Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

klindex EVIGHETOR MAX Anleitungsbuch Seite 13

Variable speed three phase motor
Inhaltsverzeichnis

Werbung

MONTAGGIO SERBATOIO / TANK ASSEMBLY / MONTAGE DU RESERVOIR /
MONTAGE TANK / MONTAJE TANQUE / INSTALAÇÃO DO TANQUE
extremidade na abertura localizada na estrutura, para uso do arrastador/ ou na abertura presente no Planetário para o uso do mesmo.
MONTAGGIO CARTER 530 E PLANETARIO / CARTER 530 AND PLANETARIO ASSEMBLY /
MONTAGE DU CARTER 530 ET DU PLANETAIRE / MONTAJE CARTER 530 Y PLANETARIO
OPERAZIONE 1: RECLINARE LA MACCHINA
Dopo aver staccato la levigatrice dalla rete elettrica porre quest'ultima nella posizione raffigurata appoggiandola al pavimento.
STEP 1: RECLINE THE MACHINE
Place to the floor the polishing machine after disconnecting it from the power socket as pictured.
OPERATION 1 : INCLINATION DE LA MACHINE
Après avoir débranché la machine de la prise de courant, mettre celle-ci dans la position représentée sur l'image en la
posant sur le sol
OPERAZION 1: NEIGEN DER MASCHINE
Nach dem Sie die Polliermaschiene von der Steckdose abgeschaltet haben legen Sie diese in der Position wie in der Abb.
OPERACION 1: RECLINAR LA MAQUINA
Despues haber separado la maquina para pulir de la red electrica poner esta en la posicion figurada.
OPERAÇÃO 1: INCLINAR A MÁQUINA
Depois de desligar a máquina da corrente elétrica, incliná-la apoiando-a no chão.
OPERAZIONE 2: MONTAGGIO PLANETARIO
Posizionare il planetario in modo che il riferimento (4) si inserisca tra i due
blocchi indicati con (5), alzare la levigatrice in modo che la flangia (6) si vada
ad inserire nella sede ricavata sul planetario (7).
STEP 2: PLANETARIO ASSEMBLY
Place the planetario so that the reference (4) can be inserted between the two
parts indicated with (5), lift the polishing machine so that the flange (6) can be
inserted in the suitable planetario opening (7).
OPERATION 2: MONTAGE DU PLANETAIRE
Positionner le plateau entraineur de façon à ce que la la référence (4) aille
s'insérer entre les deux bloques indiqués avec (5), relever la machine de façon
à ce que la flange (6) aille s'insérire dans la partie centrale du planétaire (7).
OPERAZION 2: MONTAGE PLANETAR
Positionieren Sie den Planetar so das sich der Riferiment ( 4 ) sich zwischen
den zwei Blocks einrastet mit ( 5 ) gekennzeichnet, die Maschine anheben so
das die flangia ( 6 ) im Sitz am Planetarium ( 7 ) einlegt
OPERACION 2: MONTAJE PLANETARIO
Poner el planetario en manera tal que el referimiento (4) se introdusca entre los dos bloques indicados con (5) levantar la levigadora en manera tal que la flanja (6)
se pueda introducir en la sede del planetario (7).
OPERAÇÃO 2: MONTAGEM DO PLANETÁRIO
Posicionar o Planetário de modo que a referência (4) possa ser inserida entre os dois blocos indicados com (5), erga a lixadeira de modo que a flange (6) encaixe
devidamente na abertura do Planetário (7).
OPERAZIONE 3: Montaggio CARTER 530 (I parte)
Inserire nella macchina il carter seguendo le indicazioni in figura. Spingere il carter fino a battuta.
STEP 3: Assembly CARTER 530 (part I)
Put in the machine the carter following the indications in the picture. Push the carter until stop.
OPERATION 3: Montage du CARTER 530 (I partie)
Insérer le carter sur la machine en suivant les indications de la photo. Enfoncer le carter à fond.
OPERAZION 3: Montage CARTER 530 (TEIL I)
Folgen Sie die Anleitung in der Abbildung und führen Sie den Carter in der Maschine ein. Schieben bis es einrastet.
OPERACION 3: Montaje del CARTER 530 (I parte)
/ MONTAGEM DO CARTER 530 E PLANETÁRIO
Data ultimo aggiornamento: 02/09/2015
6
5
4
7
Pag. 13 di 29

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis