Herunterladen Diese Seite drucken

HP CB527A Installationshandbuch Seite 5

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CB527A:

Werbung

Insert the custom paper tray into the Tray 2
position.
Insérez le bac papier personnalisable dans
l'emplacement du Bac 2.
Setzen Sie das benutzerdefinierte Papierfach
in die Position für Fach 2 ein.
Inserire il vassoio della carta personalizzato
nella posizione del Vassoio 2.
Inserte la bandeja de papel personalizado en
la posición de la bandeja 2.
Поставете тавата за хартия с
потребителски размер в позиция Тава 2.
Inseriu la safata de paper personalitzat a la
posició de la safata 2.
将自定义纸盘插入纸盘 2 的位置。
Prepare for printing. On the control panel,
press
M
, press
to highlight CONFIGURE
ENU
DEVICE, and press OK. Press
SYSTEM SETUP, and press OK.
Préparation à l'impression. Sur le panneau de
commande, appuyez sur
M
ENU
pour mettre en surbrillance CONFIGURATION
PERIPHERIQUE, et appuyez sur OK.
Appuyez sur
pour mettre en surbrillance
CONFIGURATION SYSTEME, puis appuyez
sur OK.
Vorbereiten auf das Drucken: Drücken Sie auf
dem Bedienfeld
M
und
, um GERÄT
ENÜ
KONFIGURIEREN zu markieren, und drücken
Sie dann OK. Drücken Sie
, um SYSTEM-
SETUP auszuwählen, und drücken Sie dann
OK.
Operazioni preliminari alla stampa. Sul
pannello di controllo, premere
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA,
quindi OK. Premere
per evidenziare
IMPOSTAZIONE SISTEMA, quindi OK.
Prepárese para la impresión. En el panel de
control, pulse
M
,
para resaltar
ENÚ
CONFIGURAR DISPOSITIVO y, a
continuación,
A
. Pulse
CEPTAR
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA y pulse
A
.
CEPTAR
Подготовка за печат. От контролния панел
натиснете
M
(Меню),
, за да маркирате
ENU
CONFIGURE DEVICE (КОНФИГУРИРАНЕ
НА УСТРОЙСТВО), и изберете OK.
Натиснете
, за да изберете SYSTEM
SETUP (НАСТРОЙКА  Н А  С ИСТЕМАТА), и
после OK.
Per preparar la impressió. Al tauler de control,
premeu
M
(Menú) premeu
ENU
CONFIGURE DEVICE (CONFIGURA EL
DISPOSITIU) i premeu OK. Premeu
ressaltar SYSTEM SETUP (CONFIGURACIÓ
DEL SISTEMA) i, a continuació, OK.
准备打印。在控制面板上,按下菜
单,按下
以突出显示配置设备,然
后按下 OK。 按下
以突出显示系统
设置,然后按下 OK。
4
Press
to highlight TRAY BEHAVIOR, and
press OK. Press
to highlight
MODEL, and then select CUSTOM TRAY.
Press OK.
Appuyez sur
, puis sur
COMPORTEMENT BAC, puis appuyez sur
OK. Appuyez sur
MODELE BAC 2, puis sélectionnez BAC
FORMAT PERSO. Appuyez sur OK.
Drücken Sie
FACHEIGENSCHAFTEN auszuwählen, und
drücken Sie dann OK. Drücken Sie
FACH 2 MODELL auszuwählen, und wählen
Sie dann BENUTZERDEF. FACH. Drücken
Sie OK.
Premere
M
, quindi
FUNZIONAMENTO VASSOIO, quindi OK.
ENU
Premere
VASSOIO 2, quindi selezionare VASSOIO
PERSONALIZZATO. Premere OK.
Pulse
para resaltar COMPORTAMIENTO
DE LAS BANDEJAS y pulse
para resaltar MODELO DE BAND. 2 y, a
para resaltar
continuación, seleccione BANDEJA
ESTÁNDAR. Pulse
Натиснете
BEHAVIOR (ПОВЕДЕНИЕ НА ТАВАТА), и
после изберете OK. Натиснете
маркирате TRAY 2 MODEL (МОДЕЛ  Н А 
ТАВА 2), и след това изберете CUSTOM
TRAY (ТАВА С ПОТРЕБИТЕЛСКИ 
РАЗМЕР). Натиснете OK.
Premeu
per ressaltar
(COMPORTAMENT SAF.) i, a continuació,
OK. Premeu
per
(MODEL SAFATA 2) i, a continuació,
seleccioneu CUSTOM TRAY (SAFATA
PERSONALITZADA). Premeu OK.
按下
以突出显示纸盘动作,然后按
下 OK。 按下
号,然后选择自定义纸盘。 按下 OK。
to highlight TRAY 2
pour mettre en surbrillance
pour mettre en surbrillance
, um
, um
per evidenziare
per evidenziare MODELLO
A
. Pulse
CEPTAR
A
.
CEPTAR
, за да маркирате TRAY
, за да
per ressaltar TRAY BEHAVIOR
per ressaltar TRAY 2 MODEL
以突出显示纸盘 2 型

Werbung

loading