Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Solar-Systeme
Inverter 1600 Pro
Remote Control Pro
TS Pro
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Schüco 1600 Pro

  • Seite 1 Solar-Systeme Inverter 1600 Pro Remote Control Pro TS Pro...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Deutsche Beschreibung 05-19 Instruções em português 28 - 32 Allgemeine Informationen Introdução Sicherheitshinweise Cuidado Einführung Instalação Montage Utilização Anzeige- und Bedienelemente Comutação em modo standby perante Temperatursonde detecção de carga Fernsteuerung Seguranças Programmierung Manutenção Wartung Exclusão de garantia Technische Daten Exclusão de responsabilidade Dados técnicos English description...
  • Seite 4: Allgemeine Informationen

    Nicht oder nur teilweise festgezogene Richtlinie für den sicheren und effi zienten Betrieb des Schrauben und Muttern nach Wechseln von Inverter 1600 Pro. Die Anleitung ist nur gültig für die Sicherungen oder Anschlusskabeln. folgenden Geräte und Optionen: Transportschäden, z.B. durch unsachgemäße Inverter 1600 Pro Behandlung oder Verpackung.
  • Seite 5: Besondere Schutzmassnahmen

    Achtung! Besondere Schutzmassnahmen Der Inverter 1600 Pro darf nur dann Achtung! betrieben werden, wenn er nach dieser Anweisung installiert ist und wenn Bei Arbeiten an Batterien muss für sämtliche Teile richtig montiert sind. eventuelle Hilfeleistung immer eine 2. Person in Rufnähe sein.
  • Seite 6: Einführung

    Einführung 2.1.2 Der Transferschalter Der Inverter 1600 Pro ist ein Sinuswechselrichter mit Der Inverter 1600 Pro kann an eine Wechselstromquelle integriertem Batterielader mit vielen Zusatzfunktionen angeschlossen werden. Zum Beispiel an der für den Einsatz als netzunabhängiges Notstromgeneratoren oder ans öffentliche Netz.
  • Seite 7: Batterie Verschaltungen

    Gehäuserückseite bis 80 Grad Celsius Betriebsspannung und Kapazität der Batterien für den heiß werden kann. Betrieb des Inverter 1600 Pro zur erzeugen, müssen in den meisten Fällen mehrere Batterien parallel und oder in Serie geschaltet werden. Nachfolgend sind einige Anschluss Beispiele aufgeführt.
  • Seite 8: Verdrahtung

    16A Schutzschalter für Pol befestigen. Beim Kontakt mit dem Batteriepol beim Schutzsch Transfersystem Anschluss des zweiten Kabels entsteht ein Funke, weil kurzzeitig ein hoher Strom in den Inverter 1600 Pro fl ießt AC Output Klemme (die Kondensatoren werden geladen). Befolgen Sie Wechselspannungsausgang...
  • Seite 9: Anschlussbeispiel

    Sicherung befi ndet sich im Geräteinnern. Bevor der Gehäusedeckel geöffnet wird, müssen sämtliche Anschlüsse entfernt werden; auch die Batterie muss abgeklemmt werden. Arbeitet der Inverter 1600 Pro nach dem Auswechseln der Sicherung und der Richtigstellung der Polarität nicht, ist das Gerät defekt und muss zur Reparatur gesandt werden.
  • Seite 10: Anzeige- Und Bedienelemente

    Anzeige- und Bedienelemente Abb. 4.1: Anzeige und Bedienelemente Inverter 1600 Pro und Fernsteuerung (Remote Control Pro) Tasten On / Off Ein- bzw. Ausschalten des Inverter 1600 Pro (Hilfstaste für Programmierung) Verbrauch 0.8W wenn Off Reset Alarm* Akustisches Signal aus (Hilfstaste für Programmierung) Reserve* Drehknöpfe...
  • Seite 11 Kurzschluss außer Betrieb. Batt. Low/High Die Batteriespannung ist zu Die Batteriespannung ist zu hoch. tief. Der Inverter 1600 Pro ist Der Inverter 1600 Pro ist vorübergehend ausgeschaltet. ausgeschaltet. Wiedereinschalten nur manuell Die Wiedereinschaltung erfolgt automatisch möglich. sobald der Fehler verschwunden ist!
  • Seite 12: Der Wechselrichter

    Der Wechselrichter 4.1.3 Überhitzung Im Inverter 1600 Pro ist ein Wechselrichter eingebaut, Wird der Wechselrichter zu lange überlastet oder wird er welcher eine Sinus- Wechselspannung höchster bei zu hoher Umgebungstemperatur betrieben, erfolgt Qualität erzeugt. Mit diesem Wechselrichter können seine Abschaltung. Die LED „Over Temp.“...
  • Seite 13: Egalisierungsladung

    Achtung! 4.2.1 Egalisierungsladung Wenn der von den Verbrauchern aufgenommene Strom den der Bevor Sie den Inverter 1600 Pro für eine angeschlossenen Quelle übersteigt, ist Egalisierungsladung programmieren, müssen Sie sich dessen Begrenzung durch den Inverter bei Ihrem Händler erkundigen, ob Ihre Batterien auch 1600 Pro nicht möglich! Das bedeutet, dass...
  • Seite 14: Der Umschaltautomat (Transferschalter)

    Fernsteuerung Remote Control Pro gesperrt wurde. programmiert. Der maximale Strom des Transferschalters beträgt 16A. Das Ziel des Inverter 1600 Pro ist, für die Verbraucher Das heißt, es können über diesen Schalter Verbraucher eine unterbrechungsfreie Wechselspannung zur bis maximal 3700 Watt betrieben werden. Wenn der Verfügung zu stellen.
  • Seite 15: Die Temperatursonde

    Funktionen sind im Kapitel „Bedienung“ beschrieben. Ein Inverter 1600 Pro welcher entsprechend den Vorgaben dieser Die Programmierung des Inverter 1600 Pro kann nur mit Beschreibung installiert wurde arbeitet der Fernsteuerung erfolgen. Das Vorgehen dafür ist im nach dem Einschalten mit der Taste „ON/ Abschnitt Programmierung beschrieben.
  • Seite 16: Standardeinstellungen

    Batterie getrennt und wieder neu angeschlossen wird bleiben die vorgängig gemachten Einstellungen bestehen. Es ist möglich den Inverter 1600 Pro zu initialisieren (RESET) indem die drei Tasten mindestens 2 Sekunden gedrückt werden. Der RESET wird durch einen Signalton bestätigt.
  • Seite 17: Sperren Von Funktionen

    10 Sekunden nach dem letzten Tastendruck werden Spannungsschwellen und Zeiten werden automatisch die so eingestellten Zustände übernommen erst beim nächsten Ladezyklus aktiv! und die Anzeige des Inverter 1600 Pro schaltet in den normalen Betriebsmodus zurück. Im normalen Betriebsmodus werden die gesperrten Nicht geeignete Spannungsschwellen Funktionen durch Blinken der jeweiligen LED angezeigt.
  • Seite 18: Technische Daten

    Technische Daten Wechselrichter Nominalspannung der Batterie Eingangsspannungsbereich 19 - 34V Dauerleistung bei 25°C 1600VA Leistung 30 Min. bei 25°C 2200VA Leistung 5 Sek. bei 25°C 3 x PNominal Maximale Last bis Kurzschluss Asymmetrische Last max. bis Dauerleistung Lasterkennung einstellbar (Stand-by) 1 bis 25W Cos φ...
  • Seite 19: Ce-Konformitätserklärung

    CE-Konformitätserklärung für Inselwechselrichter Produkt: Schüco Inselwechselrichter Typ: Inverter 1600 Pro Hiermit erklären wir, dass die genannten Produkte den folgenden Normen entsprechen. - EMC Dir. 89 / 336 EEC - EN 61000-6-1 - EN 61000-6-3 - EN 61000-3-2 - EN 55022...
  • Seite 115 Schüco Inverter 1600 Pro - EMC Dir. 89 / 336 EEC - EN 61000-6-1 - EN 61000-6-3 - EN 61000-3-2 - EN 55022 - EN 55014 - EN 50091-2 - LVD 73 / 23 / EEC - EN 60950-1 Schüco International KG Schüco...
  • Seite 118 Schüco International KG • Karolinenstraße 1-15 • 33609 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21-7 83-0 • Telefax +49 (0) 5 21-7 83-4 51 • www.schueco.com...

Diese Anleitung auch für:

Remote control proTs pro

Inhaltsverzeichnis