Seite 1
RIZADOR DE PELO DE VIAJE SRC 240 A1 RIZADOR DE PELO DE VIAJE MODELADOR DE CABELO Instrucciones de uso PARA VIAGEM Manual de instruções TRAVEL CURLING IRON REISECURLER Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 270750...
Seite 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Cualquier uso diferente o que supere lo indicado se considerará contrario al uso previsto. Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo en relación con los daños causados por un uso contrario al uso previsto. El riesgo será responsabili- dad exclusiva del usuario. ■ 2 │ SRC 240 A1...
Desconecte el aparato de la red eléctrica inmediatamente ► después de su uso. El aparato solo estará totalmente desco- nectado de la corriente si se extrae la clavija de red de la base de enchufe. │ 3 ■ SRC 240 A1...
Seite 7
Los niños no deben jugar con el aparato. ► Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mante- ► nimiento a no ser que tengan más de 8 años de edad y estén bajo supervisión. ■ 4 │ SRC 240 A1...
Seite 8
¡ATENCIÓN: DAÑOS MATERIALES! No utilice nunca el aparato para peinar pelucas o postizos ► de material sintético. ¡El calor podría dañarlos! Peine exclusivamente cabello humano. No utilice el aparato ► con animales. │ 5 ■ SRC 240 A1...
INDICACIÓN ► Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de una reclamación conforme a la garantía. ■ 6 │ SRC 240 A1...
El aparato se calienta. Tras aprox. 3 minutos, la varilla térmica se calienta. – Antes de comenzar con el peinado, póngase el guante de protección en la mano que no sujete el aparato. │ 7 ■ SRC 240 A1...
Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo. ¡Peligro de quemaduras! ¡ATENCIÓN: DAÑOS MATERIALES! ► No use productos de limpieza abrasivos, agresivos ni químicos, ya que podrían dañar la superficie del aparato. ■ Limpie el aparato exclusivamente con un paño ligeramente húmedo. ■ 8 │ SRC 240 A1...
• Póngase en contacto • El aparato está con el servicio de defectuoso. asistencia técnica. • Póngase en contacto El aparato no se • El aparato está con el servicio de calienta. defectuoso. asistencia técnica. │ 9 ■ SRC 240 A1...
Não deve ser utilizado nem em animais, nem em áreas comerciais ou industriais. Qualquer utilização diferente ou fora do âmbito descrito é considerada incor- reta. Excluem-se quaisquer direitos de garantia relativos a danos resultantes de uma utilização incorreta. O risco é assumido exclusivamente pelo utilizador. ■ 12 │ SRC 240 A1...
Nunca toque no aparelho, no cabo de alimentação e na ► ficha elétrica com as mãos molhadas. Após a utilização, desligue imediatamente o aparelho da ► corrente. Este só fica totalmente isento de corrente quando retira a ficha da tomada. │ 13 ■ SRC 240 A1...
Seite 17
As crianças não podem brincar com o aparelho. ► A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não ► podem ser efetuadas por crianças, salvo se tiverem idades superiores a 8 anos e forem vigiadas. ■ 14 │ SRC 240 A1...
Seite 18
Por esta razão, toque apenas no punho e nos botões. ATENÇÃO - DANOS MATERIAIS! Nunca utilize em perucas ou cabelo sintético. Estes podem ► ser danificados pelo calor! Utilize apenas para modelar cabelos humanos. Não utilize ► o aparelho em animais. │ 15 ■ SRC 240 A1...
NOTA ► Se possível, conserve a embalagem original durante o período de garan- tia do aparelho, para que possa embalar o aparelho corretamente em caso de acionamento da mesma. ■ 16 │ SRC 240 A1...
O aparelho aquece. Após aprox. 3 minutos, o modelador de cabelo está quente. – Antes de iniciar a modelagem do cabelo, calce a luva de proteção na mão com que não segura o aparelho. │ 17 ■ SRC 240 A1...
Antes de proceder à limpeza, deixe o aparelho arrefecer. Perigo de queimaduras! ATENÇÃO - DANOS MATERIAIS! ► Não utilize detergentes agressivos, químicos ou abrasivos! Estes podem danificar a superfície do aparelho. ■ Limpe o aparelho apenas com um pano ligeiramente humedecido. ■ 18 │ SRC 240 A1...
• Ligue a ficha à tomada. na tomada. O aparelho não funciona. • O aparelho está ava- • Contacte a Assistência riado. Técnica. O aparelho não • O aparelho está ava- • Contacte a Assistência aquece. riado. Técnica. │ 19 ■ SRC 240 A1...
The appliance is not intended for any other purpose, nor for use beyond the scope described. No claims of any kind will be accepted for damage arising as a result of incorrect use. The risk shall be borne solely by the user. ■ │ GB │ MT SRC 240 A1...
Never hold the appliance, the power cable or the power ► plug with wet hands. Disconnect the appliance from the mains power source ► immediately after use. The appliance is completely free of electrical power ONLY when unplugged. GB │ MT │ ■ SRC 240 A1 ...
Seite 27
Children must not play with the appliance. ► Cleaning and user maintenance must not be carried out by ► children, unless they are aged 8 or over and are supervised. ■ │ GB │ MT SRC 240 A1...
Seite 28
NEVER use the appliance to style hairpieces or wigs made ► of synthetic material. These can be damaged by the heat! Style only human hair. Do not use the appliance on animals. ► GB │ MT │ ■ SRC 240 A1 ...
If possible, keep the original packaging of the appliance for the entire duration of the warranty period so that the appliance can be packed properly for return shipment in the event of a warranty claim. ■ │ GB │ MT SRC 240 A1...
After about 3 minutes, the heating element has heated up. – Before you start styling, put the protective glove on the hand that you are not using to hold the appliance. GB │ MT │ ■ SRC 240 A1 ...
CAUTION – PROPERTY DAMAGE! ► Do not use any aggressive, abrasive or chemical cleaning agents! These could damage the upper surfaces of the appliance. ■ Clean the appliance only with a lightly moistened cloth. ■ │ GB │ MT SRC 240 A1...
• In this case, contact • The appliance is defective. Customer Services. The appliance • In this case, contact • The appliance is defective. does not heat up. Customer Services. GB │ MT │ ■ SRC 240 A1 ...
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. ■ 32 │ DE │ AT │ CH SRC 240 A1...
Händen an. Trennen Sie das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom Strom- ► netz. Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen, ist es vollständig stromfrei. DE │ AT │ CH │ 33 ■ SRC 240 A1...
Seite 37
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ► durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt. ■ 34 │ DE │ AT │ CH SRC 240 A1...
Seite 38
Frisieren Sie niemals Perücken oder Haarteile aus syntheti- ► schem Material. Diese können durch die Hitze beschädigt werden! Frisieren Sie nur menschliche Haare. Benutzen Sie das Gerät ► nicht bei Tieren. DE │ AT │ CH │ 35 ■ SRC 240 A1...
örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. ■ 36 │ DE │ AT │ CH SRC 240 A1...
Das Gerät heizt auf. Nach ca. 3 Minuten ist der Heizstab aufgeheizt. – Bevor Sie mit dem Styling beginnen, ziehen Sie den Schutzhandschuh über die Hand, mit der Sie nicht das Gerät halten. DE │ AT │ CH │ 37 ■ SRC 240 A1...
► Verwenden Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernden Reini- gungsmittel! Diese können die Oberfläche des Gerätes angreifen. ■ Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch. ■ 38 │ DE │ AT │ CH SRC 240 A1...
• Wenden Sie sich an den • Das Gerät ist defekt. Service. Das Gerät wird • Wenden Sie sich an den • Das Gerät ist defekt. nicht heiß. Service. DE │ AT │ CH │ 39 ■ SRC 240 A1...
IAN 270750 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 270750 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 270750 ■ 40 │ DE │ AT │ CH SRC 240 A1...
Seite 45
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Estado das informações Last Information Update · Stand der Informationen: 04 / 2016 · Ident.-No.: SRC240A1-122015-2 IAN 270750...