Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BETRIEBSANLEITUNG
P5X-HANDBUCH | DE
P5X MANUAL | EN
MANUEL P5X | FR
MANUAL P5X | ES
Version 1 I 24.01.2017
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cervelo P5X

  • Seite 1 BETRIEBSANLEITUNG P5X-HANDBUCH | DE P5X MANUAL | EN MANUEL P5X | FR MANUAL P5X | ES Version 1 I 24.01.2017...
  • Seite 2 P5X-HANDBUCH...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Fahrrad einzigartige Komponenten enthält und ein gewisses technisches Wissen für kleine Reparaturen unterwegs voraussetzt. Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Cervélo P5X entschieden haben und hoffen, dass Sie die zahlreichen Stunden, die Sie mit uns verbringen, genießen werden.
  • Seite 4: Rahmenfunktionen

    RAHMENFUNKTIONEN Ein Handbuch für Ihren Cervélo P5X-Rahmen. Smartpak- Inneres Oberrohr Anschluss im Kabelanschluss Rahmen Speedcase- Montagepunkte Stealthbox- Aufbewahrungsöffnung. Hinteres Ausfall-Ende für Kabel und Bowdenzüge Ausgang für Innenlagerkabel Umwerfer Innenzug, und Batterieanschluss Kabel und Bowdenzüge...
  • Seite 5: Kleinteile

    KLEINE TEILE Diese Teile sollen elektronische, mechanische und hydraulische Steuerungen aufnehmen und der P5X-Rahmen ist dafür ausgelegt, alle Schaltsysteme, gleich welcher Art oder Marke, nahtlos aufzunehmen. Dazu werden die folgenden Teile benötigt: Leitungshalter Oberrohrführung BRW-MPXDi2 GR-MPXTT BB-Zugführung BB Batteriehalter BBG-PX110 Kabelschutztülle...
  • Seite 6: Rahmenaufbewahrungskästen

    RAHMENAUFBEWAHRUNGSKÄSTEN Smartpak Speedcase Stealthbox...
  • Seite 7: Überblick Aerolenker-Komponenten

    ÜBERBLICK AEROLENKER-KOMPONENTEN Aufliegerhalter Lenkerplatte Armauflage und Polster Neigungsplatte Multi-Bend Extensionen Basislenker Vorbau Erhöhungsstützen- Erhöhungsstütze klemme...
  • Seite 8 P5X-MONTAGE...
  • Seite 9: Installation Der Gabel

    INSTALLATION DER GABEL 1. Den Vorbau und die Steuersatzkomponenten auf scharfe oder raue Kanten prüfen, die den Gabelschaft beschädigen könnten. Werden scharfe Kanten gefunden, müssen die Komponenten vor den weiteren Arbeitsschritten repariert (scharfe Kante entfernt) oder ersetzt werden. 2. Die oberen und unteren Steuersatzlager auf den Rahmen drücken und die Gabel in das Steuerrohr führen.
  • Seite 10: Installation Der Bremsleitung

    INSTALLATION DER BREMSLEITUNG Es wird empfohlen, die hydraulischen Bremsleitungen oder Brems-Außenhülle zuerst zu installieren. Die Führungsabbildungen sind ausschließlich als Ergänzung zu den Installationsanweisungen des Herstellers gedacht. Weitere Informationen zu hydraulischen und mechanischen Scheibenbremsen finden Sie im Servicecenter oder auf der Webseite des Herstellers der Komponenten.
  • Seite 11 1. Hydraulische Bremsleitung oder die mechanische Brems-Außenhülle durch den Rahmen und die Gabel führen. 2. Die Bremssättel entsprechend den Herstelleranweisungen montieren. 3. Bremsleitungsdurchführungen montieren, um die Leitungen und Gehäuse zu fixieren.
  • Seite 12: Verkabelung Basislenker

    VERKABELUNG BASISLENKER 1. Kabel von vorn durch jede Seite des Basislenkers führen. 2. Im Rahmen installierte Bremsleitungen, die aus dem Oberrohrkabelanschluss ragen, müssen durch die Rückseite des Basislenkers geführt werden. 3. Die Bremsgriffe entsprechend den Herstelleranweisungen montieren.
  • Seite 13: Installation Des Basislenkers

    INSTALLATION DES BASISLENKERS 1. Die Gewinde der vier M5-Schrauben für die Fixierung des Schafts leicht fetten. 2. Beide Hälften der Basislenker, wie in der je nach Montage bestimmten oberen oder unteren Konfiguration angezeigt, positionieren. 3. Die Lenkerplatte montieren und die Baugruppe fixieren. 4.
  • Seite 14: Montage Der Erhöhungsstütze

    MONTAGE DER ERHÖHUNGSSTÜTZE 1. Die Gewinde der beiden Schrauben für die Winkelanpassungplatte leicht schmieren. 2. Die Kontaktfläche an beiden Erhöhungsstützen und die Neigungsplatte schmieren. 3. Die Erhöhungsstützenkomponenten wie links abgebildet montieren. 4. Auf 6 Nm festziehen. +12° +12° 0° 0° -5°...
  • Seite 15: Aufliegerhalter

    AUFLIEGERHALTER 1. Aufliegerhalter an Neigungsplatte mit vier leicht geschmierten Der Aufliegerhalter kann in zwei M5-Befestigungsschrauben montieren. Positionen angebracht werden: 2. Auf 6 Nm festziehen. Vorwärts ausgerichtete Position Zurückgesetzte Position...
  • Seite 16: Installation Der Armauflage Und Des Polsters

    INSTALLATION DER ARMAUFLAGE UND DES POLSTERS 1. Die Armauflagen am Aufliegerhalter mit zwei leicht geschmierten M5-Befestigungsschrauben befestigen. 2. Auf 6 Nm festziehen. Aerolenker-Flaschenhalter.
  • Seite 17: Multi-Bend-Extensionen

    MULTI-BEND-EXTENSIONS 1. Erweiterungen installieren und anpassen. 2. Auf 5 Nm festziehen. Minimaler Einschub.
  • Seite 18: Installation Der Aerolenker-Baugruppe

    INSTALLATION DER AEROLENKER-BAUGRUPPE 1. Eine dünne Schicht Carbonpaste auf die Erhöhungsstütze auftragen und in den Gabelschaft montieren. 2. Eine dünne Carbonschicht auf die Erhöhungsstütze auftragen und an der Schaftrückseite montieren. 3. Auf 8 Nm festziehen. Den Leitungshalter von hinten über den Vorbau drücken.
  • Seite 19: Kabelführung

    KABELFÜHRUNG Es wird empfohlen, elektrische Kabel und Verbindungsstücke nach der Montage der Bremsschläuche zu installieren. Die Führungsabbildungen sind ausschließlich als Ergänzung zu den Installationsanweisungen des Herstellers gedacht. Weitere Informationen finden Sie im Servicecenter oder auf der Webseite des Herstellers der Komponenten. 1.
  • Seite 20 1. Kabel mit Batterie verbinden und den BB-Batteriehalter am Kabelanschluss des Innenlagers montieren. 2. Mit der enthaltenen Befestigungsschraube sichern. 3. Auf 1 Nm festziehen. Die Installation endet mit der Montage der offenen Kabelschutztüllen zur Sicherung der Kabel.
  • Seite 21: Installation Des Vorbaucovers

    INSTALLATION DES VORBAUCOVERS Das Fenster einschnappen lassen, um den Zugriffsdeckel der Vorbauabdeckung zusammenzusetzen. 1. Das Vorbaucover mit den beiden mitgelieferten leicht geschmierten M4-Schrauben befestigen. 2. Auf 1 Nm festziehen.
  • Seite 22 Das überstehende Kabel und die Di2 Junction A oder SRAM BlipBox in das Vorbaucover legen und die LEDs an den Linsen ausrichten. Das Vorbaucover nach unten schieben, bis sie einrastet.
  • Seite 23: Bowdenzugführung

    BOWDENZUGFÜHRUNG Es wird empfohlen, Schaltwerk- und Umwerferinnenzüge nach der Montage der Bremsleitungen zu installieren. Die Führungsabbildungen sind ausschließlich als Ergänzung zu den Installationsanweisungen des Herstellers gedacht. Weitere Informationen finden Sie im Servicecenter oder auf der Webseite des Herstellers der Komponenten. Nach der Montage der Bremsleitung die Schalt-Außenhülle installieren.
  • Seite 24 Das hintere Gehäuse für den Schaltzug durch den Anschluss am hinteren Ausfallende führen. 1. Das vordere Gehäuse für den Schaltzug zur Kabelführung des Innenlagers führen. 2. Den Schaltzug in die Führung legen und durch den Ausgang den Innenzug des Umwerfers führen. 3.
  • Seite 25: Smartpak-Installation

    SMARTPAK-INSTALLATION: DEN EINSATZ OHNE SMARTPAK NUTZEN Um die Abdeckung auf den Einsatz zu bringen, die hintere Kante schieben und vorn herunterdrücken, bis sie einrastet. 1. Wird der Einsatz ohne Smartpak verwendet, muss der Rahmen mit den mitgelieferten M5-Befestigungsschrauben fixiert werden. 2.
  • Seite 26: Smartpak-Installation: Den Einsatz Mit Smartpak Nutzen

    SMARTPAK-INSTALLATION: DEN EINSATZ MIT SMARTPAK NUTZEN 1. Smartpak hinter dem Vorbaucover in Position schieben. 2. Sicherstellen, dass die Gummitabs des Smartpak im Rahmeninneren liegen. 3. Den Reißverschluss öffnen, den Einsatz in den Kasten legen und das Smartpak über den Ablagenanschluss drücken. 4.
  • Seite 27: Speedcase-Installation

    SPEEDCASE-INSTALLATION 1. Eine Wasserflaschenhalterung kann mit M5-Befestigungsschrauben am Speedcase angebracht werden. 2. Auf 2 Nm festziehen. 1. Die Klappe an der Antriebsseite entfernen. 2. Das Speedcase mit den drei leicht geschmierten M5-Befestigungsschrauben am Rahmen fixieren. 3. Auf 2-3 Nm festziehen. Wird versucht, während der Fahrt das Speedcase zu öffnen, kann dies zu Kontrollverlust und zu schweren Verletzungen führen.
  • Seite 28: Installation Der Internen Führung

    INSTALLATION DER INTERNEN FÜHRUNG 1. Ist der Wasserflaschenhalter oder das Speedcase installiert, die interne P5X-Führung zusammen mit dem Bremsschlauch und dem Schaltzug auf der unteren M5- Befestigungsschraube positionieren. 2. Die interne P5X-Führung mit der Befestigungsmutter für Zugführungen handfest anziehen.
  • Seite 29: Stealthbox-Installation

    STEALTHBOX-INSTALLATION Um die Stealthbox zu öffnen, den Riegel an der Kastenrückseite nach oben schieben und den Kasten von der oberen Kante ziehen. Wird versucht, während der Fahrt das Stealthbox zu öffnen, kann dies zu Kontrollverlust und schweren Verletzungen führen. Vor der Fahrt sicherstellen, dass die Verschlüsse der Stealthbox Um die Stealthbox zu montieren, die untere Kante in vollständig eingerastet sind.
  • Seite 30: Montage Der Sattelstütze

    MONTAGE DER SATTELSTÜTZE Den leicht geschmierten Statthalterschaften auf die Sattelstütze schieben. 1. Die Sattelklemmung mit leicht geschmierten M5- Befestigungsschrauben montieren. 2. Auf 6-7 Nm festziehen. 3. Die leicht geschmierte Sattelgestellschraube einsetzen und den Sattel montieren. 4. Auf 12 Nm festziehen. 5.
  • Seite 31 1. Carbonpaste auf den Rahmen bringen und die Sattelstützenklemme einsetzen. 2. Die Höhe anpassen und auf maximal 8 Nm festziehen. 1. Die Wasserflaschenhalterung mit leicht geschmierten M4-Schrauben befestigen. 2. Auf 2-3 Nm festziehen.
  • Seite 32: Ablängen Der Sattelstütze

    ABLÄNGEN DER SATTELSTÜTZE 1. SICHERSTELLEN, DASS DIE ENDGÜLTIGE SATTELHÖHE BESTÄTIGT UND GETESTET WURDE. 2. Die Schnittlinie auf der Sattelstütze markieren und die untere Kante des Sitzrohrs auf der Sattelstütze markieren. 3. Die Sattelstütze entfernen. 4. Anhand der Sägelehre und mit einer für Carbon ausgelegten Säge die Überstände der Sattelstütze maximal 5 mm über der Markierung abschneiden.
  • Seite 33: Installation Des Steckachsenrads

    INSTALLATION DES STECKACHSENRADS Um das Vorderrad zu sichern, die geschmierte Achse montieren, indem sie durch das Ausfallende auf der Antriebsseite und die Radnabe geschoben und dann in das gegenüberliegende Ausfallende der Gabel geschraubt und festgezogen wird. Werden Ersatzräder verwendet, finden Sie Informationen dazu im Servicecenter oder auf der Webseite des Herstellers.
  • Seite 34 Um das Hinterrad zu sichern, die geschmierte Achse montieren, indem sie durch das Ausfallende auf der Seite ohne Antrieb und die Radnabe geschoben und dann in das hintere Schaltauge geschraubt und festgezogen wird. Nach dem Festziehen den Hebel zum Sichern umlegen.
  • Seite 35: Anhang: Hinweise Für Die P5X-Gabel

    Gabel zukommen lassen. Die Garantie für die Gabel bedeutet nicht, dass sie nicht kaputt geht oder für ewig hält - sie bedeutet nur, dass die Gabel im Rahmen der Garantiebedingungen geschützt ist. Die Einzelheiten zur Garantie finden Sie auf www.cervelo.com. Informationen zur Nutzungsdauer des Produkts erhalten Sie bei Ihrem Händler.
  • Seite 36 8. Zum Abschluss prüfen, ob die Gabel ohne Spiel oder Reibung frei im Rahmen läuft. Tritt ein Problem auf, die Schrauben lösen und die Schritte 6) und 7) erneut ausführen. 9. Bei der Montage der Bremsen, den Anweisungen des Bremsherstellers folgen und die Hinweise des P5X-Handbuchs beachten.
  • Seite 37: Pflege Und Wartung

    4. PFLEGE UND WARTUNG Alle Fahrer müssen mit den grundlegenden Eigenschaften der Materialien vertraut sein: • Die Materialien bestehen aus Carbonfasern, sind stabil und leicht, brechen aber bei Schlägen oder Überlastungen. • Kurz vor dem Brechen treten raue und scharfe Kanten auf und die Carbonfasern oder Carbonschichten delaminieren sich. Das Material darf nicht gebogen, geknickt oder gestreckt werden.
  • Seite 38: Inspektion Der Rahmenteile, Gabel Und Komponenten

    5. INSPEKTION DER RAHMENTEILE, GABEL UND KOMPONENTEN Risse • Auf Risse, gebrochene oder zersplitterte Bereiche prüfen. Jeder Riss ist zu beachten. Fahren Sie kein Fahrrad mit gerissenen Teilen, gleich welcher Größe die Risse sind. Delaminierung: • Delaminierung ist ein schwerer Schaden. Teile bestehen aus mehreren Materialschichten. Delaminierung bedeutet, dass sich die Materialschichten voneinander lösen.
  • Seite 39 Notizen...
  • Seite 40 P5X MANUAL...
  • Seite 84 ASSEMBLAGE DU P5X...
  • Seite 115 Notes...
  • Seite 116 MANUAL P5X...
  • Seite 153 Notizen/Notes/Notas...
  • Seite 154 Notizen/Notes/Notas...
  • Seite 155 Notizen/Notes/Notas...
  • Seite 156 CERVÉLO EUROPE GMBH Siemensstraße 1-3 49661 Cloppenburg, Germany + 49 (4471) 95855-0 info@cervelo-europe.com www.cervelo-europe-dealer.com © Copyright, Nachdruck, Vervielfältigung und Verbreitung, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung der Cervélo Europe Gmbh. Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. © Copyright, reprinting, reproduction and distribution, even in part, only with the permission of Cervélo Europe Gmbh.

Inhaltsverzeichnis