Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pt Instruções De Utilização - Thetford CASSETTE series Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
C400 Thetford Cassette 32220-1212-V01 binnenwerk_32220 binnen 17-12-12 08:32 Pagina 17
PT
Instruções de utilização
As presentes instruções de utilização aplicam-se aos modelos C-402C,
C-402X e C-403L das sanitas Cassete da Thetford. No que se refere à
sua utilização, estes modelos diferem em alguns aspectos. Certifique-
se de que segue as instruções que se aplicam ao modelo da sanita que
adquiriu.
Os componentes e funções assinalados por meio de letras
correspondem aos desenhos que se encontram no final deste manual,
numa folha desdobrável.
Os procedimentos a seguir, assinalados por meio de números,
encontram-se no início destas instruções, numa folha desdobrável.
COMPONENTES E FUNÇÕES
C-402C E C-402X
a. Manípulo; abre e fecha a lâmina da válvula.
b. Botão do autoclismo; ao carregar neste botão é bombeada água
para a sanita através de uma bomba eléctrica.
c. Mostrador do indicador do nível de dejectos; quando o depósito
se encontra cheio, o LED vermelho (C-402C e C-402X)
no mostrador acende. Se carregar brevemente no botão do
autoclismo, o mostrador indicará o nível de dejectos no depósito
bem como o nível da caixa de descarga de água (C-402X).
d. Assento e tampa amovíveis.
e. Placas de vedação.
f.
Compartimento para armazenamento de líquidos de limpeza para
sanitas (apenas no modelo de gama alta).
g. Trinco de segurança; evita que o depósito de dejectos saia da
posição correcta.
h. Funil da caixa de descarga de água; destinado a facilitar o
enchimento da caixa de descarga de água.
i.
Placa de vedação; garante a máxima higiene. Abre quando o
depósito de dejectos é introduzido na sanita e fecha quando o
depósito de dejectos é retirado da sanita.
j.
Mecanismo amovível.
k. Dispositivo de abertura da lâmina da válvula.
l.
Lâmina da válvula /borracha da válvula.
m. Botão do orifício de ventilação; para esvaziar o depósito de
dejectos sem salpicos.
n. Pega superior.
o. Orifício de libertação automática da pressão; liberta a pressão no
interior do depósito de dejectos quando introduzido na sanita
Cassette. Ajuda a evitar o excesso de pressão no interior do
depósito de dejectos.
p. Pega corrediça; para facilitar o transporte do depósito de dejectos.
q. Rodas.
r.
Tubo de descarga rotativo; garante um esvaziamento fácil e
higiénico do depósito de dejectos.
s. Extensão para enchimento com água.
t.
Porta de acesso ao depósito de dejectos e funil da caixa de
descarga de água; tranca do lado de fora do veículo.
COMPONENTES E FUNÇÕES C-403L
a. Manípulo; abre e fecha a lâmina da válvula.
b. Botão do autoclismo; ao carregar é bombeada água para a sanita
através de uma bomba eléctrica central situada dentro do veículo.
c. Mostrador do indicador do nível de dejectos; quando o depósito
se encontra cheio, o LED vermelho no mostrador acende. Se
carregar brevemente no botão do autoclismo, o mostrador
indicará o nível de dejectos no depósito bem como o nível da
caixa de descarga de água.
d. Assento e tampa amovíveis.
e. Placas de vedação.
f.
Compartimento para armazenamento de líquidos de limpeza para
sanitas (apenas no modelo de gama alta).
g. Trinco de segurança; evita que o depósito de dejectos saia da
posição correcta.
h. Placa de vedação; garante a máxima higiene. Abre quando o
depósito de dejectos é introduzido na sanita e fecha quando o
depósito de dejectos é retirado da sanita.
i.
Mecanismo amovível.
j.
Dispositivo de abertura da lâmina da válvula.
k. Lâmina da válvula /borracha da válvula.
l.
Botão do orifício de ventilação; para esvaziar o depósito de
dejectos sem salpicos.
m. Orifício de libertação automática da pressão; liberta a pressão
no interior do depósito de dejectos quando introduzido na sanita
Cassette. Ajuda a evitar o excesso de pressão no interior do
depósito de dejectos.
n. Pega superior; para esvaziar facilmente o depósito.
o. Pega corrediça; para facilitar o transporte do depósito de dejectos.
p. Rodas.
q. Tubo de descarga rotativo; garante um esvaziamento fácil e
higiénico do depósito de dejectos.
r.
Porta de acesso ao depósito de dejectos; tranca do lado de fora
do veículo.
INTRODUÇÃO
A sanita Cassette da Thetford é um produto de qualidade. A sua
concepção funcional alia o design moderno ao máximo conforto,
o que possibilita uma excelente integração da sanita na casa de banho
da sua roulotte ou caravana de campismo. A sanita Cassette foi
fabricada em PVC de alta qualidade. Daí que se trate de uma sanita
resistente, fácil de utilizar e que requer um mínimo de manutenção.
A sanita é constituída por duas partes: uma parte fixa e um depósito de
dejectos amovível, acessível do exterior. O depósito de dejectos amovível
encontra-se por baixo da sanita, podendo ser retirado através de uma
porta situada na parte exterior da roulotte ou caravana de campismo.
A sanita Cassette da Thetford constitui a solução indicada para resolver
as questões sanitárias em roulottes ou caravanas de campismo!
PREPARATIVOS PARA A UTILIZAÇÃO
C-402C, C-402X E C-403L
1. Abra a porta de acesso na parte exterior da sua roulotte ou
caravana de campismo.
C-402C E C-402X
2. Rode o tubo de descarga do depósito de dejectos em 90 graus e
retire a extensão para enchimento com água (situa-se debaixo do
manípulo que fica mais perto do tubo de descarga).
3. Rode o funil de enchimento com água para fora, retire a tampa e
introduza a extensão no funil. Adicione à caixa de descarga da
água a quantidade recomendada de aditivo Thetford para
conservação da água. Deste modo, a descarga terá mais força e a
água na caixa de descarga manter-se-á fresca.
4. Encha a caixa de descarga da água com água limpa.
Aviso: mantenha o nível de água abaixo da marca superior do funil
de enchimento com água.
- 17 -
5. Retire a extensão e arrume-a no seu sítio no depósito de dejectos.
Nota: consoante o espaço existente entre a porta e o depósito de
dejectos, esta peça de extensão pode também estar fixada à porta
por meio de um gancho. Volte a enroscar a tampa do funil de
enchimento e pressione-o para dentro, em direcção à parte lateral
da caixa de descarga da água.
Nota: permanecerão 150 ml de água no funil de enchimento
quando a caixa de descarga de água estiver vazia.
C-402C, C-402X E C-403L
6. Retire o depósito de dejectos, puxando o trinco de segurança para
cima.
7. Puxe o depósito de dejectos para fora até ao batente. Incline-o um
pouco e tire o depósito completamente para fora.
8. Endireite o depósito e rode o tubo de descarga para cima.
9. Rode a tampa do tubo de descarga, com o copo doseador na parte
interior, e deite a quantidade indicada de aditivo para casa de
banho no depósito de dejectos. Este produto elimina odores
desagradáveis e mantém o interior do depósito limpo. Em seguida
adicione cerca de 2 litros de água, até o fundo do depósito ficar
completamente coberto. Volte, então, a fechar a tampa do tubo de
descarga, rodando no sentido inverso. Rode o tubo de descarga
para a posição inicial.
Nota: A tampa doseadora do tubo de descarga encontra-se na
mesma embalagem que as presentes instruções de utilização.
Aviso! Nunca adicione aditivo através da lâmina da válvula ou da
sanita. Dentro do depósito o líquido é imediatamente misturado
com água.
10. Introduza o depósito novamente na posição inicial através da
porta.
Atenção! Nunca empurre o depósito com força se não conseguir
posicioná-lo correctamente. Poderá causar danos graves ao
equipamento.
11. Certifique-se de que o depósito fica correctamente fixo através do
trinco de segurança. Feche a porta de acesso à chave.
UTILIZAÇÃO
C-402C, C-402X E C-403L
12. Deixe correr um pouco de água na sanita, carregando brevemente
no botão do autoclismo ou abra a lâmina da válvula, rodando o
manípulo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
A sanita Thetford está agora pronta a utilizar.
13. Após a utilização, abra a lâmina da válvula (se ainda estiver
fechada), rodando o manípulo no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio. Puxe o autoclismo, carregando alguns
segundos no botão do autoclismo. SUGESTÃO! A limpeza da sani-
ta será mais efetiva se fizer a descarga pressionando o botão de
descarga várias vezes seguidas. Após a utilização feche a
lâmina da válvula.
Atenção! Não deixe ficar água na sanita se deixar de a utilizar.
Poderá surgir mau cheiro e mesmo uma inundação.
Observação! Para evitar entupimentos, aconselhamos a utilização
de papel higiénico de decomposição rápida AquaSoft Thetford.
Aviso importante! Não viaje com um depósito de autoclismo
demasiado cheio (aconselhamos vazio, mas certamente não exce-
dendo metade da capacidade). Não viaje com água na sanita.
O não cumprimento deste aviso poderá resultar em danos na cara-
vana ou auto-caravana, causados pela água. Evite viajar com um
depósito para resíduos superior a 3/4 da capacidade máxima. Este
procedimento pode provocar fugas através do sistema de venti-
lação.
PT

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis