Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PEBS 900
2002

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PEBS 900

  • Seite 1 PEBS 900 2002...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung Seite 4 - 7 Mode d'emploi Page 8 - 11 Gebruiksaanwijzing Pagina 12 - 15 16 - 19 ™ÂÏ›‰· √¢∏°π∂™ §∂π∆√Àƒ°π∞™ Kompernaß Handelsgesellschaft mbH Burgstraße 21 · D-44867 Bochum (Germany)
  • Seite 4: Bandschleifer Pebs 900

    Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zusätzlich die Hinweise im beiliegenden Heft »Sicherheitshinweise«. Der Bandschleifer PEBS 900 ist für trockenes Flächenschleifen von Holz, Kunststoff, Metall und – bei hoher Abtragsleistung – Spachtelmasse sowie lackierten Oberflächen ausgelegt. Der Bandschleifer darf nur für Trockenschliff verwendet werden.
  • Seite 5: Schleifblatt Einspannen /Wechseln

    Bei längerem Bearbeiten von Holz und insbesondere wenn Materialien bearbeitet werden, bei denen gesundheitsgefährdende Staube ent- stehen, ist der Bandschleifer an eine geeignete externe Absaugvorrichtung anzuschliessen. Tragen Sie einen Atemschutz, einen Gehörschutz und eine Schutzbrille. Es darf kein asbesthaltiges Material bearbeitet werden. Spannen Sie das zu bearbeitende Werkstück fest, sofern es nicht durch sein Eigengewicht sicher aufliegt.
  • Seite 6: Drehzahl Und Schleifblatt Wählen

    ARBEITSHINWEISE Schalten Sie den Bandschleifer immer vor Materialkontakt ein und führen Sie das Gerät erst dann auf das Werkstück. GERINGER SCHLEIFDRUCK GENÜGT Arbeiten Sie mit möglichst geringem Schleifdruck. Das Eigengewicht des Bandschleifers reicht für gute Schleifleistungen absolut aus. Zusätzlich schonen Sie durch diese Abeitsweise den Verschleiß des Schleifbandes, die Oberfläche des Werkstückes wird glatter und der Energieverbrauch verringert.
  • Seite 7: Wartung Und Pflege

    Wir, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, erklären hiermit für dieses Produkt die Übereinstimmung mit folgenden EG-Richtlinien: Maschinenrichtlinie: 98/37 EG EG-Niederspannungsrichtlinie: 73/23 EWG Elektromagnetische Verträglichkeit: 89/336 EWG Angewandte harmonisierte Normen: EN 55014-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55014-2 Marke, Bezeichnung der Maschine: PARKSIDE BANDSCHLEIFMASCHINE PEBS 900 Bochum, 30.09.2002 Hans Kompernaß - Geschäftsführer -...
  • Seite 8: Donnees Techniques

    Avant la première mise en service, lisez également les indications du carnet » Instructions de sécurité « La ponceuse à bande PEBS 900 est conçue pour le ponçage à sec de surfaces en bois, plastique et métal, et – à un haut niveau d'enlèvement –...
  • Seite 9: Mise En Service

    En cas de travail prolongé sur du bois et, en particulier, si les matériaux usinés renferment des poussières toxiques, raccorder la ponceuse à bande à un dispositif d'aspiration externe adapté. Portez un masque de protection des voies respiratoires, un casque et des lunettes de protection.
  • Seite 10: Indications De Travail

    INDICATIONS DE TRAVAIL Mettez toujours la ponceuse à bande en marche avant de la mettre en contact avec le matériel et ne posez l'appareil qu'ensuite sur la pièce. UNE FAIBLE PRESSION SUFFIT Travaillez dans la mesure du possible avec une pression faible. Le poids propre de la ponceuse à bande suffit parfaitement pour obtenir de bons résultats.
  • Seite 11: Maintenance Et Entretien

    Directive basse tension CE: 73/23 CEE Compatibilité électromagnétique: 89/336 CEE Normes harmonisées appliquées: EN 55014-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55014-2 Marque, désignation de la machine: PONCEUSE A BANDE PARKSIDE PEBS 900 Bochum, le 30/09/2002 Hans Kompernaß - Gérant -...
  • Seite 12: Technische Gegevens

    Lees vóór de eerste inbedrijfstelling bovendien de in het boekje »Veiligheidsaanwijzingen« opgenomen aanwijzingen door. De bandschuurmachine PEBS 900 is geschikt voor het droge schuren van houten, kunststoffen en metalen oppervlakken en - bij een hoog schuurvermogen - plamuurpasta evenals gelakte oppervlakken. Gebruik de bandschuurmachine alléén voor het droogschuren.
  • Seite 13: Inbedrijfstelling

    Sluit de bandschuurmachine op een geschikte externe afzuiginstallatie aan wanneer u langere tijd hout of - in het bijzonder - materialen bewerkt waarbij voor de gezondheid schadelijke stoffen ontstaan. Draag altijd een stofmasker, een gehoorbescherming en een veiligheidsbril. Bewerk nooit asbesthoudend materiaal. Span het werkstuk goed vast indien het niet reeds door het eigengewicht veilig ligt.
  • Seite 14: Toerental En Schuurband Kiezen

    ARBEIDSINSTRUCTIES Schakel de bandschuurmachine altijd vóór materiaalcontact in en plaats het apparaat pas dan op het werkstuk. LAGE SCHUURDRUK IS VOLDOENDE Werk met een zo gering mogelijke schuurdruk. Het eigengewicht van de bandschuurmachine is absoluut voldoende voor een goed schuurvermogen. Tegelijkertijd voorkomt u door deze werkwijze dat de schuurband snel slijt, het oppervlak van het werkstuk wordt gladder en het energieverbruik daalt.
  • Seite 15: Reiniging En Onderhoud

    EU-richtlijnen voldoet: Machinerichtlijn: 98/37 EG EG-laagspanningsrichtlijn: 73/23 EWG Elektormagnetische compatibiliteit: 89/336 EWG Toegepaste, geharmoniseerde normen: EN 55014-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55014-2 Merk, benaming van de machine: PARKSIDE BANDSCHUURMACHINE PEBS 900 Bochum, 30.09.2002 Hans Kompernaß - Directeur -...
  • Seite 16 ¶ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ÚÒÙË ı¤ÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ‰È·‚¿ÛÙ ÂÈϤÔÓ ÙȘ ˘ԉ›ÍÂȘ Ô˘ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È ÛÙÔ ·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ »Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜«. √ Ù·ÈÓÈÔÏÂÈ·ÓÙ‹Ú·˜ PEBS 900 Â›Ó·È Î·Ù¿ÏÏËÏÔ˜ ÁÈ· ÍËÚ‹ Ï›·ÓÛË Í‡ÏÈÓˆÓ, Ï·ÛÙÈÎÒÓ Î·È ÌÂÙ·ÏÏÈÎÒÓ ÂÈÊ·ÓÂÈÒÓ Î·È – Û ˘„ËÏ‹ ÈÛ¯‡ ·fiÍÂÛ˘ – Ûٿڈ̷ ηıÒ˜ Î·È ÁÈ· ÂÈÊ¿ÓÂȘ Ͽη˜.
  • Seite 17 ¢ÂÓ ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È Ë ÂÂÍÂÚÁ·Û›· ˘ÏÈÎÔ‡ Ô˘ ÂÚȤ¯ÂÈ ·Ì›·ÓÙÔ. ™ÙÂÚÂÒÛÙ ÙÔ ÂÂÍÂÚÁ·˙fiÌÂÓÔ ÙÂÌ¿¯ÈÔ ÂÊfiÛÔÓ ÙÔ ›‰ÈÔ ‚¿ÚÔ˜ ÙÔ˘ ‰ÂÓ ÙÔ Î·ıÈÛÙ¿ ‹‰Ë ÛÙ·ıÂÚfi. ¶ÚÔÛ¤¯ÂÙ ¿ÓÙ· ÒÛÙ ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Ó· Â›Ó·È ·ÂÓÂÚÁÔÔÈË̤ÓÔ ÚÈÓ ‚¿ÏÂÙ ÙÔ ÚÂ˘Ì·ÙÔÏ‹ÙË ÛÙËÓ Ú›˙·. √‰ËÁ›Ù ÙÔÓ Ù·ÈÓÈÔÏÂÈ·ÓÙ‹Ú· ÌfiÓÔ Û ÂÓÂÚÁÔÔÈË̤ÓË Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ·ÓÙ›ıÂÙ· ÚÔ˜ ÙÔ ÂÂÍÂÚÁ·˙fiÌÂÓÔ ÙÂÌ¿¯ÈÔ...
  • Seite 18 À¶√¢∂π•∂π™ ∂ƒ°∞™π∞™ ¶¿ÓÙ· ÂÓÂÚÁÔÔț٠ÙÔÓ Ù·ÈÓÈÔÏÂÈ·ÓÙ‹Ú· ÚÈÓ ÙËÓ Â·Ê‹ Ì ÙÔ ˘ÏÈÎfi Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· Ô‰ËÁ‹ÛÙ ÙÔÓ ¿Óˆ ÛÙÔ ÂÂÍÂÚÁ·˙fiÌÂÓÔ ÙÂÌ¿¯ÈÔ. ∂§∞Ãπ™∆∏ ¶π∂™∏ §∂π∞¡™∏™ ∂¶∞ƒ∫∂π ¢ÈÂÍ¿ÁÂÙ ÙȘ ÂÚÁ·Û›Â˜ Ì fiÛÔ ÙÔ ‰˘Ó·ÙfiÓ ÌÈÎÚfiÙÂÚË ›ÂÛË Ï›·ÓÛ˘. ∆Ô ›‰ÈÔ ‚¿ÚÔ˜ ÙÔ˘ Ù·ÈÓÈÔÏÂÈ·ÓÙ‹Ú· ›ӷÈ...
  • Seite 19 98/37 ∂∫ Ô‰ËÁ›· ∂∫ ÂÚ› ¯·ÌËÏÒÓ Ù¿ÛˆÓ: 73/23 ∂√∫ ∏ÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋ Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·: 89/336 ∂√∫ ™‡Ìʈӷ Ì ٷ Ì ٷ ÂÊ·ÚÌÔṲ̂ӷ ÚfiÙ˘·: EN 55014-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55014-2 ª¿Úη, ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÌfi˜ ÂÚÁ·Ï›Ԣ: ∆∞π¡π√§∂π∞¡∆∏ƒ∞™ PARKSIDE PEBS 900 Bochum, 30.09.2002 Hans Komperna› -¢È¢ı˘ÓÙ‹˜-...
  • Seite 20: Garantie

    GARANTIE Sie erhalten auf dieses Gerät 36 Monate Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Sollten sich dennoch Funktionsfehler ergeben, senden Sie das Gerät in Originalverpackung bitte zusammen mit dem Kaufbeleg (falls vor- handen) an die aufgeführte Service-Adresse in Ihrem Land. Schäden, die auf unsachgemäße Behandlung zurückzuführen sind, sowie Verschleißteile fallen nicht unter die Garantie.
  • Seite 21 ∂°°À∏™∏ °È· ÙË Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ¤¯ÂÙ 36 Ì‹Ó˜ ÂÁÁ‡ËÛË ·fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ∏ Û˘Û΢‹ ηٷÛ΢¿ÛÙËΠ̠ÚÔÛÔ¯‹ Î·È ÚÈÓ ÙËÓ ·Ú¿‰ÔÛË ¤¯ÂÈ ÂÏÂÁ¯ı› Â˘Û˘Ó›‰ËÙ·. ∞Ó ·ÚfiÏ· ·˘Ù¿ ÚÔ·„Ô˘Ó ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜, ÛÙ›ÏÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ ̤۷ ÛÙËÓ ·˘ıÂÓÙÈ΋ Ù˘ Û˘Û΢·Û›· Ì·˙› Ì ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ (·Ó ˘¿Ú¯ÂÈ) ÛÙËÓ...
  • Seite 24 B I E P...

Inhaltsverzeichnis