Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
ISTRUZIONI D'USO
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
BETRIEBSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO
РУКОВОДСТВО
PULSAR ST

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für oscartielle PULSAR ST

  • Seite 1 ISTRUZIONI D’USO INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO РУКОВОДСТВО PULSAR ST...
  • Seite 2 Informazioni per i banchi con refrigerante R290 (Propano) Information for display cabinets with refrigerant R290 (Propane) Informations pour les comptoirs avec réfrigérant R290 (propane) Informationen zu Theken mit Kühlmittel R920 (Propan) Informaciones para los mostradores con refrigerante R290 (Propano) Сведения для холодильных прилавков на хладагенте R290 (пропан) Prima di eseguire qualsiasi intervento è...
  • Seite 3 Oscartielle Customer Service. Oscartielle states that its refrigerated display units comply with the current hygiene and sanitary laws and regulations and is therefore perfectly suitable for storing food products.
  • Seite 5 Desplazamiento de la cámara – Перевоэка прилавка PUNTO D’INNESTO FORCHE PER LA MOVIMENTAZIO LIFTING POINT POINTS DE SOULEVEMENT ANSATSPUNKTE FUR HUBKARREN PONTOS PARA EL LEVANTAMIENTO ТОЧКА ПОДЪЕМА АВТОПОГРУЗЧИКОМ Fig. 2 Pulsar ST Lunghezza / Length (mm) Peso / Weight (kg) Tab. 1...
  • Seite 6 Installazione e condizioni ambientali - Installation and environmental conditions – Installation et conditions ambiantes - Inbetriebnahme und Einsatzbedingungen - Instalación y condiciones ambientales – Установка и условия окружающей среды Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7...
  • Seite 7 électrique et données techniques – Elektrischer Anschluss und technische daten- Conexión eléctrica y datos tecnico – Электрическое соединение и технические данные Fig. 8 Fig. 9 Pulsar ST Potenza assorbita (W) / Absorbed Power (W) Potenza assorbita (W) in sbrinamento elettr. (optional) Absorbed Power (W) in electric defrost (optional) -18°C/-23°C (H=250 mm)
  • Seite 8 Schema elettrico - Electrical diagram – Schéma électrique – Schalt plan- Esquema eléctrico – Схема электрических соединений Fig. 12...
  • Seite 9 ITALIANO 1 - Descrizione del Mobile I banchi refrigerati PULSAR ST sono disponibili in lunghezze utili interne da 620 mm (MODELLO 76). Tutti i mobili sfruttano un sistema di refrigerazione statica con moto-condensatore incorporato. Caratteristiche estetiche generali e dimensioni di massima sono chiaramente illustrate nella FIG. 1.
  • Seite 10 Attenzione: L'installazione deve essere effettuata secondo disposizioni del costruttore, da personale qualificato e in conformità alle vigenti normative elettriche dei Paesi di destinazione del mobile (Norme e leggi di sicurezza elettrica, Norme antinfortunistiche e antincendio, direttive). Un'errata installazione può causare danni a persone, animali o cose, nei confronti dei quali il costruttore non ha nessuna responsabilità.
  • Seite 11 9 - Sbrinamento del mobile ed evaporazione dell'acqua di condensazione Il banco PULSAR ST è dotato di termostato elettronico. La formazione di ghiaccio all’interno del banco dipende essenzialmente dalle condizioni ambientali (umidità dell’aria) e dall’uso (frequenti aperture degli scorrevoli superiori o addirittura lasciati aperti per lungo tempo).
  • Seite 12 Il gas contenuto nel poliuretano espanso per l’isolamento termico del banco è (CO Questo prodotto contiene HFC, ovvero gas fluorurati, refrigerante ad elevato valore di effetto serra (GWP), disciplinati dal protocollo di Kyoto. Nei mobili prodotti da OSCARTIELLE con unità frigorifera incorporata sono presenti i seguenti gas: R 290; GWP (100) R 134A;...
  • Seite 13 Quadro elettrico RG = Resistenza gocciolatoio Ss = Sonda sbrinamento St = Sonda termostato Tr = Trasformatore vetri 18 - Dichiarazione di Conformità È possibile richiedere copia della dichiarazione di conformità di prodotto compilando il form presente all’indirizzo internet: http://www.oscartielle.it/conformity...
  • Seite 14 Installazione, manutenzione L’installazione del banco frigorifero, così come gli interventi di manutenzione devono essere effettuati da tecnici qualificati. Durante l’esecuzione degli interventi manutentivi i preposti sono tenuti ad operare nel rispetto delle indicazioni riportate sul manuale di istruzioni per l’uso. Prima di effettuare una qualsiasi operazione di manutenzione ELETTRICA o MECCANICA sul banco frigorifero, il tecnico preposto deve assicurarsi che sia stata tolta la tensione di alimentazione.
  • Seite 15: Avviso Importante

    CE e vincolante conformemente tutti quanti sono soggetti alla normativa stessa. Oscartielle S.p.A. nel considerare questo proprio prodotto un WEEE (RAEE) si fa interprete delle linee guida di Orgalime, tenendo conto del recepimento, da parte della legislazione italiana, con il D.Lgs. n.49/2014 e il D.Lgs.
  • Seite 16 1 - Description of cabinet The PULSAR ST range of display units are built in modules with a useful internal length of 620 mm (MODEL 76). They are equipped with an integral condensing unit, with static refrigeration. FIG. 1 clearly shows the general look and dimensions of these units.
  • Seite 17 If there is no wall socket near where the cabinet is to be installed, provide for connection in conformity with the regulations in force. Do not use adapter plugs. The manufacturer has no liability for any damage to personnel or property caused by improper installation. 6 - Technical features The cabinet is supplied with a plastic bag containing this manual of instructions that must be kept.
  • Seite 18 9 – Defrosting of the unit and evaporation of the condensation water The model PULSAR ST is equipped with an electronic thermostat. The formation of ice inside the cabinet depends mainly on ambient conditions (air humidity) and use (frequent opening of the sliding doors or left open for a long time).
  • Seite 19 The gas contained in foam polystyrene for thermal insulation of the cabinet is (CO This product contains HFC, namely fluoridated gasses, a refrigerating gas with a high Global Warming Potential (GWP) regulated by the Kyoto protocol. Oscartielle equips its plug-in cabinets with the following types of refrigerating gasses: R 290; GWP (100) R 134A;...
  • Seite 20 Dripping heating Ss = Defrost probe St = Thermostat probe Tr = Glass transformer 18 - Conformity Declaration A copy of the declaration of product conformity can be requested by filling in the form available a the internet address: http://www.oscartielle.it/conformity...
  • Seite 21 Installatione, maintenance The installation of the refrigerated cabinet, as well as maintenance, must be performed by skilled technicians. During the execution of the maintenance officers are required to operate in accordance with the instructions contained in the instruction manual. Before performing any ELECTRICAL or MECHANICAL maintenance on the refrigerator, the technician in charge must be sure that there is no power supply.
  • Seite 22: Important Notice

    Oscartielle S.p.A. in considering this product a WEEE (RAEE), interprets the guidelines of Orgalime, which takes account of the application, in Italian legislation, with Legislative Decree no.49/2014 and no.27/2014, of directives 2012/19/CE, and 2011/65/CE (RoHS), relative to the use of hazardous substances in electric and electronic devices.
  • Seite 23 FRANÇAIS 1 - Description du meuble frigorifique Les meubles-présentoirs frigorifiques PULSAR ST sont construits en modules de longueur interne utilisable de 620 mm (MODELE 76). Tous les meubles cités ci-dessus sont équipés d'un système de réfrigération statique avec moto- condenseur incorporé. Les caractéristiques esthétiques générales ainsi que les dimensions maximums sont clairement illustrées FIG.1.
  • Seite 24 L'écran (FIG. 9) placé sur le carter avant indiquera la température de fonctionnement du meuble. Le livret d'instructions des commandes électroniques qui concerne l'écran est joint au livret d'instructions (ce dispositif est protégé de toute effraction par un mot de passe de sécurité que seul un technicien spécialisé est en mesure de contourner). Attention: L'installation doit être effectuée par du personnel qualifié...
  • Seite 25 9 - Dégivrage du meuble et évaporation de l'eau de condensation Le meuble PULSAR ST est pourvu avec thermostat électronique. La formation de givre dans la cuve dépend essentiellement des conditions ambiantes (humidité de l’air) et de l’utilisation (ouverture fréquente du couvercle ou couvercle restant ouvert).
  • Seite 26 Ce produit contient du HFC, c’est-à-dire des gaz fluorés, réfrigérant à haute valeur d’effet de serre (GWP), disciplinés par le protocole de Kyoto. Oscartielle utilise dans les meubles produits avec unité frigorifique incorporée les types de réfrigérant suivants : R 290; GWP (100) R 134A;...
  • Seite 27 Ss = Sonde de dégivrage St = Sonde de thermostat Tr = Transformateur de verre 18 - Déclaration de Conformité Il est possible de demander une copie de conformité du produit en remplissant le formulaire téléchargeable à l'adresse internet: http://www.oscartielle.it/conformity...
  • Seite 28 Installation, maintenance L'installation du meuble réfrigérée, ainsi que la maintenance doivent être effectuées par des techniciens qualifiés. Pendant l'exécution des officiers de maintenance sont nécessaires pour fonctionner en conformité avec les instructions contenues dans le mode d'emploi. Avant d'effectuer toute opération de maintenance ÉLECTRIQUE ou MÉCANIQUE sur le meuble frigorifique, le technicien responsable doit être bien sure que le meuble es sans alimentation électrique.
  • Seite 29: Avis Important

    états appartenant à la CE et contraignant conformément tous ceux dont la directive s’applique. Oscartielle S.p.A. en considérant ce produit un DEEE (RAEE), se fait l’interprète des lignes guide d'Orgalime, en tenant compte de la transposition, de la part de la législation italienne, avec le DL n° 49/2014 et n°...
  • Seite 30 DEUTSCH 1 – Beschreibung der Kühltruhe Die Wandkühlregale PULSAR ST sind mit einer Innennutzlänge von 620 mm (MODELL 76) lieferbar. Alle Kühlschränke verwenden ein statisches Kühlsystem mit eingebautem Kondensator. Die allgemeinen ästhetischen Eigenschaften und die Richtabmessungen sind auf der Abb. 1 dargestellt.
  • Seite 31 Achtung: Das Anschließen der Truhe muss nach den Vorschriften des Herstellers von Fachpersonal und den lokal geltenden elektrischen Vorschriften (Vorschriften und Gesetze über die elektrische Sicherheit, Brandschutz- und Unfallverhütungsvorschriften) entsprechend, durchgeführt werden. Die Erdung ist erforderlich. Das fehlerhafte Anschließen kann Schäden an Menschen, Tieren und Ware verursachen, die nicht in die Verantwortung des Herstellers fallen.
  • Seite 32 Achtung: Lagern Sie keine explosiven, wie z.B. Spraydosen mit brennbaren Treibmittel in diesem Gerät. 9 – Abtauen der Truhe und Tauwasserabtauung Die Truhe PULSAR ST ist mit elektronischem Thermostat ausgerüstet. Die Vereisung ist hauptsächlich von den Umgebungsbedingungen (Luftfeuchtigkeit) und der Handhabung (häufiges Öffnen oder Offenstehende Schiebedeckel).
  • Seite 33 Der Gas enthält im Spur-Schaum für die Wärmeisolierung des Kühlregals ist (CO Dieses Produkt enthält FKW, d.h. Fluorkohlenwasserstoffe, ein Kühlmittel mit hohem Treibhauspotenzial (GWP), die vom Kyoto-Protokoll geregelt werden. Oscartielle benützt bei den Möbeln mit eingebautem Aggregat folgende Arten von Kühlmittel: R 290; GWP (100) R 134A;...
  • Seite 34 Lu = Lichter M1 = Motor 1 QE = Schalttafel RG = Tropfen Widerstand Ss = Abtau Fühler St = Thermostatfühler Tr = Glastransformator 18 - Übereinstimmungserklärung Die Konformitätserklärung des Produktes kann angefordert werden; dazu das Formular unterfolgender Web-Adresse ausfüllen: http://www.oscartielle.it/conformity...
  • Seite 35 Installation, Wartung Die Installation der Kühlmöbel sowie Wartungsarbeiten müssen durch qualifizierte Techniker durchgeführt werden. Während der Wartung sollen die Techniker die Anweisungen der Bedienungsanleitung beachten. Bevor evtl. mechanische oder elektrische Wartung auf dem Kühlschrank, der zuständige Techniker müssen sicherstellen, dass kein Strom gibt. Die Techniker verantwortlich für die Durchführung von Wartungsarbeiten, die auf die Komponenten oder innere Bestandteile arbeiten sollen, sind der mechanischen Gefährdungen ausgesetzt.
  • Seite 36: Wichtiger Hinweis

    EG und folglich an die o.g. Richtlinie gebunden ist, mit eigenen Gesetzgebungen geregelt werden. Oscartielle S.p.A. bezeichnet sein Produkt als ein Produkt WEEE (RAEE) und bezieht sich auf die Richtlinien Orgalime und dies unter Beachtung der Umsetzung seitens der italienischen Gesetzgebung, mit Verordnung D.Lgs.
  • Seite 37 1 - Descripción de la cámara Las exhibidoras refrigeradas PULSAR ST se fabrican en módulos que tienen una longitud útil interna a partir de 620 mm (MODELO 76). Todas las cámaras mencionadas disfrutan de un sistema de refrigeración estática con compresor incorporado.
  • Seite 38 Atención: Hay que realizar la instalación según las indicaciones del fabricante, la tiene que llevar a cabo personal cualificado y en conformidad con las normativas eléctricas en vigor de los países de destino de la cámara (Normas y leyes de seguridad eléctrica, Normas de prevención de accidentes y antincendio, directivas varias). Una instalación incorrecta puede causar daños a personas, animales o cosas, en cuyo caso el fabricante no tiene ninguna responsabilidad.
  • Seite 39 9- Desescarche de la cámara y evaporación del agua de condensación Las islas PULSAR ST traen montado de serie un termostato electronico. La formación de escarcha en la cuba depende en gran medida de las condiciones ambientales (humedad del aire) y del manejo (frecuente apertura o correderas abiertas).
  • Seite 40 Este producto contiene HFC, es decir gases fluorados, un refrigerante con elevado valor de efecto invernadero (GWP), disciplinados por el protocolo de Kyoto. Oscartielle utiliza, en los muebles con unidad frigorífica incorporada, los siguientes tipos de refrigerante : R 290; GWP (100) R 134A;...
  • Seite 41 Resistencia goteo Ss = Sonda desescarche St = Sonda termostato Tr = Transformador de vidrio 18 - Declaratión de Conformidad Se puede pedir una copia de la declaración de conformidad del producto rellenando el formulariopresente en la dirección de Internet: http://www.oscartielle.it/conformity...
  • Seite 42 Instalación, mantenimiento La instalación del mueble refrigerado, así como el mantenimiento, deben ser realizados por técnicos calificados. Durante la ejecución de las operaciones de mantenimiento, los encargados tienen que operar segun las instrucciones del manual de instrucciones. Antes de realizar cualquiera operación de mantenimiento electrico o mecanico en la exhibidora, el técnico responsable debe asegurarse de que la fuente de alimentación no esté...
  • Seite 43: Aviso Importante

    CE y vinculando conformemente a todos los que están sometidos a dicha normativa. Oscartielle S.p.A. considerando su producto como WEEE (RAEE) se hace ejecutor de las líneas guías de Orgalime, teniendo en cuenta la recepción por parte de la legislación italiana, con el D.L. n°49/2014 y n°27/2014, tanto de la Directiva 2012/19/CE como la 2011/65/CE (RoHS), correspondiente al uso de...
  • Seite 44 РУССКИЙ 1 - Описание витрины Холодильные витрины PULSAR ST производятся с внутренней длиной в 620 мм (Модель 76). Все холодильные шкафы используют статическую систему охлаждения со встроенным конденсатором. Общие эстетические характеристики и габариты подробно указаны на РИС.1. 2 - Перевозка прилавка...
  • Seite 45 холодильного прилавка, он должен быть заменен предприятием-изготовителем или уполномоченной им организацией. Должен быть обеспечен доступ к вилке даже после установки прилавка. На дисплее (РИС. 9), расположенном на переднем картере появится показатель рабочей температуры витрины. Инструкции к электронному пульту и дисплею находятся в приложении к инструкции по эксплуатации. Данное устройство...
  • Seite 46 с горючими материалами. 9 – Оттайка прилавка и испарение воды конденсации Ларь «PULSAR ST» оснащен электронным термостатом. Образование льда внутри ларя зависит в основном от условий окружающей среды (влажности воздуха) и от условий его эксплуатации (частые открывания раздвижных стекол или не закрытые стекла длительное время).
  • Seite 47 Газ, содержащийся в пенистом полиуретане для темоизляции прилавка, это (CO Данное изделие содержит HFC (гидрофторуглеродные газы), хладогент с высоким потенциалом парникового эфекта (GWP), регламентированные Киотским протоколом. В оборудовании со встроенным агрегатом, изготовленном фирмой OSCARTIELLE, закачены следующие виды газа: R 290; GWP (100) R 134A;...
  • Seite 48 M1 = Электрическая панель QE = Резистор стекатель RG = пробник оттайки Ss = пробник температуры St = Стеклянный трансформатор Tr = 18 - Декларация о соответствии Запросить копию декларации о соответствии продукции Вы можете, эаполнив специальную форму на сайте: http://www.oscartielle.it/conformity...
  • Seite 49 Шеф-монтаж, техобслуживание Установка холодильного прилавка, а также техническое обслуживание должны осуществляться квалифицированным персоналом. Во время выполнения наладочных работ техники обязаны действовать в соответствии с указаниям руководства по эксплуатации. Прежде чем приступить к какой-либо операции технического обслуживания, ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО или МЕХАНИЧЕСКОГО характера, ответственный техник должен убедиться, что прилавок отключен от сети питания. Технический...
  • Seite 50 законодательством каждой отдельной страны, входящей в Европейский Союз, которое является обязательным для всех субъектов, на которых распространяются вышеуказанные нормативы. Фирма Oscartielle S.p.A., рассматривая это свое оборудование как WEEE (RAEE), интерпретирует указания Orglime с учетом принятия со стороны итальянского законодательства в соответствии с...
  • Seite 51 Декларация о соответствии ЕАС Нижеподписавшаяся фирма Oscartielle Spa, расположенная по адресу Via Boffalora, 1/A - 24048 Treviolo (BG), заявляет, что оборудование, описание которого приводится в настоящих инструкциях, соответствует требованиям Технического регламента Таможенного союза «Электромагнитная совме- стимость технических средств» (ТР ТС 020/2011), Технического регламента Таможенного союза «О без- опасности низковольтного...
  • Seite 52 Cod. 001705 - Ed. 1 - 06/19 • OSCARTIELLE, la cui politica è quella di un continuo perfezionamento, si riserva il diritto di cambiare in qualsiasi momento i dettagli tecnici senza preavviso. • Due to technical progress, OSCARTIELLE reserves the right to change technical features without notice.