Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

W1
L
Owner's Manual
Model No.#68003
TRAVERSE X4 TENT
Tent Dimensions:
Inner tent: 480cm x 210cm x 155cm
Outer tent: 480cm x 210cm x 165cm
Pitching dimension: 490cm x 270cm
INTRODUCTION
Proper Use
Any use other than that described or any modification of
the product is not permissible and may result in injury
and/or damage to the product. The manufacturer is not
liable for damage caused by improper use. The product
is not intended for commercial use.
WARNING
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
Keep all flames and heat sources away from this tent
fabric. We recommend that you always position your tent
upwind from a camp fire. This will reduce the chances of
having embers land on your tent. In case of fire, please
find the exit to escape from the fire.
Never set up the tent near the river, under the tree of
other objective hazards.
Keep exits clear.
Make sure ventilation openings are open all the time to
avoid suffocation.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Choose a suitable site
removing any sharp objects, which might damage the
groundsheet. Cat. B camping tent in accordance with
ISO 5912 (performance level 2: for use in mainly
moderate weather conditions; suitable for use in poor,
e.g. wet and windy, weather conditions,but not intended
for extreme or mountain conditions)
Outer Tent
A
B3
1 PC
Long Pole
B1
C
2 PCS
Medium Pole
B2
D
2 PCS
W2
Inner Tent
Short Pole
E
1 PC
1 PC
Guy Rope
Carry Bag
F
8 PCS
1 PC
Peg
Manual
G
16 PCS
1 PC
Notice d'utilisation
Modèle n° 68003
TENTE À TRAVERSE X 4
Dimensions de la tente :
Intérieur de la tente : 480cm x 210cm x 155cm
Extérieur de la tente : 480cm x 210cm x 165cm
Dimensions une fois montée : 490cm x 270cm
INTRODUCTION
Utilisation correcte
Toute utilisation autre que celle décrite et toute
modification du produit ne sont pas autorisées et
H
peuvent entraîner des blessures et/ou endommager le
produit. Le fabricant n'est pas responsable des dégâts
provoqués par une utilisation inappropriée. Le produit
n'est pas destiné à un usage commercial.
ATTENTION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
Maintenez toutes les flammes et les sources de chaleur
éloignées de la tente. Nous vous recommandons de
toujours positionner votre tente à contrevent d'un feu de
camp. Cela réduira le risque que des braises atteignent
votre tente. En cas d'incendie, utilisez la sortie pour
échapper au feu.
Ne montez jamais la tente à proximité d'une rivière, sous
un arbre ou dans d'autres positions dangereuses.
Laissez la sortie dégagée.
Vérifiez que les ouvertures d'aération soient toujours
ouvertes pour éviter l'asphyxie.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Choisissez un site adapté
en enlevant tout objet pointu qui pourrait endommager le
tapis de sol. Tente de camping de cat. B conformément
à l'ISO 5912 (niveau de performance 2 : à utiliser dans
des conditions météorologiques plutôt modérées ;
adaptée dans de mauvaises conditions
météorologiques, par ex. quand le temps est humide et
qu'il y a du vent, mais pas conçue pour des conditions
extrêmes ou à la montagne)
Extérieur de la tente
A
1 PIÈCE
Arceau long
B1
2 PIÈCES
Arceau intermédiaire
B2
2 PIÈCES
Benutzerhandbuch
Model-Nr. #68003
ZELT TRAVERSE X4
Zeltabmessungen:
Innenzelt: 480cm x 210cm x 155cm
Außenzelt: 480cm x 210cm x 165cm
Aufbau-Abmessungen: 490cm x 270cm
1
Arceau court
Intérieur de la tente
B3
E
1 PIÈCE
1 PIÈCE
Hauban
Sac de rangement
C
F
8 PIÈCES
1 PIÈCE
Piquet
Notice
D
G
16 PIÈCES
1 PIÈCE
S-S-004175

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bestway TRAVERSE X4

  • Seite 1 Model No.#68003 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS TRAVERSE X4 TENT Maintenez toutes les flammes et les sources de chaleur éloignées de la tente. Nous vous recommandons de toujours positionner votre tente à contrevent d’un feu de Tent Dimensions: camp.
  • Seite 2 Nutzung unter vorwiegend gemäßigten Wetterbedingungen; geeignet für die Nutzung bei Gebruikershandleiding schlechten - z. B. nassen und windigen - Model Nr.#68003 Wetterbedingungen, doch nicht vorgesehen für extreme Wetterbedingungen oder Gebirgswetter) TRAVERSE X4 TENT Kurze Stange Außenzelt Innenzelt 1 ST 1 ST 1 ST...
  • Seite 3 Buitentent Korte paal Binnentent Model nr. 68003 1 STUK 1 STUK 1 STUK Lange paal Spantouw Draagtas TRAVERSE X4 TELT 2 STUKS 8 STUKS 1 STUK Medium paal Handleiding 2 STUKS 16 STUKS 1 STUK Teltets mål: Indertelt: 480cm x 210cm x 155cm...
  • Seite 4 ΣΩΣΤΗ ΧΡΗΣΗ Modelo N.º #68003 ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΛΛΗ ΧΡΗΣΗ ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ ΕΚΕΙΝΗ ΠΟΥ ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΤΑΙ Ή ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ TENDA TRAVERSE X4 ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΕΠΙΤΡΕΠΤΗ ΚΑΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ Ή/ΚΑΙ ΒΛΑΒΗ ΣΤΟ ΠΡΟΪΟΝ. Ο ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ ΔΕΝ ΕΥΘΥΝΕΤΑΙ ΓΙΑ Dimensões da Tenda: ΖΗΜΙΕΣ...
  • Seite 5 согласно ISO 5912 (уровень эффективности 2: Modellnr. 68003 предназначена для эксплуатации, в основном, в умеренных погодных условиях; подходит для TRAVERSE X4 TELT эксплуатации в плохих, например, влажных и ветреных погодных условиях, но не предназначена для экстремальных или горных условий) Teltstørrelser: Innertelt: 480cm x 210cm x 155cm Наружный...
  • Seite 6 1 STK 1 STK Mallinro. 68003 Lang stang Bardun Bæretrekk 2 STK 8 STK 1 STK TRAVERSE X4 -TELTTA Mellomlang stang Teltplugg Bruksanvisning 2 STK 16 STK 1 STK Teltan mitat: Sisäteltta: 480cm x 210cm x 155cm Ulkoteltta: 480cm x 210cm x 165cm Ägarens Bruksanvisning...
  • Seite 7 či vysokohorské podmienky). Használati útmutató 68003-as modell Vonkajší stan Krátka tyč Vnútorný stan 1 KS 1 KS 1 KS TRAVERSE X4 SÁTOR Dlhá tyč Vodiace lano Prenosná taška 2 KS 8 KS 1 KS Stredná tyč Kolík Návod...
  • Seite 8 – pl. Savininko instrukcijos nedves és szeles – időben való használatra, de nem alkalmas szélsőséges vagy hegyi körülmények közötti Modelio Nr. 68003 használatra) „TRAVERSE X4“ PALAPINĖ Külső sátor Rövid rúd Belső sátor 1 DB 1 DB 1 DB Hosszú...
  • Seite 9 Model št. #68003 Ürünün burada açıklananlardan farklı bir amaç için kullanılması veya üründe herhangi bir şekilde değişiklik ŠOTOR TRAVERSE X4 yapılması yaralanmalara ve/veya ürünün hasar görmesine neden olabilir. Üretici, amacına aykırı kullanımın neden olabileceği zararlardan sorumlu tutulamaz. Bu ürün ticari Velikosti šotora:...
  • Seite 10 Stâlp mediu Cuie Manual 2 BUC. 16 BUC. 1 BUC. Model br. #68003 ŠATOR TRAVERSE X4 Ръководство на Потребителя Dimenzije šatora: Dimenzije unutarnjeg dijela: 480cm x 210cm x 155cm Модел No.#68003 Dimenzije vanjskog dijela: 480cm x 210cm x 165cm Dimenzije iskoristivog prostora: 490cm x 270cm ПАЛАТКА...
  • Seite 11 1 KOMAD Model br.#68003 Duga šipka Pridržni konopac Torba za nošenje 2 KOMADA 8 KOMADA 1 KOMAD TRAVERSE X4 ŠATOR Šipka srednje veličine Klin Priručnik 2 KOMADA 16 KOMADA 1 KOMAD Dimenzije šatora: Unutrašnji šator: 480cm x 210cm x 155cm Vanjski šator: 480cm x 210cm x 165cm...
  • Seite 12 Bestway S-S-004175...
  • Seite 13: Maintenance And Storage

    MAINTENANCE AND STORAGE: 1. Clean the tent and remove any stains with sponge and cool water. Please use non-detergent soap for serious cleaning. 2. Please allow all parts to dry thoroughly before you repack the tent. This will prevent the formation from mould, bad odours and discolouration.
  • Seite 14: Údržba A Skladování

    pulizia approfondita, utilizzare un sapone delicato. uma esponja e água fria. Por favor utilize sabão 2. Lasciare asciugare tutti i componenti della tenda prima sem detergente para uma limpeza mais profunda. di riporla. In tal modo si evitano muffa, cattivi 2.
  • Seite 15: Karbantartás És Tárolás

    VEDLIKEHOLD OG OPPBEVARING: naturalnych środków czyszczących. 1. Rengjør teltet fra innsiden og ut, og fjern flekker med 2. Należy całkowicie wysuszyć wszystkie elementy en svamp og kjølig vann. Bruk en kjemikaliefri såpe for namiotu przed jego złożeniem. Zapobiegnie to grundig rengjøring. powstawaniu pleśni, nieprzyjemnych zapachów i 2.
  • Seite 16: Поддръжка И Съхранение

    Europe Latin America ленти за да ремонтирате малки течове. Bestway (Europe) S.r.l. Bestway Central & South America Ltda 4. Може да се използва силиконов спрей върху циповете, Via Resistenza 5, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, 20098 San Giuliano M.se (Mi) - Italy Pudahuel, Santiago, Chile ако...

Inhaltsverzeichnis