Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SLSD 34D A1
Seite 1
RIZADOR / ARRICCIACAPELLI SLSD 34D A1 RIZADOR ARRICCIACAPELLI Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso MODELADOR DE CARACÓIS HAIR STYLER Operating instructions Manual de instruções LOCKENSTAB Bedienungsanleitungb IAN 298541...
Seite 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Cualquier uso diferente o que supere lo indicado se considerará contrario al uso previsto . Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo en relación con los daños causados por un uso contrario al uso previsto . El riesgo será responsabili- dad exclusiva del usuario . ■ 2 │ SLSD 34D A1...
80–98: materiales compuestos INDICACIÓN ► Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de una reclamación conforme a la garantía . SLSD 34D A1 │ 3 ■...
7 Ojal para colgar Características técnicas Tensión de red 110 - 240 V ∼, 50/60 Hz Consumo de potencia 30 - 34 W Clase de protección (aislamiento doble) Temperatura 120 - 185°C (+/-10°C) ■ 4 │ SLSD 34D A1...
Desconecte el aparato de la red eléctrica inmediatamente ► después de su uso . El aparato solo estará totalmente desco- nectado de la corriente si se extrae la clavija de red de la base de enchufe . SLSD 34D A1 │ 5 ■...
Seite 9
. Los niños no deben jugar con el aparato . ► Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento ► del aparato a menos que se encuentren bajo supervisión . ■ 6 │ SLSD 34D A1...
Seite 10
¡ATENCIÓN – DAÑOS MATERIALES! No utilice nunca el aparato para peinar pelucas o postizos ► de material sintético . ¡El calor podría dañarlos! Peine exclusivamente cabello humano . No utilice el aparato ► con animales . SLSD 34D A1 │ 7 ■...
5 se ilumine permanentemente en rojo, la varilla térmica 1 estará ya caliente . – Cuando haya acabado el rizado, ajuste el interruptor de encendido/ apagado 6 en la posición 0 y desconecte la clavija de red . ■ 8 │ SLSD 34D A1...
4) Proceda del mismo modo con el resto de los mechones . 5) Antes de peinar los rizos, déjelos enfriar . INDICACIÓN Si desea posar el aparato durante el proceso, abata el apoyo 2 hacia atrás . SLSD 34D A1 │ 9 ■...
En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos . Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento . ■ 10 │ SLSD 34D A1...
. En www .lidl-service .com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software . ■ 12 │ SLSD 34D A1...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica . Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especi- ficado . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www .kompernass .com SLSD 34D A1 │ 13 ■...
Un uso diverso o esulante da quanto sopra è considerato non conforme . Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi genere in caso di danni derivanti da uso non conforme . Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente . ■ 16 │ IT │ MT SLSD 34D A1...
20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi AVVERTENZA ► Durante il periodo di validità della garanzia, se possibile, conservare l'imballaggio originale per poter imballare adeguatamente l'apparecchio in caso di intervento in garanzia . SLSD 34D A1 IT │ MT │ 17 ■...
Dati tecnici Tensione di rete 110 - 240 V ∼, 50/60 Hz Assorbimento di potenza 30 - 34 W Classe di protezione (isolamento doppio) Temperatura 120 - 185°C (+/-10°C) ■ 18 │ IT │ MT SLSD 34D A1...
. Dopo l'uso, staccare immediatamente l'apparecchio dalla rete ► elettrica . L'apparecchio è completamente privo di tensione solo se scollegato dalla rete elettrica . SLSD 34D A1 IT │ MT │ 19...
Seite 23
I bambini non devono giocare con l'apparecchio . ► La pulizia e la manutenzione a carico dell’utente non devo- ► no essere eseguite dai bambini a meno che essi non venga- no sorvegliati . ■ 20 │ IT │ MT SLSD 34D A1...
Seite 24
ATTENZIONE - DANNI MATERIALI! Non arricciare mai parrucche o parrucchini di materiale ► sintetico . Potrebbero danneggiarsi a causa del calore! Acconciare solo capelli umani . Non utilizzare l'apparecchio ► su animali . SLSD 34D A1 IT │ MT │ 21 ■...
1 è caldo . – Dopo aver terminato l’acconciatura dei capelli, portare l’interruttore ON/OFF 6 verso il basso alla posizione 0 e staccare la spina di rete . ■ 22 │ IT │ MT SLSD 34D A1...
4) Procedere analogamente con le altre ciocche . 5) Fare raffreddare i riccioli prima di acconciarli . AVVERTENZA Se si desidera fare una pausa e posare l'apparecchio, estrarre il piede di sostegno 2 . SLSD 34D A1 IT │ MT │ 23...
. Rispettare le norme attualmente in vigore . In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente . Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l’amministrazione comunale . ■ 24 │ IT │ MT SLSD 34D A1...
. Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell’acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l’apparecchio è stato disimballato . Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento . SLSD 34D A1 IT │ MT │...
Le è stato comunicato . Al sito www .lidl-service .com si possono scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni per l’uso, filmati sui prodotti e software . ■ 26 │ IT │ MT SLSD 34D A1...
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti . Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com SLSD 34D A1 IT │ MT │ 27 ■...
Qualquer utilização diferente ou fora do âmbito descrito é considerada incorreta . Excluem-se quaisquer direitos de garantia relativos a danos resultantes de uma utilização incorreta . O risco é da responsabilidade exclusiva do utilizador . ■ 30 │ SLSD 34D A1...
20–22: papel e cartão, 80–98: compostos NOTA ► Se possível, conserve a embalagem original durante o período de garantia do aparelho, para que possa embalar o aparelho corretamente em caso de acionamento da mesma . SLSD 34D A1 │ 31 ■...
7 Argola de suspensão Dados técnicos Tensão de alimentação 110 - 240 V ∼, 50/60 Hz Consumo de energia 30 - 34 W Classe de proteção (isolamento duplo) Temperatura 120 - 185°C (+/-10°C) ■ 32 │ SLSD 34D A1...
Nunca toque no aparelho, no cabo e na ficha de alimentação ► com as mãos molhadas . Após a utilização, desligue imediatamente o aparelho da ► corrente . Este só fica totalmente isento de corrente, quando retira a ficha da tomada . SLSD 34D A1 │ 33 ■...
Seite 37
As crianças não podem brincar com o aparelho . ► A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não po- ► dem ser executadas por crianças, a menos que estas sejam supervisionadas . ■ 34 │ SLSD 34D A1...
Seite 38
ATENÇÃO - DANOS MATERIAIS! Nunca utilize em perucas ou cabelo sintético . Estes podem ► ser danificados pelo calor! Utilize apenas para modelar cabelos humanos . Não utilize ► o aparelho em animais . SLSD 34D A1 │ 35 ■...
Assim que a luz indicadora 5 apresentar uma luz vermelha constante, o modelador de cabelo 1 está quente . – Quando terminar a modelagem do cabelo, desloque o interruptor ligar/ desligar 6 para baixo, para a posição 0 e retire a ficha . ■ 36 │ SLSD 34D A1...
4) Proceda da mesma forma com as restantes madeixas . 5) Deixe arrefecer os caracóis antes de os pentear . NOTA Se, de vez em quando, quiser pousar o aparelho, abra o suporte de descanso 2 . SLSD 34D A1 │ 37 ■...
Em caso de dúvida, entre em contacto com o Centro de Receção de REEE . Relativamente às possibilidades de eliminação do produto em fim de vida, informe-se na junta de freguesia ou câmara municipal da sua área de residência . ■ 38 │ SLSD 34D A1...
. Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser imediatamente comu- nicados, após retirar o aparelho da embalagem . Expirado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento . SLSD 34D A1 │ 39...
Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada . Em www .lidl-service .com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros, bem como vídeos sobre os produtos e software . ■ 40 │ SLSD 34D A1...
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assis- tência Técnica . Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANHA www .kompernass .com SLSD 34D A1 │ 41 ■...
. No claims of any kind will be accepted for damage arising as a result of incorrect use . The risk shall be borne solely by the user . ■ 44 │ GB │ MT SLSD 34D A1...
► If possible, keep the appliance's original packaging during the warranty period so that the appliance can be packed properly for return shipment in the event of a warranty claim . SLSD 34D A1 GB │ MT │ 45...
. Disconnect the appliance from the mains power source imme- ► diately after use . The appliance is completely free of electrical power ONLY when unplugged . SLSD 34D A1 GB │ MT │ 47...
Seite 51
Children must not use the appliance as a plaything . ► Cleaning and user maintenance tasks shall not be carried ► out by children unless they are supervised . ■ 48 │ GB │ MT SLSD 34D A1...
Seite 52
NEVER use the appliance to style hair pieces or wigs made ► of synthetic material . These can be damaged by the heat! Style only human hair . Do not use the appliance on animals . ► SLSD 34D A1 GB │ MT │ 49...
5 lights up permanently red, the heating element 1 has heated up . – When you have finished styling your hair, push the on/off switch 6 downwards to position 0 and disconnect the mains plug from the wall socket . ■ 50 │ GB │ MT SLSD 34D A1...
5) Allow the curls to cool down before you continue styling the hair . NOTE If you want to put down the appliance at any time during use, simply fold out the stand 2 back to the rear . SLSD 34D A1 GB │ MT │...
• The appliance is defective . Customer Services . The appliance • In this case, contact • The appliance is defective . does not get hot . Customer Services . ■ 52 │ GB │ MT SLSD 34D A1...
The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres . SLSD 34D A1 GB │ MT ...
Please note that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com ■ 54 │ GB │ MT SLSD 34D A1...
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß . Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 56 │ DE │ AT │ CH SLSD 34D A1...
20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können . SLSD 34D A1 DE │ AT │ CH │ 57 ■...
Händen an . Trennen Sie das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom ► Stromnetz . Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netz- steckdose ziehen, ist es vollständig stromfrei . SLSD 34D A1 DE │ AT │ CH │ 59...
Seite 63
. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen . ► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ► durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt . ■ 60 │ DE │ AT │ CH SLSD 34D A1...
Seite 64
Frisieren Sie niemals Perücken oder Haarteile aus syntheti- ► schem Material . Diese können durch die Hitze beschädigt werden! Frisieren Sie nur menschliche Haare . Benutzen Sie das Gerät ► nicht bei Tieren . SLSD 34D A1 DE │ AT │ CH │ 61 ■...
Wenn Sie mit dem Styling der Haare fertig sind, schieben Sie den Ein-/ Aus-Schalter 6 nach unten in die Position 0 und ziehen Sie den Netz- stecker . ■ 62 │ DE │ AT │ CH SLSD 34D A1...
4) Verfahren Sie mit den übrigen Strähnen genauso . 5) Lassen Sie die Locken auskühlen, bevor Sie sie frisieren . HINWEIS Wenn Sie das Gerät zwischendurch ablegen wollen, klappen Sie den Standfuß 2 aus . SLSD 34D A1 DE │ AT │ CH │ 63...
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . ■ 64 │ DE │ AT │ CH SLSD 34D A1...
• Das Gerät ist defekt . Service . Das Gerät wird • Wenden Sie sich an den • Das Gerät ist defekt . nicht heiß . Service . SLSD 34D A1 DE │ AT │ CH │ 65 ■...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlas- sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . ■ 66 │ DE │ AT │ CH SLSD 34D A1...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com SLSD 34D A1 DE │ AT │ CH │ 67 ■...
Seite 72
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen 02 / 2018 · Ident.-No.: SLSD34DA1-012018-2 IAN 298541...