Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
    • Safety and Warning Information
    • Information Concerning Disposal
    • Scope of Delivery
    • Ambient Temperature and Ventilation
    • Installation Location
    • Connecting the Appliance
    • Electrical Connection
    • Getting to Know Your Appliance
    • Switching the Appliance on
    • Operating Tips
    • Setting the Temperature
    • Refrigeration Capacity
    • Usable Capacity
    • Refrigerator Compartment
    • The Freezer Compartment
    • Using the Freezer Compartment
    • Max. Freezing Capacity
    • Freezing and Storing Food
    • Purchasing Frozen Food
    • Freezing Fresh Food
    • Packing Frozen Food
    • Shelf Life of Frozen Food
    • Thawing Frozen Food
    • Interior Fittings
    • Special Features
    • Sticker "OK
    • Switching off and Disconnecting the Appliance
    • Defrosting
    • Refrigerator Compartment Defrosts Fully Automatically
    • Cleaning the Appliance
    • Tips for Saving Energy
    • Operating Noises
    • Quite Normal Noises
    • Preventing Noises
    • Eliminating Minor Faults Yourself
    • Customer Service
    • Repair Order and Advice on Faults
    • Avvertenze DI Sicurezza E Potenziale Pericolo
    • Avvertenze Per lo Smaltimento
    • Dotazione
    • Osservare la Temperatura Ambiente E la Ventilazione del Locale
    • Luogo D'installazione
    • Collegare L'apparecchio
    • Conoscere L'apparecchio
    • Accendere L'apparecchio
    • Regolare la Temperatura
    • Capacità Utile Totale
    • Il Frigorifero
    • Il Congelatore
    • Max. Capacità DI Congelamento
    • Congelare E Conservare
    • Congelamento DI Alimenti Freschi
    • Decongelare Surgelati
    • Dotazione
    • Adesivo «OK
    • Spegnere E Mettere Fuori Servizio L'apparecchio
    • Scongelamento
    • Pulizia Dell'apparecchio
    • Risparmiare Energia
    • Rumori DI Funzionamento
    • Eliminare Piccoli Guasti
    • Servizio Assistenza Clienti
  • Table des Matières

    • Prescriptions-D'hygiène- Alimentaire
    • Consignes de Sécurité et Avertissements
    • Conseil pour la Mise au Rebut
    • Étendue des Fournitures
    • Contrôler la Température Ambiante et L'aération
    • Lieu D'installation
    • Branchement de L'appareil
    • Branchement Électrique
    • Présentation de L'appareil
    • Enclenchement de L'appareil
    • Remarques Concernant le Fonctionnement de L'appareil
    • Réglage de la Température
    • Capacité de Réfrigération
    • Compartiment Congélateur
    • Contenance Utile
    • Le Compartiment Réfrigérateur
    • Consignes de Rangement
    • Tenez Compte des Différentes Zones Froides Dans le Compartiment Réfrigérateur
    • Le Compartiment Congélateur
    • Utilisation du Compartiment Congélateur
    • Capacité de Congélation Maximale
    • Congélation et Rangement
    • Congélation de Produits Frais
    • Emballer les Surgelés
    • Durée de Conservation des Produits Surgelés
    • Décongélation des Produits
    • Equipement Spécial
    • Autocollant « OK
    • Arrêt et Remisage de L'appareil
    • Coupure de L'appareil
    • Si Vous Dégivrez L'appareil
    • Le Dégivrage du Compartiment Réfrigérateur Est Entièrement Automatique
    • Nettoyage de L'appareil
    • Economies D'énergie
    • Bruits de Fonctionnement
    • Bruits Parfaitement Normaux
    • Éviter la Génération de Bruits
    • Remédier Soi Même aux Petites Pannes
    • Service Après-Vente
    • Commande de Réparation et Conseils en cas de Dérangements
    • Allacciamento Elettrico
    • Istruzioni Per Il Funzionamento
    • Potenza Refrigerante
    • Tenere Presente Nella Sistemazione
    • Considerare le Zone Più Fredde Nel Frigorifero
    • Acquisto DI Alimenti Surgelati
    • Confezionamento DI Alimenti Surgelati
    • Durata DI Conservazione Dei Surgelati
    • Dotazione Speciale
    • Cassetto Verdura con Coperchio
    • Il Frigorifero si Sbrina Automaticamente
    • Rumori Normali
    • Evitare I Rumori
    • Ordine DI Riparazione E Consulenza in Caso DI Guasti
  • Inhoud

    • Veiligheidsbepalingen en Waarschuwingen
    • Aanwijzingen over de Afvoer
    • Omvang Van de Levering
    • Let Op de Omgevings- Temperatuur en de Beluchting
    • De Juiste Plaats
    • Apparaat Aansluiten
    • Elektrische Aansluiting
    • Kennismaking Met Het Apparaat
    • Inschakelen Van Het Apparaat
    • Aanwijzingen Bij Het Gebruik
    • Instellen Van de Temperatuur
    • Netto-Inhoud
    • De Koelruimte
    • Attentie Bij Het Inruimen
    • Het Vriesvak
    • Maximale Invriescapaciteit
    • Invriezen en Opslaan
    • Inkopen Van Diepvriesproducten
    • Verse Levensmiddelen Invriezen
    • Diepvrieswaren Verpakken
    • Houdbaarheid Van de Diepvrieswaren
    • Ontdooien Van Diepvrieswaren
    • Uitvoering
    • Speciale Uitvoering
    • Sticker „OK
    • Apparaat Uitschakelen en Buiten Werking Stellen
    • Ontdooien
    • De Koelruimte Wordt Volautomatisch Ontdooid
    • Schoonmaken Van Het Apparaat
    • Energie Besparen
    • Bedrijfsgeluiden
    • Heel Normale Geluiden
    • Kleine Storingen Zelf Verhelpen
    • Voorkomen Van Geluiden
    • Servicedienst
    • Verzoek Om Reparatie en Advies Bij Storingen
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
;
JC..GA..
de Gebrauchsanleitung
en Instruction for Use
fr
Mode d'emploi
it
Istruzioni per I´uso
nl
Gebruiksaanwijzing
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Junker JC15GA20

  • Seite 1 JC..GA.. de Gebrauchsanleitung en Instruction for Use Mode d’emploi Istruzioni per I´uso Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    de Inhaltsverzeichnis Sicherheits- und Warnhinweise ... 5 Max. Gefriervermögen ......13 Hinweise zur Entsorgung ...... 8 Gefrieren und Lagern ......13 Lieferumfang ........... 9 Frische Lebensmittel einfrieren ..14 Raumtemperatur und Belüftung Gefriergut auftauen ......15 beachten ..........9 Ausstattung ........... 15 Aufstellort ..........
  • Seite 5: Sicherheits- Und Warnhinweise

    Bei Beschädigung deInhaltsverzeichnisd e G e b r a u c h s a n l e i t u n g Sicherheits- offenes Feuer oder ■ und Warnhinweise Zündquellen vom Gerät fernhalten, Bevor Sie das Gerät in Betrieb Raum für einige Minuten gut ■...
  • Seite 6 Es dürfen nur Originalteile des Keine Produkte mit ■ Herstellers benutzt werden. Nur brennbaren Treibgasen bei diesen Teilen gewährleistet (z. B. Spraydosen) und keine der Hersteller, dass sie die explosiven Stoffe lagern. Sicherheitsanforderungen Explosionsgefahr! erfüllen. Sockel, Auszüge, Türen ■ Eine Verlängerung der usw.
  • Seite 7 Im Gefrierfach keine Vermeidung von Risiken für ■ ■ Flüssigkeiten in Flaschen und Kinder und gefährdete Dosen lagern (besonders Personen: kohlensäurehaltige Getränke). Gefährdet sind Kinder, Flaschen und Dosen können Personen, die körperlich, platzen! psychisch oder in ihrer Wahrnehmung eingeschränkt Nie Gefriergut sofort, ■...
  • Seite 8: Hinweise Zur Entsorgung

    Allgemeine Bestimmungen Hinweise zur Das Gerät eignet sich Entsorgung zum Kühlen und Gefrieren ■ von Lebensmitteln, * Verpackung entsorgen zur Eisbereitung. ■ Die Verpackung schützt Ihr Gerät vor Dieses Gerät ist für den Transportschäden. Alle eingesetzten häuslichen Gebrauch im Materialien sind umweltverträglich und Privathaushalt und das wieder verwertbar.
  • Seite 9: Lieferumfang

    Warnung Raumtemperatur und Bei ausgedienten Geräten Belüftung beachten 1. Netzstecker ziehen. 2. Anschlusskabel durchtrennen und mit Raumtemperatur dem Netzstecker entfernen. Das Gerät ist für eine bestimmte 3. Ablagen und Behälter nicht Klimaklasse ausgelegt. Abhängig von herausnehmen, um Kindern der Klimaklasse kann das Gerät bei das Hineinklettern zu erschweren! folgenden Raumtemperaturen betrieben 4.
  • Seite 10: Aufstellort

    Raumtemperatur-Schalter Aufstellort Sinkt die Raumtemperatur bei Geräten der Klimaklasse SN unter 16 °C, kann es im Gefrierraum zu warm werden. Das Zum Aufstellen eignet sich ein trockener, Gefriergut kann im Extremfall auftauen. belüftbarer Raum. Der Aufstellplatz sollte Um das zu verhindern, schalten Sie den nicht direkter Sonnenbestrahlung Raumtemperatur-Schalter ein.
  • Seite 11: Gerät Anschließen

    Gerät anschließen Gerät kennenlernen Nach dem Aufstellen des Gerätes mind. 1 Stunde warten, bis das Gerät in Betrieb genommen wird. Während des Transports kann es vorkommen, dass sich das im Verdichter enthaltene Öl im Kältesystem verlagert. Vor der ersten Inbetriebnahme den Innenraum des Gerätes reinigen (siehe Kapitel Gerät reinigen).
  • Seite 12: Gerät Einschalten

    Kühlvermögen Gerät einschalten Die Temperatur im Kühlraum kann durch Einbringen von größeren Mengen Temperaturregler, Bild "/A, aus Stellung Lebensmitteln oder Getränken „0“ herausdrehen. Das Gerät beginnt zu vorübergehend wärmer werden. kühlen. Die Beleuchtung ist bei Daher sollte der Temperaturregler für geöffneter Tür eingeschaltet.
  • Seite 13: Das Gefrierfach

    Beim Einordnen beachten Das Gefrierfach Lebensmittel gut verpackt oder abgedeckt einordnen. Dadurch bleiben Aroma, Farbe und Frische erhalten. Das Gefrierfach verwenden Außerdem werden Zum Lagern von Tiefkühlkost. Geschmacksübertragungen und ■ Verfärbungen der Kunststoffteile Zum Herstellen von Eiswürfeln. ■ vermieden. Zum Einfrieren kleiner Mengen ■...
  • Seite 14: Frische Lebensmittel Einfrieren

    Gefriergut verpacken Frische Lebensmittel Lebensmittel luftdicht verpacken, damit einfrieren sie den Geschmack nicht verlieren oder austrocknen. Verwenden Sie zum Einfrieren nur frische 1. Lebensmittel in die Verpackung und einwandfreie Lebensmittel. einlegen. Um Nährwert, Aroma und Farbe 2. Luft herausdrücken. möglichst gut zu erhalten, sollte Gemüse 3.
  • Seite 15: Gefriergut Auftauen

    Sonderausstattung Gefriergut auftauen (nicht bei allen Modellen) Je nach Art und Verwendungszweck Auszugsbehälter können Sie zwischen folgenden Möglichkeiten wählen: Bild ' Der Auszugsbehälter eignet sich bei Raumtemperatur ■ besonders zur Lagerung von tierischen im Kühlschrank ■ Lebensmitteln. Er kann zum Be- und im elektrischen Backofen, mit/ohne ■...
  • Seite 16: Aufkleber "Ok

    Aufkleber “OK” Abtauen (nicht bei allen Modellen) Kühlraum Mit der “OK”-Temperaturkontrolle Während die Kühlmaschine läuft, bilden können Temperaturen unter +4 °C sich an der Rückwand des Kühlraums ermittelt werden. Stellen Sie die Tauwassertropfen oder Reif. Dies ist Temperatur stufenweise kälter, falls der funktionsbedingt.
  • Seite 17: Gerät Reinigen

    Gehen Sie wie folgt vor: Gerät reinigen Hinweis Drehen Sie den Temperaturregler ca. 4 Stunden vor dem Abtauen auf die Achtung höchste Einstellung, damit die Keine sand-, chlorid- oder Lebensmittel eine sehr tiefe Temperatur ■ säurehaltigen Putz- und Lösungsmittel erreichen und somit längere Zeit bei verwenden.
  • Seite 18: Energie Sparen

    Ausstattung Energie sparen Zum Reinigen lassen sich alle variablen Teile des Gerätes herausnehmen. Gerät in einem trockenen, belüftbaren ■ Glasablagen herausnehmen Raum aufstellen. Das Gerät soll Bild $ nicht direkt in der Sonne oder in Die Glasablagen anheben, nach vorne der Nähe einer Wärmequelle stehen ziehen, absenken und seitlich (z.
  • Seite 19: Betriebsgeräusche

    Geräusche vermeiden Betriebsgeräusche Das Gerät steht uneben Richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Wasserwaage aus. Verwenden Sie dazu Ganz normale Geräusche die Schraubfüße oder legen Sie etwas Brummen unter. Motoren laufen (z. B. Kälteaggregate, Das Gerät “steht an” Ventilator). Rücken Sie das Gerät von anstehenden Blubbernde, surrende oder gurgelnde Möbeln oder Geräten weg.
  • Seite 20 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Boden des Kühlraums ist Die Tauwasserrinnen oder Reinigen Sie die Tauwasserrinnen und das nass. das Ablaufloch sind Ablaufloch (siehe Kapitel Gerät reinigen). verstopft. Bild * Im Kühlraum ist es zu kalt. Gefrierfach-Tür ist geöffnet. Gefrierfach-Tür schließen. Die Gefrierfach-Tür rastet hörbar ein.
  • Seite 21: Kundendienst

    Kundendienst Einen Kundendienst in Ihrer Nähe finden Sie im Telefonbuch oder im Kundendienst-Verzeichnis. Geben Sie bitte dem Kundendienst die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD-Nr.) des Gerätes Sie finden diese Angaben auf dem Typenschild. Bild - Bitte helfen Sie durch Nennung der Erzeugnis- und Fertigungsnummer mit, unnötige Anfahrten zu vermeiden.
  • Seite 99 "...
  • Seite 100 &...
  • Seite 101 220-240V max. 25W, E14 E - Nr FD - Nr...
  • Seite 102 BSH Hausgeräte -GmbH Carl-Wery-Straße 34 9001001030 81739 München de, en, fr, it, nl (9507) Germany...

Inhaltsverzeichnis