intérieur.
Couper toujours l'alimentation d'air comprimé et
débrancher le flexible d'alimentation avant
d'installer, déposer ou ajuster tout accessoire sur
cet outil, ou d'entreprendre une opération
d'entretien quelconque sur l'outil.
Ne pas utiliser des flexibles ou des raccords
endommagés, effilochés ou détériorés.
S'assurer que tous les flexibles et les raccords sont
correctement dimensionnés et bien serrés. Voir Plan
TPD905- -1 pour un exemple type d'agencement des
tuyauteries.
En cas de rupture ou d'éclatement du flexible d'air
ne pas s'approcher. Couper le réseau d'air
comprimé avant d'approcher du flexible d'air.
Utiliser toujours de l'air sec et propre à une
pression maximum de 6,2 bar. La poussière, les
fumées corrosives et/ou une humidité excessive
peuvent endommager le moteur d'un outil
pneumatique.
Ne jamais lubrifier les outils avec des liquides
inflammables ou volatiles tels que le kérosène, le
gasol ou le carburant d'aviation.
Ne retirer aucune étiquette. Remplacer toute
étiquette endommagée.
UTILISATION DE L'OUTIL
Porter toujours des lunettes de protection pendant
l'utilisation et l'entretien de cet outil.
Porter toujours une protection acoustique pendant
l'utilisation de cet outil.
Gardez les mains, vêtements amples, cheveux longs
et bijoux éloignés de l'extrémité rotative de l'outil.
Garder une position équilibrée et ferme. Ne pas se
pencher trop en avant pendant l'utilisation de cet
outil. Anticiper et prendre garde aux changements
soudains de mouvement, couples de réaction ou
forces lors du démarrage et de l'exploitation.
L'utilisation de rechanges autres que les pièces d'origine Ingersoll- -Rand peut causer des risques d'insécurité, réduire les
performances de l'outil et augmenter l'entretien, et peut annuler toutes les garanties.
Les réparations ne doivent être effectuées que par des réparateurs qualifiés autorisés. Consultez votre Centre de Service
Ingersoll- -Rand le plus proche.
Adressez toutes vos communications au Bureau
Ingersoll- -Rand ou distributeur le plus proche.
 Ingersoll- -Rand Company 2001
Imprimé aux É U.
INSTRUCTIONS POUR
NOTE
ATTENTION
LIRE CE MANUEL AVANT D'UTILISER L'OUTIL.
AUX EMPLOYÉS UTILISANT CET OUTIL.
NOTE
03541463
La percussion des accessoires de l'outil peut
continuer pendant un certain temps après le
relâchement de la gâchette.
Les outils pneumatiques peuvent vibrer pendant
l'exploitation. Les vibrations, les mouvements
répétitifs et les positions inconfortables peuvent
causer des douleurs dans les mains et les bras.
N'utiliser plus d'outils en cas d'inconfort, de
picotements ou de douleurs. Consulter un médecin
avant de recommencer à utiliser l'outil.
Utiliser les accessoires recommandés par
Ingersoll-Rand.
Ne jamais mettre en marche un outil à percussion à
moins qu'un accessoire soit correctement installé et
que l'outil soit maintenu fermement contre la pièce
à travailler.
Utiliser toujours une douille de retenue, lorsque
fournie, en plus des protections habituelles pour la
sécurité du personnel travaillant dans les zones
environnantes contre l'éjection possible des
accessoires.
Cet outil n'est pas conçu pour fonctionner dans des
atmosphères explosives.
Cet outil n'est pas isolé contre les chocs électriques.
Evitez toute exposition et respiration des poussières
et particules nocives créées par l'emploi de l'outil
pneumatique:
Certaines poussières produites par les
opérations de ponçage, sciage, meulage, perçage
et autres activités de construction contiennent
des produits chimiques qui sont reconnus
comme pouvant causer le cancer, des infirmités
de naissance ou d'autres risques à effets nocifs.
Parmi ces produits chimiques on trouve:
- - le plomb des peintures à base de plomb,
- - les cristaux de silice contenus dans les
briques, le ciment et d'autres produits de
maçonnerie, et
- - l'arsenic et le chrome des bois traités
chimiquement.
Le risque présenté par l'exposition à ces
poussières est fonction de la fréquence et du
type de travail effectué. Pour réduire
l'exposition à ces produits chimiques :
travaillez dans une zone bien aérée, et utilisez
les équipements de sécurité approuvés, tels que
les masques à poussière qui sont spécialement
conçus pour filtrer et arrêter les particules
microscopiques.
Manuel P7230
F
Révision 5
Septembre, 2001

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

125-eu serie

Inhaltsverzeichnis