Herunterladen Diese Seite drucken

Dépannage - Cresta BPM 220 Bedienungsanleitung

Automatische handgelenk blutdruckmesser
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BPM 220:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Conditions de fonctionnement : +5 ℃ ~+40 ℃. 15%~93% HR 70~106 kPa
Conditions de stockage : -20 ℃ ~+55 ℃. 0%~93% HR
DÉPANNAGE
En cas de problème durant l'utilisation de l'unité, consultez d'abord le
tableau suivant :
ERREUR AFFICHÉE
CAUSE POSSIBLE
Pas de piles installées.
Rien ne s'affiche
lorsque vous appuyez
Piles épuisées
sur POWER ou le
pictogramme de
La polarité des piles n'
batterie clignote.
est pas respectée.
E1 : ne peut pas
Vérifier s'il n'y a pas de fuite
augmenter la pression
d'air au niveau du bracelet.
normalement.
E3 : pression de
gonflage trop
élevée.
E2E4 : tremblements
Tremblements de la main ou
durant la mesure.
du corps durant la mesure.
Pictogramme de
Avertissement de piles
batterie affiché.
faibles.
1. Le bracelet a été tenu sous
le niveau du cœur.
Lapressionsystoliqueou
2. Le bracelet n'a pas été
diastolique est trop
correctement fixé.
élevée.
3. Vous avez bougé le
corps ou parlé durant la
mesure.
1. Le bracelet a été tenu
La pression systolique
au-dessus du niveau du
ou diastolique est trop
cœur.
faible.
2. Vous avez bougé le corps
ou parlé durant la mesure.
SOLUTION
Insérer des piles.
Remplacer par de
nouvelles piles.
Insérer les piles en
respectant les polarités.
Remplacer le bracelet
par un nouveau.
Effectuer à nouveau la
mesure ou retourner chez
le revendeur pour ré
étalonner la pression.
Rester statique et en
position correcte pour
mesurer à nouveau.
Remplacer les piles et
mesurer à nouveau.
Se mettre en position
correcte et mesurer à
nouveau.
12
Déclaration sur la CEM
a) Déclaration précisant que cet équipement doit être installé et mis en service
conformément aux informations fournies dans les DOCUMENTS JOINTS.
b) Déclaration précisant que les équipements de communication sans fil,
tels que les équipements de réseau domestique sans fil, les téléphones
mobiles, les téléphones sans fil et leurs stations de base, ou encore les
talkiewalkies, peuvent influer sur cet équipement et doivent en être
éloignés. La distance est calculée par le FABRICANT dans la colonne de
800 MHz à 2,5 GHz du tableau 5 ou 6 de la norme CEI 60601-1-2:2007, selon
le cas.
Le pictogramme représentant une poubelle barrée sur le produit
rappelle l'obligation de déposer l'appareil usagé dans un point de
collecte. Contactez votre administration locale pour plus d'informations
sur l'élimination correcte de vos appareils usagés.
Manufacturer:
Shenzhen Pango Electronic Co., Ltd.
Main Site: No.25 1st Industry Zone, Fenghuang Road, Xikeng Village,
Henggang Town, Longgang District, Shenzhen, Guangdong China
Additional site1: 2-4 Floor ,No.5 Shanzhuang Rd., Xikeng Village,
Henggang Town, Longgang District, Shenzhen City, Guangdong
Province, China
Lotus NL B.V.
Address: Koningin Julianaplein 10, 1e Verd, 2595AA, The Hague,
Netherlands.
Tel: +31645171879 (English), +31626669008 (Dutch)
Sous réserve d'erreurs d'impression et de modifications
13

Werbung

loading