Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

MP1000 – LASER POINTER
Referencia Electrónica
Embajadores: ILK1000
Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this
product
This symbol on the device or the package
indicates that disposal of the device after its
lifecycle could harm the environment.
Do not dispose of the unit (or batteries) as
unsorted municipal waste; it should be taken to a
specialized company for recycling.
This device should be returned to your distributor or to a
local recycling service.
Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal
authorities.
The MP1000 laser pointer is the ideal partner for all your
presentations!
The high-tech optoelectronics used in the MP1000 will
guarantee a clearly visible laser beam for years to come.
The MP1000 is an ideal partner to all your presentations
when using TV screens, movie and slide projectors, wall
panels... The laser dot is visible up to 100 m (650 nm).
Use
Push the button to emit a laser.
Batteries
Open the battery compartment and insert 2 x AAA
batteries respecting the polarity.
Close the battery before use.
Maintenance
Plastic housing: Remove any dirt using a moist cloth. Do
not use chemicals or aggressive cleaning products.
Technical Specifications
Laser
visible diode laser
Output Power
< 1 mW (class II)
Wave Length
650 nm (red beam)
Power Supply
2 x AAA alkaline batteries
Battery Lifetime
± 2 h with continuous use
Beam Diameter
± 8 mm at 5 m
Beam Projection Distance 100 m
Dimensions
138 mm (L) x 18 mm (D)
Weight
24 g (without batteries)
Warning!
Laser beams can cause eye damage!
Never stare directly into the laser beam!
Protect this device from shocks.
Remove the batteries when the MP1000 is not being
used.
Do not disassemble the MP1000.
Use this device with original accessories only.
Velleman nv cannot be held responsible in the event
of damage or injury resulted from (incorrect) use of
this device.
For more info concerning this product, please visit
our website www.velleman.eu.
The information in this manual is subject to change
without prior notice.
MP1000 – LASERPOINTER
Referencia Electrónica
Embajadores: ILK1000
Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking
geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus
wordt weggeworpen, dit toestel schade kan
toebrengen aan het milieu.
Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het
gewone huishoudelijke afval; het moet bij een
gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal
recyclagepunt brengen.
Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke
autoriteiten inzake verwijdering.
De MP1000 laserpointer is uw ideale partner bij flitsende
presentaties!
De opto-elektronische spitstechnologie toegepast bij de
MP1000 staat borg voor jarenlange prestaties op
topniveau.
De MP1000 is ideaal bij allerhande presentaties: bij tv-,
film- of diaprojecties, op wandpanelen, schema's,
tekeningen... En dit tot een afstand van 100 meter (650
nm).
Gebruik
De laser werkt zolang men de drukknop indrukt.
Batterijen
Schroef het batterijdeksel los en plaats 2 x AAA-
batterijen. Let op de polariteit, de + pool wijst naar het
batterijdeksel.
Bevestig opnieuw het batterijdeksel.
Onderhoud
Plastic behuizing: Met een vochtig doekje kan men
eventuele onzuiverheden verwijderen. In geen geval
chemische of agressieve reinigingsproducten gebruiken.
Technische gegevens
Laser
zichtbare halfgeleiderlaser
Uitgangsvermogen < 1 mW (klasse II)
Golflengte licht
650 nm (rood licht)
Voeding
2 x AAA alkalinebatterijen
Levensduur batterijen ongeveer 2 u bij continu gebruik
Diameter straal
ongeveer 8 mm op 5 meter
Afstand straal
100m
Afmetingen
138 mm (L) x 18 mm (D)
Gewicht
24 g (zonder batterijen)
Opgelet!
Laserlicht kan de ogen beschadigen!
Nooit rechtstreeks in de straal kijken!
Vermijd harde schokken of stoten.
Verwijder de batterijen indien u de MP1000 lange tijd
niet gebruikt.
Probeer de MP1000 niet te demonteren.
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires.
Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of
kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie omtrent dit product, zie
www.velleman.eu.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde
worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving.
MP1000 – POINTEUR LASER
Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Des informations environnementales importantes
concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que
l'élimination d'un appareil en fin de vie peut polluer
l'environnement.
Ne pas jeter un appareil électrique ou
électronique (et des piles éventuelles) parmi
les déchets municipaux non sujets au tri
sélectif ; une déchèterie traitera l'appareil en
question.
Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur
ou à un service de recyclage local.
Il convient de respecter la réglementation locale relative
à la protection de l'environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales
pour élimination.
Le pointeur laser MP1000 est le meilleur partenaire pour
tous vos exposés !
Le MP1000 intègre une technologie optoélectronique de
pointe qui vous permettra de compter sur un outil de
qualité très performant pendant de nombreuses années
à venir.
Le MP1000 peut s'utiliser lors de projections de film ou
de diapos sur afficheur LCD ou panneaux, ou lors de
démonstrations de plans, et ceci jusqu'à une distance de
100 mètres (650 nm).
Emploi
Enfoncer le bouton pour émettre un rayon laser. Le
rayon s'éteint dès que le bouton est relâché.
Insertion des piles

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman MP1000

  • Seite 1 The MP1000 laser pointer is the ideal partner for all your toebrengen aan het milieu. presentations! Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het The high-tech optoelectronics used in the MP1000 will gewone huishoudelijke afval;...
  • Seite 2 ¡No dirija el rayo láser a los ojos de una persona! No deje caer el puntero láser. Plastikgehäuse: Mit einem feuchten Tuch können Sie Saque las pilas si no va a utilizar el MP1000 durante MP1000 – PUNTERO LÁSER Schmutz entfernen. Verwenden Sie auf keinen Fall un período prolongado.