Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
IKEA EFTERSMAK Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EFTERSMAK:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GB
EFTERSMAK
DE

Kapitel

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA EFTERSMAK

  • Seite 1 EFTERSMAK...
  • Seite 2 ENGLISH Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Provider and relative national phone numbers. DEUTSCH Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden Sie eine vollständige Liste der offiziellen IKEA After-Sales-Dienstleister mit den...
  • Seite 3 ENGLISH DEUTSCH...
  • Seite 31: Sicherheitshinweise

    Technische Daten Vor der ersten Inbetriebnahme Energieeffizienz Täglicher Gebrauch Umwelttipps Uhrfunktionen IKEA Garantie Verwendung des Zubehörs Änderungen vorbehalten. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Der Hersteller ist nicht dafür verantwortlich, wenn eine fehlerhafte Montage oder Verwendung Verletzungen oder Schäden verursacht.
  • Seite 32: Allgemeine Sicherheit

    DEUTSCH Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern • und entsorgen Sie es auf angemessene Weise. Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder • der Abkühlphase vom Gerät fern. Die zugänglichen Geräteteile werden beim Betrieb sehr heiß.
  • Seite 33: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden. Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von • der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
  • Seite 34 DEUTSCH können), Fehlerstromschutzschalter und Elektroanschluss Schütze. WARNUNG! Brand- und • Die elektrische Installation muss eine Stromschlaggefahr. Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der • Alle elektrischen Anschlüsse sind von Stromversorgung trennen können. Die einem geprüften Elektriker vorzunehmen. Trenneinrichtung muss mit einer •...
  • Seite 35 DEUTSCH • Schalten Sie das Gerät immer aus und WARNUNG! Risiko von Schäden ziehen Sie den Netzstecker aus der am Gerät. Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten • Um Beschädigungen und Verfärbungen durchgeführt werden. der Emailbeschichtung zu vermeiden: • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät –...
  • Seite 36: Montage

    DEUTSCH • Verpackungsmaterial Entsorgung Das Verpackungsmaterial ist WARNUNG! Verletzungs- und wiederverwertbar. Kunststoffteile sind Erstickungsgefahr. mit internationalen Abkürzungen wie PE, PS usw. gekennzeichnet. Entsorgen Sie • Trennen Sie das Gerät von der das Verpackungsmaterial über die dafür Stromversorgung. vorgesehenen Behälter Ihres •...
  • Seite 37: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH Gerätebeschreibung Gesamtansicht Bedienfeld Einstellknopf für die Ofenfunktionen Display Einstellknopf Heizelement Backofenbeleuchtung Ventilator Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen • Brat- und Fettpfanne x 1 Zubehör Zum Backen und Braten oder zum • Kombirost x 1 Auffangen von Fett. Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. •...
  • Seite 38: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH Display A. Timer/Temperatur/ B. Aufheiz- und Restwärmeanzeige C. KT Sensor (nur ausgewählte Modelle) D. Türverriegelung (nur ausgewählte Modelle) E. Stunden/Minuten F. Demo-Betrieb (nur ausgewählte Modelle) G. Uhrfunktionen Vor der ersten Inbetriebnahme 4. Lassen Sie den Backofen 15 Minuten WARNUNG! Siehe Kapitel lang eingeschaltet.
  • Seite 39: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH Zum Entfernen der Kindersicherung, öffnen Schrauben Sie die Schraube nach Sie die Backofentür und entfernen Sie die Entfernung der Kindersicherung wieder in Kindersicherung mit einem Torxschlüssel. das Loch. Der Torxschlüssel befindet sich im Beipack. WARNUNG! Achten Sie darauf, das Bedienfeld nicht zu zerkratzen.
  • Seite 40 DEUTSCH Ofenfunktion Anwendung Ofenfunktion Anwendung Zum Backen von Pizza. Für Diese Funktion ist entwi- ein intensives Überbacken ckelt worden, um während und einen knuspringen Bo- des Garvorgangs Energie Brot und Piz- Eco Umluft den. zu sparen. Die Kochanlei- za backen tungen finden Sie im Kapi- Zum Auftauen von Lebens- tel "Hinweise und Tipps",...
  • Seite 41: Uhrfunktionen

    DEUTSCH 3. Um den Backofen auszuschalten, drehen Einstellen einer Ofenfunktion Sie den Backofen-Einstellknopf in die 1. Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf Position Aus. auf eine Ofenfunktion. Drehen Sie den Wahlknopf, um die 2. Drehen Sie den Wahlknopf, um die Temperatur während des Garvorgangs zu Temperatur auszuwählen.
  • Seite 42 DEUTSCH Einstellen und Ändernder Uhrzeit Einstellen der Funktion ENDE 1. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein. Warten Sie nach dem ersten Anschluss an Drücken Sie zur Bestätigung. die Stromversorgung, bis das Display und „12:00“ anzeigt. "12“ blinkt. 2. Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken.
  • Seite 43: Verwendung Des Zubehörs

    DEUTSCH Der Backofen schaltet sich später 1. Drücken Sie wiederholt, bis automatisch ein, gart für die eingestellte anfängt zu blinken. DAUER und stoppt um die eingestellte 2. Drehen Sie den Bedienknopf, um die ENDE-Zeit. Sekunden und Minuten einzustellen. Zur eingestellten ENDE-Zeit ertönt 2 •...
  • Seite 44: Zusatzfunktionen

    DEUTSCH Kombirost und Backblech /Brat- und Fettpfanne zusammen: Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit. Schieben Sie das Backblech /die Brat- und Diese Einkerbungen dienen auch Fettpfanne zwischen die Führungsschienen als Kippsicherung. Durch den der Einhängegitter und den Kombirost in umlaufend erhöhten Rand des die Führungsschienen darüber.
  • Seite 45: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH Kühlgebläse weiterlaufen, bis der Ofen Die Abschaltautomatik abgekühlt ist. funktioniert nicht mit den Funktionen Sicherheitsthermostat Backofenbeleuchtung, Dauer, Ende. Ein unsachgemäßer Gebrauch des Ofens oder defekte Bestandteile können zu einer Kühlgebläse gefährlichen Überhitzung führen. Um dies zu verhindern, ist der Backofen mit einem Wenn der Backofen in Betrieb ist, wird das Sicherheitsthermostat ausgestattet, der die Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um...
  • Seite 46 DEUTSCH Beobachten Sie den Garfortschritt. Finden Eco Umluft Sie heraus, welche Geräteeinstellungen Beachten Sie für beste (Garstufe, Gardauer usw.) für Ihr Ergebnisse die unten in der Kochgeschirr, Ihre Rezepte und die von Tabelle aufgeführten Ihnen zubereiteten Garmengen am besten Empfehlungen. geeignet sind.
  • Seite 47 DEUTSCH Speise Zubehör Temperatur Einschub- Dauer (Min.) (°C) ebene Plätzchen, 16 Backblech oder tiefes 20 - 30 Stück Blech Makronen, 20 Backblech oder tiefes 25 - 35 Stück Blech Muffins, 12 Backblech oder tiefes 30 - 40 Stück Blech Gebäck, pikant, Backblech oder tiefes 25 - 30 16 Stück...
  • Seite 48 DEUTSCH Zubehör Größe Bild Auflaufförmchen, Keramik 8 cm Durchmesser, 5 cm Höhe Tortenbodenform, dunkel, 28 cm Durchmesser nicht-reflektierend Informationen für Prüfinstitute Tests gemäß IEC 60350-1. Speise Funktion Zubehör Ein- Tempe- Dauer (Min.) Bemerkungen schub- ratur ebene (°C) Kleiner Konventio- Back- 20 - 30 20 kleine Kuchen Kuchen...
  • Seite 49 DEUTSCH Speise Funktion Zubehör Ein- Tempe- Dauer (Min.) Bemerkungen schub- ratur ebene (°C) Biskuit Konventio- Kombi- 40 - 50 Kuchenform ver- ohne But- nelle Heiz- rost wenden (26 cm funktion Durchmesser) (Ober-/ Backofen 10 Min. Unterhitze) vorheizen. Biskuit Umluftgaren Kombi- 40 - 50 Kuchenform ver- ohne But-...
  • Seite 50: Reinigung Und Pflege

    Rahmen des Garraums, um das Weitere Kochtabellen finden Sie im richtige Rezeptbuch zu finden. Rezeptbuch auf der Webseite www.ikea.com. Prüfen Sie die Reinigung und Pflege Wasser und etwas Reinigungsmittel an. WARNUNG! Siehe Kapitel Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Sicherheitshinweise.
  • Seite 51 DEUTSCH Öfen mit Edelstahl- oder Aluminiumfront Reinigen Sie die Backofentür nur mit einem feuchten Tuch oder Schwamm. Trocknen Sie sie mit einem weichen Tuch ab. Verwenden Sie keine Stahlwolle, Säuren oder Scheuermittel, da diese die Oberflächen beschädigen können. Reinigen Führen Sie zum Einsetzen der entfernten Sie das Bedienfeld auf gleiche Weise.
  • Seite 52 DEUTSCH 3. Schließen Sie die Backofentür halb bis 8. Reinigen Sie die Glasscheiben mit zur ersten Raststellung. Anschließend Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie die heben und ziehen Sie sie die Tür nach Glasscheiben sorgfältig ab. Reinigen Sie vorn aus der Aufnahme heraus. die Glasscheiben nicht im Geschirrspüler.
  • Seite 53: Fehlersuche

    DEUTSCH Glasabdeckung der Backofenlampe und den Innenraum des Backofens. WARNUNG! Stromschlaggefahr! Schalten Sie die Sicherung aus, bevor Sie die Lampe austauschen. Die Lampe und die Glasabdeckung der Lampe können heiß werden. Vorsicht! Halogenlampen immer mit einem Tuch anfassen, um ein Einbrennen von Fett (Fingerabdrücke) zu vermeiden.
  • Seite 54 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht. Die erforderlichen Einstellun- Vergewissern Sie sich, dass gen wurden nicht vorgenom- die Einstellungen richtig sind. men. Der Backofen heizt nicht. Die Abschaltautomatik ist Siehe „Abschaltautomatik“. eingeschaltet. Der Backofen heizt nicht. Die Kindersicherung ist ein- Siehe „Verwenden der Kin- geschaltet.
  • Seite 55: Technische Daten

    1438 cm² Heizelement für Oberhitze 2300 W Heizelement für Unterhitze 1000 W Grillelement 2300 W Ring 2400 W Gesamtleistung 2490 W Spannung 220 - 240 V Frequenz 50 - 60 Hz Anzahl der Funktionen Energieeffizienz Produktinformationen und Produktdatenblatt* Herstellername IKEA...
  • Seite 56 DEUTSCH Modellidentifikation EFTERSMAK 704.117.29 Energieeffizienzindex 81.2 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ 0.93 kWh/Programm Unterhitze Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft 0.69 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Fassungsvermögen 72 l Backofentyp Einbau-Backofen Gewicht 31.4 kg * Für die Europäische Union gemäß EU-Richtlinien 65/2014 und 66/2014.
  • Seite 57: Umwelttipps

    Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte IKEA Garantie Wie lang ist die IKEA Garantie gültig? Der IKEA Kundendienst wird diesen Service über seinen eigenen Kundendienst oder Diese Garantie ist 5 Jahre ab dem über ein autorisiertes Partner-Netzwerk...
  • Seite 58 Teile, die ersetzt wurden, gehen in das Besteckkörbe, Zuleitungen und Drainageschläuche-/rohre, Lampen und Eigentum von IKEA über. Lampenabdeckungen, Knöpfe/ Was wird IKEA zur Lösung des Problems Wählschalter, Gehäuse und Teile des tun? Gehäuses; es sei denn, es kann nachgewiesen werden, dass diese IKEA hat Kundendienste, die das Produkt Schäden durch Produktionsfehler...
  • Seite 59 DEUTSCH der IKEA Kundendienst oder sein Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA autorisierter Service-Partner das Gerät Kundendienst (Service) zu kontaktieren für: als Garantiefall instandsetzt oder ersetzt, 1. einen Anspruch unter dieser Garantie; installiert der Kundendienst oder sein 2. die Bitte um Klärung von Fragen zur autorisierter Service-Partner bei Bedarf Installation des IKEA Gerätes im...
  • Seite 60 BITTE BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG AUF! Er ist Ihr Kaufnachweis und für einen Garantieanspruch unerlässlich. Bitte beachten Sie, dass auf diesem Kaufbeleg auch die IKEA Artikelbezeichnung und die Nummer (der 8-stellige Zifferncode) für jedes der Geräte, die Sie gekauft haben, vermerkt sind.
  • Seite 64 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2019 AA-2048766-3...

Inhaltsverzeichnis