Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

035 65
�����
Caractéristiques
OPEN PROTOCOL FOR ELECTRIC NETWORKS
- Dispositif pour l'activation d'ambiances dynamiques avec
le système automation.
- Configuration logiciel avec programme Scenario Designer.
Ethernet
- Encombrement: DIN 6 modules.
- Alimentation: 12Vc.c. avec alimentation réf. 035 64.
Features
- Device to activate dynamic scenarios with the My Home
automation system.
- Software configuration with Editor Scenari program.
- Size: DIN 6 modules.
- Power supply 12Vd.c. with power supply item No. 035 64.
Características
- Dispositivo para la activación de escenarios dinámicos con el
sistema de automatización.
- Configurazione del software con el programa Scenario Designer.
- Dimensiones máximas: DIN 6 módulos.
- Alimentación 12Vdc con alimentador Art. 035 64.
Características
- Dispositivo para a activação de cenários dinâmicos com
o sistema de automação.
- Configuração software com programa Scenario Designer.
- Tamanho: DIN 6 módulos.
- Alimentação 12Vd.c. com alimentador art. 035 64.
Raccordement à porte série PC pour maintenance / configuration (avec réf. 492 34)
Aansluiting op seriële poort PC voor onderhoud/configuratie (met art. 492 34)
Connection to PC serial port for maintenance/configuration (with item No. 492 34).
Anschluss an den PC für Wartung/Konfiguration über seriellen Port (mit Art. 492 34)
Conexión con puerto serial PC para mantenimiento / configuración (con Art. 492 34)
Collegamento a porta seriale PC per manutenzione / configurazione (con art. 492 34)
Conexão com porta serial PC para manutenção / configuração (com art. 492 34)
�����
OPEN
OPEN PROTOCOL FOR ELECTRIC NETWORKS
Ethernet
SCS
12V
RJ45 porte Ethernet 10 Base T pour raccordement au LAN (prévu pour emplois futurs)
RJ45 Ethernet 10 Base T poort voor aansluiting op LAN (aanwezig voor toekomstig gebruik)
RJ45 Ethernet port 10 Base T for connection to the LAN (provided for future uses)
RJ45 Ethernet-Port 10 Base T für Anschluss an LAN (für künftige Zwecke)
RJ45 puerto Ethernet 10 Base T para conexión a la red LAN (previsto para usos futuros)
RJ45 porta Ethernet 10 Base T per collegamento alla LAN (previsto per usi futuri)
RJ45 porta Ethernet 10 Base T para conexão à LAN (previsto para usos futuros)
U1566A.indd 1
OPEN
SCS
12V
Touche de réinitialisation
Reset-toets
Reset button
Reset-Taste
Tecla de reset
Tasto di reset
Tecla de rearme (reset)
Alimentation 12Vc.c.
Voeding 12 Vd.c.
Power supply 12 Vd.c.
Stromversorgung 12Vd.c.
Alimentación 12 Vd.c.
Alimentazione 12 Vd.c.
Alimentação 12Vd.c.
Bus Automation du système à contrôler.
Automation Bus of the system to be controlled.
Automatiseringsbus van de te beheren installatie
Bus-Automation des zu kontrollierenden Systems.
Bus de Automatización del sistema a controlar.
Bus Automazione del sistema da controllare.
Bus automação do sistema a ser controlado.
Eigenschappen
- Toestel voor de dynamische activering van scenario's met de
automatiseringsinstallatie.
- Software-configuratie met het Scenario Designer programma.
- Afmetingen: 6 DIN-modules.
- Stroomtoevoer 12Vd.c. met voeding art. 035 64.
Merkmale
- Vorrichtung zur Aktivierung dynamischer Szenarios mit dem
Automationssystem.
- Software-Konfiguration mit dem Programm Scenario Designer.
- Maße: DIN 6 Module.
- Stromversorgung 12Vd.c. mit Netzgerät Art. 035 64.
Caratteristiche
- Dispositivo per l'attivazione di scenari dinamici con il sistema
automazione.
- Configurazione software con programma Scenario Designer.
- Ingombro: DIN 6 moduli.
- Alimentazione 12Vd.c. con alimentatore art.035 64.
Clignotant = allumage / maintenance
Led rouge
Knippert = inschakelen/onderhoud
Rode led
Flashing = ON/maintenance
Red led
Blinklicht = Einschalten/Wartung
Rote LED-Anzeige
Parpadeante = encendido/mantenimiento
Led rojo
Lampeggiante = accensione/manutenzione
Led rosso
Lampejante = acendimento/manutenção
Led vermelho
Fixe = fonctionnement normal
Opgelicht = normaal bedrijf
Steady = normal operation
Dauerlicht = normaler Betrieb
Fijo = funcionamiento normal
Fisso = normale funzionamento
Fixo = funcionamento normal
�����
Led vert
Clignotant = réception réseau Ethernet (pour emplois futurs)
Groene led
Knippert = ontvangst Ethernet (voor toekomstig gebruik)
Green LED
Flashing = receiving Ethernet (for future uses)
Grüne LED-Anzeige
Blinklicht = Empfang Ethernet – Netz (für künftige Zwecke)
Led verde
Parpadeante = recepción red Ethernet (para usos futuros)
Led verde
Lampeggiante = ricezione rete Ethernet ( per usi futuri)
Led verde
Lampejante = recepção rede Ethernet (para usos futuros)
11/06-01 - AP
18-12-2006 12:28:03

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LEGRAND 035 65

  • Seite 1 035 65 ����� Caractéristiques Eigenschappen OPEN OPEN PROTOCOL FOR ELECTRIC NETWORKS - Dispositif pour l’activation d’ambiances dynamiques avec - Toestel voor de dynamische activering van scenario’s met de le système automation. automatiseringsinstallatie. - Configuration logiciel avec programme Scenario Designer. - Software-configuratie met het Scenario Designer programma.
  • Seite 2 • • Installazione Installation • • Installation Instalación • • Installation Installatie ����� OPEN OPEN PROTOCOL FOR ELECTRIC NETWORKS 035 64 Ethernet ����� ����� OPEN OPEN OPEN PROTOCOL FOR ELECTRIC NETWORKS OPEN PROTOCOL FOR ELECTRIC NETWORKS 035 64 Ethernet Ethernet ��������...