Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PEBS 900 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Parkside PEBS 900 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Bandschleifer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 75
Kompernaß GmbH
Burgstraße 21
44867 Bochum
(Germany)
Last Information Update · Stan informacji
Információk állása · Stanje informacij · Stav informací
Stav informácií · Stanje informacija · Stand der Informationen:
03 / 2008 · Ident.-No.: PEBS900032008-4
BELT SANDER
PEBS 900
BelT sander
sZlifierKa TaŚMOWa
Operation and Safety Notes
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
sZalaGcsisZOlÓ
TraČni BrUsilniK
Kezelési és biztonsági utalások
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
PÁsOVÁ BrUsKa
PÁsOVÁ BrÚsKa
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
TraČna BrUsilica
Bandschleifer
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Before you begin reading this information, please unfold the page with the illustrations and familiarize
yourself with all functions of the tool.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik
funkcióját.
Pred branjem stran s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama
uređaja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB
Operation and Safety Notes
PL
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
HU
Kezelési és biztonsági utalások
SI
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
CZ
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
SK
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
HR
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
DE / AT
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Page
5
Strona
15
Oldal
27
Stran
37
Strana
47
Strana
57
Stranica 67
Seite
77

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PEBS 900

  • Seite 1 Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. PEBS 900 BelT sander sZlifierKa TaŚMOWa Operation and Safety Notes...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Table of content Introduction Proper use ........................Page 6 Features and equipment ....................Page 6 Included items .......................Page 7 Technical information ....................Page 7 General safety advice for electrical power tools ....Page 7 Workplace safety ......................Page 8 Electrical safety ......................Page 8 Personal safety ......................Page 8 Careful handling and use of electrical power tools ..........Page 9 Safety advice for belt sanders..................Page 9 Preparing for use...
  • Seite 4: Introduction

    Dispose packaging and appliance in Voltage an environmentally-friendly way! Watts (Effective power) Belt sander PEBS 900 priate for the material. The device is not intended for commercial use. Any other use or modification to the device shall be considered as improper use Introduction and could give rise to considerable dangers.
  • Seite 5: Included Items

    1 Dust collection box 1 Extraction adapter (for external vacuum dust extraction) The PEBS 900 belt sander has full-wave electronics 1 Fixed mounting kit with additional control electronics, soft start with 1 Operating instructions inrush current limiting.
  • Seite 6: Workplace Safety

    General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety e) When working outdoors with an electrical power tool always use ex- a) Keep your working area clean and tension cables that are also approved well lit. Untidy or poorly lit working areas for use outdoors.
  • Seite 7: Careful Handling And Use Of Electrical Power Tools

    General safety advice for electrical power tools hair, clothing and gloves clear of mov- f) Keep cutting tools clean and sharp. ing parts. Loose clothing, jewellery or long Carefully maintained cutting tools with sharp hair can become trapped in moving parts. cutting edges are less likely to jam and are g) If vacuum dust extraction and collec- easier to control.
  • Seite 8: Preparing For Use

    General safety advice for electrical power tools / Preparing for use Securely support the workpiece. Use clamps or 2. Next insert a new sanding belt or change the a vice to grip the workpiece firmly. This is much belt for one suitable for a different material or safer than holding it with your hand.
  • Seite 9: Vacuum Dust Extraction

    (or in the vacu- um‘s dust bag) may self-ignite, e.g. as a result of The PEBS 900 belt sander has full-wave electronics flying sparks generated when abrading metals or with additional control electronics, soft start with metal objects left in wood.
  • Seite 10: Selecting The Correct Rotational Speed And Sanding Belt

    Operation Selecting the correct rotational Material / type of Sanding varnish speed and sanding belt work Coarse finish (Grit grade) You can select the belt speed using the belt speed adjuster wheel even whilst the sander is running. Fine finish (Grit grade) 320 The optimum belt speed depends on the workpiece Preselected rotation low (1-2)
  • Seite 11: Tips And Tricks

    Operation / Maintenance and cleaning / Disposal / Information Place the belt sander on to the mounting frame The belt sander is designed to be maintenance-free. and guide the dust extraction spout Clean the device frequently. This should be done through the opening of the mounting frame immediately after you have finished using it.
  • Seite 12: Declaration Of Conformity / Producer

    (89 / 336 / EEC), (93 / 68 / EEC): EN 50366, EN 55014-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55014-2 Type / Description of product: Parkside belt sander PEBS 900 Bochum, 31.03.2008 Hans Kompernaß - Managing Director - We reserve the right to make technical modifications in the course of further development.
  • Seite 13 Spis zawartości Wstęp Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem ..............Strona 16 Wyposażenie ......................Strona 16 Zakres dostawy ......................Strona 17 Dane techniczne ......................Strona 17 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi ....................Strona 17 Bezpieczeństwo miejsca pracy .................Strona 18 Bezpieczeństwo elektryczne ..................Strona 18 Bezpieczeństwo osób ....................Strona 18 Staranne obchodzenie się...
  • Seite 14: Wstęp

    Opakowanie i urządzenie przekaż Volt (Napięcie przemienne) do utylizacji zgodnie z przepisami o ochronie środowiska! Watt (Moc skuteczna) Szlifierka taśmowa PEBS 900 nicowanej ziarnistości, a także na to, żeby również dopasować obroty do materiału. Urządzenie nie jest przewidziane do celów zarobkowych. Każde Wstęp...
  • Seite 15: Zakres Dostawy

    1 Instrukcja obsługi pracuje. Może to przyczynić się do znacznej redukcji 1 Zeszyt „Gwarancja i serwis“ obciążenia wibracjami w całym okresie czasu pracy. Szlifierka taśmowa PEBS 900 dysponuje elektroniką Dane techniczne całookresową z dodatkową elektroniką regulacyjną, rozruchem łagodnym z ograniczeniem prądu Szlifierka taśmowa: Parkside PEBS 900...
  • Seite 16: Bezpieczeństwo Miejsca Pracy

    Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi instrukcji mogą spowodować porażenie prądem szone niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym, pożar i / lub ciężkie obrażenia ciała. elektrycznym, gdy twoje ciało jest uziemione. Trzymaj urządzenie z daleka od deszczu i wilgoci. Wniknięcie PRZECHOWUj NA PRZYSZŁOŚć WSZYSTKIE WSKAZóWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEńSTWA wody do urządzenia elektrycznego ORAZ INSTRUKCjE!
  • Seite 17: Staranne Obchodzenie Się I Użytkowanie Narzędzi Elektrycznych

    Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi wyposażenia ochronnego takiego jak maska nego pracujesz lepiej i bezpieczniej w danym przeciwpyłowa, buty antypoślizgowe, kask zakresie robót. b) Nie używaj żadnego narzędzia elek- ochronny lub ochrona słuchu stosownie do trycznego, którego przełącznik jest sposobu użytkowania narzędzia elektrycznego uszkodzony.
  • Seite 18: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Dla Szlifierki Taśmowej

    Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi / Uruchomienie Wskazówki dotyczące Unikaj kontaktu z biegnącą taśmą szlifierską. bezpieczeństwa dla Nie obrabiaj żadnych zwilżonych lub szlifierki taśmowej wilgotnych powierzchni. Urządzenie należy prowadzić zawsze w stanie ZaGrOżENIE POżarOWE WSKUTEK włączonym do przedmiotu obrabianego. Po WyrZUCaNIa ISKIEr! Gdy szlifowane obróbce należy podnieść...
  • Seite 19: Wskazówki Robocze

    Uruchomienie Odsysanie pyłu 3. Naciśnij znowu dźwignię mocująca w pozycję wyjściową. ZaGrOżENIE POża- OSTrZEżENIE! Justowanie taśmy szlifierskiej: rOWE! W trakcie robót z urządzeniami elektrycz- Podnieś urządzenie, włącz je i odwrócić. Teraz nymi, które dysponują pojemnikami zintegrowanego należy wyjustować bieg taśmy pokręcając śrubę systemu odsysania pyłu lub które mogą...
  • Seite 20: Obsługa

    Materiał / zakres Drewno miękkie Obsługa roboczy Szlif zgrubny Włączanie i wyłączanie (ziarnistość) Szlif dokładny Szlifierka taśmowa PEBS 900 dysponuje elektroniką (ziarnistość) całookresową z dodatkową elektroniką regulacyjną, łagodnym rozruchem z ograniczeniem prądu Wstępny wybór wysokie (5-6) wyłączeniowego. obrotów Materiał / zakres...
  • Seite 21: Roboty Stacjonarne

    Obsługa Wstępny wybór wysokie (5-6) roboty w poziomie (zobacz rysunek E): obrotów Wetknąć obie płytki dystansowe e do przewidzianej perforacji na powierzchni podpo- Materiał / zakres Szlifowanie rowej ramy montażowej . Przy tym zwężenia roboczy lakieru muszą być skierowane w dół (zobacz Rysunek). Szlif zgrubny Załóż...
  • Seite 22: Konserwacja I Czyszczenie

    Konserwacja i czyszczenie / Utylizacja / Informacje Konserwacja i czyszczenie Informacje Serwis Zanim przystąpisz do robót OSTrZEżENIE! na szlifierce taśmowej zawsze wyciągnij wtyczkę sieciową z sieciowego gniazdka wtykowego. Właściwy punkt serwisowy odnośnego kraju poda- ny jest w dokumentach gwarancyjnych. Szlifierka taśmowa nie wymaga konserwacji. Czyść...
  • Seite 23: Deklaracja Zgodności / Producent

    (89 / 336 / EEC), (93 / 68 / EEC): EN 50366, EN 55014-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55014-2 Typ / Określenie produktu: Szlifierka taśmowa Parkside PEBS 900 Bochum, dnia 31.03.2008 Hans Kompernaß - Kierownik - Zastrzega się zmiany techniczne służące rozwojowi produktu.
  • Seite 25 Tartalomjegyzék Bevezetés Rendeltetésszerű használat ..................Oldal 28 Felszerelés ........................Oldal 28 A szállítmány tartalma....................Oldal 29 Műszaki adatok ......................Oldal 29 Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók ..................Oldal 29 A munkahely biztonsága ...................Oldal 30 Elektromos biztonsága ....................Oldal 30 Személyek biztonsága ....................Oldal 30 Az elektromos szerszámokkal való gondos járás és azok gondos használata ...Oldal 31 A szalagcsiszolóra vonatkozó...
  • Seite 26: Rendeltetésszerű Használat

    és a hálózati csatlakozó állapotát. Környzetbarát módon távolítsa el a Volt (Váltófeszültség) csomagolóanyagot! Watt (Teljesítmény) PEBS 900 szalagcsiszoló ugyancsak az anyaghoz kell igazítani. A készülék nem ipari alkalmazásra való. Minden más irányú alkalmazás, vagy a készülék megváltoztatása nem Bevezetés felel meg a rendeltetésének és jelentős balesetveszé-...
  • Seite 27: A Szállítmány Tartalma

    Ez a teljes munkaidőszak alatti rezgésterhelést jelentősen lecsökkentheti. 1 Stacioner-felszerelő-szet 1 Kezelési utasítás 1 „Garancia és szerviz“ füzet A PEBS 900 szalagcsiszoló kiegészítő szabályzási elektronikás teljes tegelyelektronikával és kapcsolá- si áramkorlátozásos lágy indítással rendelkezik. Műszaki adatok Szalagcsiszoló:...
  • Seite 28: A Munkahely Biztonsága

    Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók 1. a munkahely biztonsága lektől, vagy mozgásban levő készülék- részektől távol. Sérült, vagy összekuszálodott a) Tartsa a munka környékét tisztán és kábelek növelik az áramütés kockázatát. jól megvilágítva. Rendetlenség és kivilágí- e) Ha egy ekektromos készülékkel a szabadban dolgozik, csak olyan tatlan munkakörnyezet balesetekhez vezethet.
  • Seite 29: Az Elektromos Szerszámokkal Való Gondos Járás És Azok Gondos Használata

    Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók használják, akik a készülék haszná- levő készülékrészben található szerszám vagy latában nem jártasok, vagy ezeket kulcs sérülésekhez vezethet. e) Kerülje el a szokatlan testartásokat. az utasításokat nem olvasták el. Az Gondoskodjon róla, hogy biztosan elektromos szerszámok veszélyesek, ha tapasz- álljon és mindenkor tartsa meg az talatlan személyek használják.
  • Seite 30: Üzembevétel

    Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók / Üzembevétel Üzembevétel A szalagcsiszolót faanyagok, műanyagok, fémek és spatulyázó masszák száraz felületi csiszolására készült. A készüléket csak száraz Vegye figyelembe a hálózati feszültséget. Az csiszolásra szabad használni. áramforrás hálózati feszültségének meg kell felelni Azbeszttartalmú...
  • Seite 31: A Munkára Vonatkozó Utalások

    Be- és kikapcsolás TűZVESZéLy! Olyan FIGyELMEZTETéS! elektromos készülékekkel való munkáknál, amelyek porgyűjtő dobozzal rendelkeznek, vagy egy A PEBS 900 szalagcsiszoló kiegészítő szabályzási porleszívószerkezeten keresztül egy porszívóval elektronikás teljes tengelyelektronikával és kapcso- összekapcsolhatók, tűzveszély állhat fenn! Kedve- lási áramkorlátozásos lágy indítással rendelkezik.
  • Seite 32: A Fordulatszám És A Csiszolószalag Kiválasztása

    Kezelés Finom csiszolás Huzamosabb ideig tartó munkák végzésére a tar- (szemcsézet) tós üzemmódot ajánljuk. Az Ön által kiválasztott beállítás a következőképpen működik: Fordulatszám magas (5-6) előválasztás a pillanat-üzemmód bekapcsolása: Nyersanyag / Forgácslemez Nyomja meg a BE- / KI-Kapcsolót megmunká-lás jellege a pillanat-üzemmód kikapcsolása: Engedje el a BE- / KI-Kapcsolót Durva csiszolás...
  • Seite 33: Helyhez Kötött Munka

    Kezelés / Karbantartás és tisztítás Nyersanyag / Műanyagok Függőleges munkákhoz (lásd az F ábrát): megmunká-lás Dugja a csavaros szorító csapszegeit a jellege szerelő keret rövid oladalainak egyikén ta- lálható furatokba. Rögzítse a felszerelő keretet Durva csiszolás egy szilárd és sík felületre (pld. munkapadra) (szemcsézet) a csavaros szorítók szorosra csavarása által.
  • Seite 34: Mentesítés

    A kiszolgált készülék mentesítésének a lehetőségeit EN 50366, EN 55014-1, EN 61000-3-2, községe, vagy városa illetékes hivatalánál tudhatja EN 61000-3-3, EN 55014-2 meg. Típus / termék megnevezése: Parkside PEBS 900 szalagcsiszoló Információk Szerviz Bochum, 31.03.2008 Országa illetékes szervizét a garancia-dokumentá- cióból nézheti ki.
  • Seite 35 Kazalo Uvod Uporaba v skladu z določili ..................Stran 38 Oprema ........................Stran 38 Obseg dobave ......................Stran 39 Tehnični podatki ......................Stran 39 Splošna varnostna navodila za električno orodje Varnost na delovnem mestu ..................Stran 39 Električna varnost ....................... Stran 40 Varnost oseb .......................
  • Seite 36: Uvod

    Embalažo in napravo odstranite Volti (Izmenična napetost) okolju prijazno! Watt (Delovna moč) Tračni brusilnik PEBS 900 ali sprememba naprave ni v skladu z določili in predstavlja znatno nevarnost nesreč. Za škodo, na- stalo pri uporabi, ki ni v skladu z določili, izdelova- Uvod lec ne prevzame jamstva.
  • Seite 37: Obseg Dobave

    1 komplet za stacionarno montažo 1 navodilo za uporabo Tračni brusilnik PEBS 900 razpolaga s polnovalovno 1 knjižica “Garancija in servis” elektroniko z dodatno krmilno elektroniko in mehkim startom z omejevanjem vklopnega toka. Tehnični podatki Tračni brusilnik:...
  • Seite 38: Električna Varnost

    Splošna varnostna navodila za električno orodje Z orodjem ne delajte v f) Če se uporabi električnega orodja v okolici, kjer obstaja nevar- vlažnem okolju ne da izogniti, upo- nost eksplozije in v kateri rabljajte zaščitno stikalo za okvarni se nahajajo vnetljive tekočine, plini tok.
  • Seite 39: Skrbno Ravnanje In Uporaba Električnega Orodja

    Splošna varnostna navodila za električno orodje g) Kadar je vgrajena oprema za odse- navodili za uporabo in na način, ki je savanje ali prestrezanje prahu, se predpisan posebej za ta specialni tip prepričajte, da je oprema priključe- stroja. Vedno upoštevajte delovne na in pravilno uporabljena.
  • Seite 40: Začetek Uporabe

    Splošna varnostna navodila za električno orodje / Začetek uporabe Justiranje brusilnega traku: Izogibajte se stiku z gibajočim se brusilnim trakom. Napravo dvignite, jo vklopite in obrnite. Zdaj Ne obdelujte navlaženih materialov ali vlažnih justirajte tek traku, tako da vijak za nastavitev površin.
  • Seite 41: Q Vklop In Izklop

    (ali v vrečki za prah sesalnika za prah) sam vname. To se še posebno lahko zgodi takrat, Tračni brusilnik PEBS 900 razpolaga s polnovalov- kadar je lesni prah pomešan z ostanki laka ali dru- no elektroniko z dodatno krmilno elektroniko in gih kemičnih snovi in je po dolgotrajnem delu vroč.
  • Seite 42: Stacionarno Delo

    Uporaba Material / Delovno mehak les Material / Delovno odstranjevanje rje območje območje z jekla grobo brušenje grobo brušenje (granulacija) (granulacija) fino brušenje fino brušenje (granulacija) (granulacija) predizbira števila visoka (5-6) predizbira števila srednja / visoka (3-4) vrtljajev vrtljajev Material / Delovno trd les Material / Delovno plastika...
  • Seite 43: Nasveti In Triki

    Uporaba / Vzdrževanje in čiščenje / Odstranjevanje / Informacije Zatiča primežev vtaknite v luknji na dolgi Skrbite za to, da so odprtine za zračenje strani montažnega okvirja (glejte sl. E). vedno proste. Pritrdite montažni okvir tako, da primeža Prah od brušenja odstranite s čopičem. pritegnete.
  • Seite 44: Izjava O Skladnosti / Izdelovalec

    (89 / 336 / EEC), (93 / 68 / EEC): EN 50366, EN 55014-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55014-2 Oznaka tipa / Naprave: Tračni brusilnik PEBS 900 Bochum, 31.03.2008 Hans Kompernaß - direktor - Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb.
  • Seite 45 Seznam obsahu Úvod Použití ke stanovenému účelu ..................Strana 48 Vybavení........................Strana 48 Rozsah dodávky ......................Strana 49 Technické údaje ......................Strana 49 Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje Bezpečnost na pracovišti ...................Strana 49 Elektrická bezpečnost ....................Strana 50 Bezpečnost osob ......................Strana 50 Pečlivé zacházení s elektrickými nástroji a jejich použití ........Strana 51 Bezpečnostní...
  • Seite 46: Úvod

    Voltů (Střídavé napětí) souladu s předpisy o ochraně životního prostředí! Wattů (Příkon) Pásová bruska PEBS 900 použití nebo změna na stroji neplatí jako použití ke stanovenému účelu a skrývá značná nebezpečí úrazu. Za škody vzniklé z použití k nestanovenému Úvod účelu nepřevezme výrobce ručení.
  • Seite 47: Rozsah Dodávky

    1 Pásová bruska PEBS 900 časovou oblast zřetelně zredukovat. 1 Brusný pás 1 Box k zachycení prachu Pásová bruska PEBS 900 disponuje celorozsahovou 1 Adaptér k odsávání elektronikou s přídavnou regulační elektronikou, 1 Stacionární montážní sada softstartem a omezením zapínacího proudu.
  • Seite 48: Elektrická Bezpečnost

    Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje kapaliny, plyny nebo prachy. Elektrické f) Nelze-li se vyhnout provozu elek- trického nástroje ve vlhkém okolí, nástroje vyrábějí jiskry, které mohou zapálit použijte ochranný spínač proti chyb- prach nebo páry. Elektrické nástroje během nému proudu. Použití ochranného spínače používání...
  • Seite 49: Pečlivé Zacházení S Elektrickými Nástroji A Jejich Použití

    Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje se, že jsou tato připojena a správně Použití elektrických nástrojů pro jiná než urče- použita. Správné použití těchto zařízení ná použití může vést k nebezpečným situacím. snižuje ohrožení prachem. Bezpečnostní pokyny 4. Pečlivé zacházení s elektrickými pro pásovou brusku nástroji a jejich použití...
  • Seite 50: Uvedení Do Provozu

    Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje / Uvedení do provozu DůLEŽITé: Dbejte bezpodmínečně na to, jen vždy zapnutý stroj veďte proti obrobku. Po zpracování zvedněte stroj od obrobku a teprve aby se brusný pás nezabrousil na pouzdře. pak jej vypněte. Pravidelně...
  • Seite 51: Obsluha

    Hrubý brus (zrnitost) Obsluha jemný brus (zrnitost) Předvolba počtu Vysoký (5-6) Zapínání a vypínání otáček Pásová bruska PEBS 900 disponuje celorozsahovou Materiál / Tvrdé dřevo elektronikou s přídavnou regulační elektronikou, tlu- pracovní oblast meným rozběhem a omezením spouštěcího proudu. Hrubý brus (zrnitost) jemný...
  • Seite 52: Stacionární Práce

    Obsluha Stacionární práce Materiál / Třískové desky pracovní oblast Stacionární montážní sadou můžete zařízení Hrubý brus (zrnitost) pro horizontální nebo vertikální práci upevnit na jemný brus (zrnitost) rovné, pevné ploše (např. pracovním stolu). Předvolba počtu Vysoký (5-6) otáček Horizontální práce (viz obr. E): Obě...
  • Seite 53: Údržba A Čistění

    EN 61000-3-3, EN 55014-2 trických a elektronických vysloužilých přístrojích a Typ / název výrobku: realizace národního práva se musí opotřebované Parkside pásová bruska PEBS 900 elektrické přístroje odděleně sebrat a odevzdat k ekologicky vhodnému opětnému zužitkování. O možnostech ke zlikvidování vysloužilých přístrojů...
  • Seite 55 Zoznam obsahu Úvod Použitie k určenému účelu ..................Strana 58 Vybavenie ........................Strana 58 Rozsah dodávky ......................Strana 59 Technické údaje ......................Strana 59 Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje ..................Strana 59 Bezpečnosť pracovného miesta ................Strana 60 Elektrická bezpečnosť ....................Strana 60 Bezpečnosť osôb .......................Strana 60 Bezpečná...
  • Seite 56: Úvod

    Balenie prístroja a prístroj zlikvidujte Volt (Striedavé napätie) ekologickým spôsobom! Watt (Užitočný výkon) Pásová brúska PEBS 900 použitie. Každé iné použitie alebo zmena stroja platí ako použitie k nie určenému účelu a skrýva značné nebezpečenstvá úrazu. Za škody vzniknuté Úvod z použitia, ktoré...
  • Seite 57: Rozsah Dodávky

    1 odsávací adaptér (na externé odsávanie prachu) namáhanie počas celej doby pracovnej činnosti. 1 stacionárna montážna súprava 1 návod na obsluhu Pásová brúska PEBS 900 disponuje plno hriadeľovú elektroniku s dodatočnou regulačnou elektronikou, 1 zošit „Záruka a servis“ pozvoľným štartom s obmedzením zapínacieho prúdu.
  • Seite 58: Bezpečnosť Pracovného Miesta

    Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje 1. Bezpečnosť pracovného miesta zamotané káble zvyšujú riziko zásahu elektric- kým prúdom. a) Svoje pracovné miesto udržiavajte e) ak pracujete s elektrickým náradím čisté a zabezpečte dobré osvetlenie. vonku, používajte iba také predlžo- vacie káble, ktoré sú schválené aj Neporiadok a neosvetlené...
  • Seite 59: Bezpečná Manipulácia A Používanie Elektrických Nástrojov

    Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje e) Zabráňte neprirodzenému držaniu používaním prístroja musia byť tela. Zabezpečte si stabilný postoj a poškodené časti opravené. Príčinou vždy udržiavajte rovnováhu. Takto mnohých úrazov je práve zlá údržba elektric- môžete mať prístroj najmä v nečakaných situá- kých nástrojov.
  • Seite 60: Uvedenie Do Prevádzky

    Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje / Uvedenie do prevádzky Noste ochranné okuliare a ochrannú (pozri Obr. A). Upínacie zariadenie je otvore- masku proti prachu! né a brúsny pás sa dá vybrať. Zaistite opracovávaný predmet. Na pevné 2. Teraz založte nový brúsny pás, príp. ho pridržanie opracovávaného predmetu použite vymeňte, aby ste spracovali iný...
  • Seite 61: Odsávanie Prachu

    Za nepriaznivým podmienok, napr. pri vyletovaní iskier, pri brúsení kovu alebo zvyškov kovu v dreve, sa môže drevený prach v boxe na zachytávanie Pásová brúska PEBS 900 disponuje celovlnovou prachu (alebo v prachovom vrecku vysávača) sám elektronikou s prídavnou regulačnou elektronikou, vznietiť.
  • Seite 62: Výber Otáčok A Brúsneho Pásu

    Obsluha Výber otáčok a brúsneho pásu Materiál / Vybrúsenie lakov pracovná oblasť Regulačným kolieskom rýchlosti pásu môžete Hrubé brúsenie predvoliť otáčky - aj pri bežiacom prístroji. Optimál- (zrnitosť) na rýchlosť pásu závisí od obrobku príp. materiálu, jemné brúsenie ktorý sa má opracovať. Najlepšie otáčky si vždy (zrnitosť) zistite sami praktickou skúškou.
  • Seite 63: Tipy A Triky

    Obsluha / Údržba a čistenie / Likvidácia / Informácie Pásovú brúsku nasaďte na montážny rám Na čistenie prístroja používajte suchú handru odsávací nátrubok veďte cez otvor montáž- a v žiadnom prípade nie benzín, rozpúšťadlo neho rámu . Dotiahnite skrutku alebo čistiaci prostriedok, ktoré rozožierajú plast. Obidve upínacie dosky nasuňte na stano- Vetracie otvory udržiavajte vždy voľné.
  • Seite 64: Vyhlásenie O Zhode / Výrobca

    (89 / 336 / EEC), (93 / 68 / EEC): EN 50366, EN 55014-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55014-2 Typ / označenie výrobku: Parkside pásový brúsny stroj PEBS 900 Bochum, 31.03.2008 Hans Kompernaß - konateľ - Vyhradzujeme si právo technických zmien v rámci ďalšieho vývoja.
  • Seite 65 Popis sadržaja Uvod Namjenska uporaba ....................Stranica 68 Oprema ........................Stranica 68 Opseg pošiljke ......................Stranica 69 Tehnički podaci ......................Stranica 69 Opće sigurnosne upute za električni alat Sigurnost na radnom mjestu ..................Stranica 69 Električna sigurnost ....................Stranica 70 Sigurnost osoba ......................Stranica 70 Pažljivo postupanje s električnim uređajima i njihovo korištenje ......Stranica 71 Sigurnosne upute za trakaste brusilice ..............Stranica 71 Stavljanje u pogon Uprezanje brusne trake / zamjena ................Stranica 72...
  • Seite 66: Uvod

    Materijal ambalaže i uređaj zbrinite V (Naizmjenični napon) na način neškodljiv za okoliš! W (Efektivna snaga) Trakasta brusilica PEBS 900 može prouzrokovati znatnu opasnost od nezgode. Proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost za štete nastale od nenamjenske uporabe. Uvod Oprema Prije prvog korištenja upoznajte se sa svim...
  • Seite 67: Opseg Pošiljke

    1 usisni adapter (za vanjski usis prašine) vremena. 1 nepomični montažni komplet 1 upute za uporabu Trakasta brusilica PEBS 900 opremljena je sa pu- 1 priručnik „Garancija i servis“ novalnom elektronikom sa dodatnom regulacijskom elektronikom, te funkcijom laganog pokretanja sa ograničenjem uklopne struje.
  • Seite 68: Električna Sigurnost

    Opće sigurnosne upute za električni alat 3. Sigurnost osoba Električni alati proizvode iskre, koje mogu za- paliti prašinu ili pare. Za vrijeme uporabe elek trič- a) Budite uvijek pozorni, vodite računa o nog alata, držite djecu i druge tome što radite i razumno pristupite osobe izvan dohvata istoga.
  • Seite 69: Pažljivo Postupanje S Električnim Uređajima I Njihovo Korištenje

    Opće sigurnosne upute za električni alat 4. Pažljivo postupanje s Sigurnosne upute za električnim uređajima i njihovo trakaste brusilice korištenje OPaSNOST OD POŽara ZBOG a) Nemojte uređaj preopterećivati. ISKrI! Tijekom brušenja metala stvaraju se Koristite onaj električni uređaj koji iskre. Zbog toga je nužno voditi računa o odgovara za Vaš...
  • Seite 70: Stavljanje U Pogon

    Opće sigurnosne upute za električni alat / Stavljanje u pogon Upute za rad Držite uređaj tijekom rada uvijek čvrsto u obim rukama (vidite također prikaz D). Osigurajte Dovoljan je neznatan brusni pritisak: da stabilno stojite na tlu. Prije odlaganja uređaja, pričekajte da se stroj Radite sa neznatnim brusnim pritiskom.
  • Seite 71: Posluživanje

    Posluživanje koje će Vam olakšati utvrđivanje potrebnog broja okretaja. Uključvianje i isključivanje Materijal / radno Meko drvo Trakasta brusilica PEBS 900 opremljena je sa pu- područje novalnom elektronikom sa dodatnom regulacijskom Grubo brušenje elektronikom, te funkcijaom laganog pokretanja sa (granulacija) ograničenjem uklopne struje.
  • Seite 72: Nepomičan Rad

    Posluživanje Materijal / radno Tvrdo drvo Materijal / radno Plastike područje područje Grubo brušenje Grubo brušenje (granulacija) (granulacija) Fino brušenje Fino brušenje (granulacija) (granulacija) Prethodni odabir visoki (5-6) Prethodni odabir niski / srednji (2-3) broja okretaja broja okretaja Materijal / radno Iverice Materijal / radno Neželjezni metali...
  • Seite 73: Upute I Trikovi

    Posluživanje / Redovito održavanje i čišćenje / Zbrinjavanje / Informacije Električni alat ne bacajte u . Pričvrstite montažni okvir na ravnoj kućni otpad! površini (npr. radionički stol) na način da čvrsto uvijete vijčane stezaljke Umetnite obe ploče za razmak u predviđene Sukladno europskim smjernicama 2002 / 96 / EG rupe na položnoj površini montažnog okvira o starim električnim i elektroničkim uređajima i njihovo...
  • Seite 74: Objašnjenje Konformnosti / Proizvođač

    (89 / 336 / EEC), (93 / 68 / EEC): EN 50366, EN 55014-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55014-2 Tip / Opis uređaja: Trakasta brusilica PEBS 900 Bochum, 31.03.2008 Hans Kompernaß - Direktor - Pridržavamo pravo tehničkih izmjena u smislu daljnjeg razvoja.
  • Seite 75: Einleitung

    Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................Seite 78 Ausstattung ........................Seite 78 Lieferumfang .........................Seite 79 Technische Daten ......................Seite 79 allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge ..Seite 79 Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 80 Elektrische Sicherheit ....................Seite 80 Sicherheit von Personen ....................Seite 80 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 81 Sicherheitshinweise für Bandschleifer .................Seite 81 Inbetriebnahme Schleifband einspannen / wechseln ................Seite 82...
  • Seite 76: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Netzkabel, Netzstecker. Entsorgen Sie Verpackung und Gerät Volt (Wechselspannung) umweltgerecht! Watt (Wirkleistung) Bandschleifer PEBS 900 ebenfalls dem Material anpassen. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. jede andere Verwendung oder Veränderung der Maschine Einleitung gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren.
  • Seite 77: Lieferumfang

    Einsatz ist. Dies 1 Bedienungsanleitung kann die Schwingungsbelastung über den gesamten 1 Heft „Garantie und Service“ Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Der Bandschleifer PEBS 900 verfügt über Vollwellen- Technische Daten elektronik mit zusätzlicher Regelelektronik, Softstart mit Einschaltstrombegrenzung. Bandschleifer:...
  • Seite 78: Arbeitsplatz-Sicherheit

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. arbeitsplatz-Sicherheit zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich a) Halten Sie Ihren arbeitsbereich sauber bewegenden Geräteteilen. Beschädigte und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuch- oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko tete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
  • Seite 79: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder diesem nicht vertraut sind oder diese Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elek- anweisungen nicht gelesen haben. trowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von oder Schlüssel, der sich in einem drehenden unerfahrenen Personen benutzt werden.
  • Seite 80: Schleifband Einspannen / Wechseln

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Inbetriebnahme Inbetriebnahme Spachtelmasse sowie lackierten Oberflächen ausgelegt. Das Gerät darf nur für Trockenschliff verwendet werden. Beachten Sie die Netzspannung. Die Netzspannung Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem werden. Asbest gilt als krebserregend. Typenschild des Gerätes übereinstimmen.
  • Seite 81: Staubabsaugung

    Staubabsaugvor- richtung mit dem Staubsauger verbunden werden können, besteht Brandgefahr! Unter ungünstigen Be- Der Bandschleifer PEBS 900 verfügt über Vollwellen- dingungen, wie z.B. bei Funkenflug - beim Schleifen elektronik mit zusätzlicher Regelelektronik, Sanftan- von Metall oder Metallresten in Holz - kann sich lauf mit Einschaltstrombegrenzung.
  • Seite 82: Bedienung

    Bedienung Werkstoff / Farbe / Lacke entfernen Momentbetrieb einschalten: arbeitsbereich Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter Grobschliff (Körnung) Momentbetrieb ausschalten: Feinschliff (Körnung) –– Lassen Sie den EIN- / AUS-Schalter los. Drehzahlvorwahl hoch (5-6) Dauerbetrieb einschalten: Werkstoff / Lacke anschleifen Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter , halten arbeitsbereich Sie ihn gedrückt und drücken Sie den Feststell-...
  • Seite 83: Tipps Und Tricks

    Bedienung / Wartung und Reinigung / Entsorgung / Informationen Wartung und reinigung Setzen Sie den Bandschleifer auf den Montage- rahmen und führen den Absaugstutzen WarNUNG! durch die Öffnung des Montagerahmens Ziehen Sie den Netzstecker Ziehen Sie die Schraube immer aus der Steckdose, bevor Sie Arbeiten am Stecken Sie die beiden Klemmplatten Bandschleifer durchführen.
  • Seite 84: Konformitätserklärung / Hersteller

    (89 / 336 / EEC), (93 / 68 / EEC): EN 50366, EN 55014-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55014-2 Typ / Bezeichnung des Produktes: Parkside Bandschleifmaschine PEBS 900 Bochum, 31.03.2008 Hans Kompernaß - Geschäftsführer - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.

Inhaltsverzeichnis