Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stihl BG-KM Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BG-KM:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

{
Gebrauchsanleitung
Notice d'emploi
STIHL BG-KM
Handleiding
Istruzioni d'uso

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stihl BG-KM

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung Notice d’emploi STIHL BG-KM Handleiding Istruzioni d’uso...
  • Seite 2 D Gebrauchsanleitung 1 - 13 F Notice d’emploi 14 - 27 n Handleiding 28 - 40 I Istruzioni d’uso 41 - 53...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Verehrte Kundin, lieber Kunde, KombiSystem Zu dieser Gebrauchsanleitung vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätserzeugnis der Firma STIHL Sicherheitshinweise und entschieden haben. Arbeitstechnik Anwendung Dieses Produkt wurde mit modernen Fertigungsverfahren und Zulässige KombiMotoren umfangreichen Gerät komplettieren Qualitätssicherungsmaßnahmen KombiWerkzeug anbauen hergestellt.
  • Seite 4: Kombisystem

    Motorgerät nur an Personen weiter zusammengeführt. Die funktionsfähige geben oder ausleihen, die mit diesem Einheit von KombiMotor und Modell und seiner Handhabung vertraut STIHL arbeitet ständig an der KombiWerkzeug wird in dieser sind – stets die Gebrauchsanleitungen Weiterentwicklung sämtlicher Gebrauchsanleitung Motorgerät von KombiMotor und KombiWerkzeug Maschinen und Geräte;...
  • Seite 5 Nur solche Teile oder Zubehöre Vor dem Starten Keine Kleidung, keinen anbauen, die von STIHL für dieses Schal, keine Krawatte, Motorgerät zugelassen sind oder keinen Schmuck tragen, Motorgerät auf betriebssicheren technisch gleichartige Teile. Bei Fragen die in die Zustand prüfen – entsprechende Kapitel dazu an einen Fachhändler wenden.
  • Seite 6 Motor abstellen – Kombischieber / Schalldämpfer mit Katalysator können Gebrauchsanleitungen von Stoppschalter / Stopptaster auf STOP besonders heiß werden. KombiWerkzeug und KombiMotor bzw. 0 stellen. beschrieben sind. Alle anderen Arbeiten von einem Fachhändler ausführen lassen. BG-KM...
  • Seite 7: Anwendung

    STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Empfohlene Arbeitstechnik zur Anwendung Reparaturen nur beim STIHL Minimierung von Luftverschmutzung: Fachhändler durchführen zu lassen. Bei staubigen Bedingungen die STIHL Fachhändlern werden Oberflächen leicht befeuchten regelmäßig Schulungen angeboten und Schmutzteilchen nicht auf technische Informationen zur Verfügung Menschen, besonders Kinder, gestellt.
  • Seite 8: Zulässige Kombimotoren

    Der Betrieb dieses KombiWerkzeugs ist deshalb zusätzlich noch an folgenden Geräten zulässig: STIHL FS 55 T, FS 55 RT, FS 85 T, FS 85 RT, FR 85 T und FR 130 T Richtig eingeschoben muss das Schutzgitter (3) mit der Kupplungsmuffe WARNUNG bündig (Spalt A maximal 5 mm) sein.
  • Seite 9: Motor Starten / Abstellen

    Untergrund starten, so dass kein Staub vom Gerät angesaugt wird Gerät sicher auf den Boden legen – darauf achten, dass sich im Bereich der Austrittsöffnung keine weitere Person befindet sicheren Stand einnehmen Gerät mit der linken Hand fest an den Boden drücken BG-KM...
  • Seite 10: Wartungs- Und Pflegehinweise

    STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Wartungs- und Verschleiß minimieren und Reparaturen nur beim STIHL Pflegehinweise Schäden vermeiden Fachhändler durchführen zu lassen. STIHL Fachhändlern werden Die folgenden Angaben beziehen sich Das Einhalten der Vorgaben dieser regelmäßig Schulungen angeboten und auf normale Einsatzbedingungen. Bei Gebrauchsanleitung und der Vorgaben technische Informationen zur Verfügung...
  • Seite 11: Wichtige Bauteile

    Wichtige Bauteile Schaft Gebläsegehäuse Blasrohr Düse BG-KM...
  • Seite 12: Technische Daten

    Höchstdrehzahl im REACH bezeichnet eine EG Verhältnis 1:6 berücksichtigt. Verordnung zur Registrierung, Weiterführende Angaben zur Erfüllung Bewertung und Zulassung von der Arbeitgeberrichtlinie Vibration Chemikalien. 2002/44/EG siehe www.stihl.com/vib Informationen zur Erfüllung der REACH Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 siehe www.stihl.com/reach BG-KM...
  • Seite 13: Sonderzubehör

    Fachhändler durchführen zu lassen. STIHL Fachhändlern werden regelmäßig Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfügung gestellt. STIHL Produkte gehören nicht in den Bei Reparaturen nur Ersatzteile Hausmüll. STIHL Produkt, Akkumulator, einbauen, die von STIHL für dieses Zubehör und Verpackung einer Gerät zugelassen sind oder technisch...
  • Seite 14: Eg Konformitätserklärung

    Gemessener Schallleistungspegel Waiblingen, 01.08.2012 EG Konformitätserklärung ANDREAS STIHL AG & Co. KG mit KM 55 R: 105 dB(A) i. V. mit KM 56 R: 106 dB(A) ANDREAS STIHL AG & Co. KG mit KM 85 R: 106 dB(A) Badstr. 115...
  • Seite 15: Anschriften

    STIHL Importeure Anschriften BOSNIEN-HERZEGOWINA STIHL Hauptverwaltung UNIKOMERC d. o. o. Bišće polje bb 88000 Mostar ANDREAS STIHL AG & Co. KG Telefon: +387 36 352560 Postfach 1771 Fax: +387 36 350536 71307 Waiblingen KROATIEN STIHL Vertriebsgesellschaften UNIKOMERC - UVOZ d.o.o.
  • Seite 16 Table des matières Chère cliente, cher client, CombiSystème nous vous félicitons d'avoir choisi un Indications concernant la présente produit de qualité de la société STIHL. Notice d'emploi Prescriptions de sécurité et Ce produit a été fabriqué avec les techniques de travail procédés les plus modernes et les...
  • Seite 17: Combisystème

    Notices d'emploi peut dispositif à moteur complet. Dans la présenter un danger de présente Notice d'emploi, l'ensemble – La philosophie de STIHL consiste à mort. en ordre de marche – d'un moteur poursuivre le développement continu de CombiSystème et d'un outil Ne prêter ou louer la machine qu'à...
  • Seite 18 Por - Monter exclusivement des pièces ou parfait état pour un fonctionnement en ter des vêtements bien accessoires autorisés par STIHL pour toute sécurité – conformément aux ajustés, par ex. une com - cette machine ou des pièces similaires...
  • Seite 19 – placer le curseur combiné / Les silencieux à catalyseur peuvent exclusivement les opérations de commutateur d'arrêt / bouton d'arrêt sur atteindre une très haute température. maintenance et les réparations décrites la position STOP ou 0. dans les Notices d'emploi de l'outil BG-KM...
  • Seite 20: Utilisation

    : spécialisé. si l'environnement est poussiéreux, STIHL recommande de faire effectuer humecter les surfaces ; les opérations de maintenance et les ne pas diriger les saletés sur des réparations exclusivement chez le personnes, des animaux revendeur spécialisé...
  • Seite 21: Moteurs Combisystème Autorisés

    : manchon d'accouplement (fente A de 5 mm au maximum) ; STIHL FS 55 T, FS 55 RT, FS 85 T, FS 85 RT, FR 85 T et FR 130 T. serrer fermement la vis à garot (4).
  • Seite 22: Mise En Route / Arrêt Du Moteur

    – en veillant à ce que personne ne se trouve dans la zone de la buse de sortie ; se tenir dans une position stable ; avec la main gauche, presser fermement la machine sur le sol. BG-KM...
  • Seite 23: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    à spécialisé. moteur. Grille de protection STIHL recommande de faire effectuer Le dispositif à moteur doit être utilisé, les opérations de maintenance et les entretenu et rangé comme décrit dans réparations exclusivement chez le ces Notices d'emploi.
  • Seite 24 être remplacées en temps voulu, en fonction du genre d'utilisation et de la durée de fonctionnement. Il s'agit, entre autres, des pièces suivantes : Buse – Grille de protection – BG-KM...
  • Seite 25: Principales Pièces

    Principales pièces Tube Carter de turbine Tube de soufflage Buse BG-KM...
  • Seite 26: Caractéristiques Techniques

    K selon circulaire : 107 dB(A) 2002/44/CE » concernant les la directive RL 2006/42/CE est de employeurs, voir www.stihl.com/vib KM 130 R à poignée 2,0 m/s circulaire : 109 dB(A) FR 130 T :...
  • Seite 27: Accessoires Optionnels

    STIHL recommande d'utiliser des pièces de rechange d'origine STIHL. Les pièces de rechange d'origine STlHL sont reconnaissables à leur référence de pièce de rechange STIHL, au nom { et, le cas échéant, au symbole d'identification des pièces de rechange STlHL K (les petites pièces ne portent parfois que ce symbole).
  • Seite 28: Mise Au Rebut

    108 dB(A) tion de série : Les produits STIHL ne doivent pas être avec FS 55 RT : 105 dB(A) jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la Cylindrée avec FS 85 RT : 106 dB(A) batterie, les accessoires et leur...
  • Seite 29 Waiblingen, le 01/08/2012 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Thomas Elsner Chef de la Division Produits BG-KM...
  • Seite 30 Geachte cliënt(e), CombiSysteem Het doet ons veel genoegen dat u hebt Met betrekking tot deze handleiding 29 gekozen voor een kwaliteitsproduct van Veiligheidsaanwijzingen en de firma STIHL. werktechniek Dit product werd met moderne Gebruik productiemethoden en onder Vrijgegeven combimotoren uitgebreide kwaliteitscontroles Apparaat completeren gefabriceerd.
  • Seite 31: Combisysteem

    – combinatie van de combimotor en het altijd de handleidingen van de combigereedschap wordt in deze STIHL werkt continu aan de verdere combimotor en het combigereedschap handleiding het motorapparaat ontwikkeling van alle machines en meegeven.
  • Seite 32 Nederlands Alleen die onderdelen of toebehoren Voor het starten Geen kleding, sjaal, das, monteren die door STIHL voor dit sieraden dragen die in de motorapparaat zijn vrijgegeven of luchtaanzuigopening Controleer of het motorapparaat in technisch gelijkwaardige onderdelen. Bij kunnen worden getrok - goede staat verkeert –...
  • Seite 33 Het tijdens het werk opdwarrelende stof omhoog slingeren – kans op letsel! reparatiewerkzaamheden alleen door kan schadelijk zijn voor de gezondheid. de STIHL dealer te laten uitvoeren. De Bij dreigend gevaar, resp. in geval van Bij stofontwikkeling stofmasker dragen. STIHL dealers worden regelmatig nood direct de motor afzetten –...
  • Seite 34: Gebruik

    Bij vragen contact opnemen Het vuil niet in de richting van met een geautoriseerde dealer. personen, vooral kinderen, STIHL adviseert originele STIHL huisdieren, in de richting van onderdelen te monteren. Deze zijn qua openstaande ramen of net eigenschappen optimaal op het gewassen auto's blazen.
  • Seite 35: Vrijgegeven Combimotoren

    Als deze hier correct is ingeschoven STIHL FS 55 T, FS 55 RT, FS 85 T, moet het beschermrooster (3) FS 85 RT, FR 85 T en FR 130 T gelijkliggen met de koppelingsmof (spleet A maximaal 5 mm).
  • Seite 36: Motor Starten/Afzetten

    Het apparaat zo op de grond plaatsen dat het stabiel staat – erop letten dat de blaasmond niet is gericht op personen Een veilige houding aannemen Het apparaat met de linkerhand stevig op de grond drukken BG-KM...
  • Seite 37: Onderhouds- En Reinigingsvoorschriften

    STIHL dealer te laten uitvoeren. De werktijden per dag dienen de gegeven apparaat. STIHL dealers worden regelmatig intervallen navenant te worden verkort.
  • Seite 38: Belangrijke Componenten

    Nederlands Belangrijke componenten Steel/maaiboom Blaasventilatorhuis Blaaspijp Blaasmond BG-KM...
  • Seite 39: Technische Gegevens

    Gedetailleerde gegevens m.b.t. de arbo- 2,5 dB(A); voor de trillingswaarde beugelhandgreep: 107 dB(A) wetgeving voor wat betreft trillingen bedraagt de K - factor volgens 2002/44/EG, zie www.stihl.com/vib/ KM 130 R met RL 2006/42/EG = 2,0 m/s beugelhandgreep: 109 dB(A) FR 130 T:...
  • Seite 40: Speciaal Toebehoren

    Verdergaande reparaties mogen alleen door geautoriseerde dealers worden uitgevoerd. STIHL adviseert onderhouds- en reparatiewerkzaamheden alleen door de STIHL dealer te laten uitvoeren. De STIHL dealers worden regelmatig geschoold en hebben de beschikking over Technische informaties. Bij reparatiewerkzaamheden alleen onderdelen inbouwen die door STIHL voor dit apparaat zijn vrijgegeven of technisch gelijkwaardige onderdelen.
  • Seite 41: Milieuverantwoord Afvoeren

    2000/14/EG, bijlage V, onder Milieuverantwoord afvoeren EG-conformiteitsverklaring toepassing van de norm ISO 11094 gehandeld. Bij het milieuvriendelijk verwerken ANDREAS STIHL AG & Co. KG Gemeten geluidvermogensniveau moeten de nationale voorschriften met Badstr. 115 met KM 55 R: 105 dB(A)
  • Seite 42 Nederlands Waiblingen, 01.08.2012 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Bij volmacht Thomas Elsner Hoofd productgroepen management BG-KM...
  • Seite 43 Indice Egregio cliente, Sistema Kombi Per queste Istruzioni d’uso La ringrazio vivamente per avere scelto un prodotto di qualità della ditta STIHL. Avvertenze di sicurezza e tecnica operativa Questo prodotto è stato realizzato Impiego secondo moderni procedimenti di produzione ed adeguate misure per Motori Kombi ammessi garantirne la qualità.
  • Seite 44: Sistema Kombi

    Kombi e usare questo modello, dando loro attrezzo Kombi è chiamata sempre anche le Istruzioni d’uso del STIHL sottopone tutte le macchine e le apparecchiatura. motore Kombi e dell’attrezzo Kombi. apparecchiature a un continuo sviluppo; dobbiamo quindi riservarci modifiche di In tal senso le Istruzioni d’uso per il...
  • Seite 45 "personaliz - all’apparecchiatura. Durante l’esercizio non gettare zate" – per es. capsule. l’apparecchiatura a terra, per evitare di STIHL raccomanda di usare ricambi e danneggiarla. accessori originali STIHL. Le loro STIHL offre un‘ampia gamma di caratteristiche sono perfettamente Vedere anche le indicazioni su "Prima dotazioni di sicurezza personalizzate.
  • Seite 46 Durante il lavoro I silenziatori catalizzati possono STIHL consiglia di fare eseguire le diventare particolarmente caldi. operazioni di manutenzione e di riparazione solo presso il rivenditore Le polveri sollevate durante il lavoro Non dirigere mai il soffio verso persone STIHL.
  • Seite 47: Impiego

    – pericolo di lesioni! Prima del lavoro, controllare STIHL FS 55 T, FS 55 RT, FS 85 T, l’equipaggiamento, specialmente il FS 85 RT, FR 85 T e FR 130 T Se necessario, inumidire la superficie da...
  • Seite 48: Completamento Dell'apparecchiatura

    Sistemare in modo stabile Smontaggio dell’attrezzo Kombi l’apparecchiatura sul terreno – accertarsi che non si trovino altre persone nella zona dell’apertura di Smontare l’attrezzo Kombi in ordine uscita inverso assumere una posizione salda Con la mano sinistra premere forte l’apparecchiatura sul terreno BG-KM...
  • Seite 49: Conservazione Dell'apparecchiatura

    (per es. da parte dei bambini). prima di iniziare il lavoro, al termine del lavoro e in caso di necessità, verificare lo stato dello sporco; ev. pulire in caso di danno, fare sostituire dal rivenditore STIHL consiglia il rivenditore STIHL BG-KM...
  • Seite 50: Ridurre Al Minimo L'usura Ed Evitare I Danni

    STIHL consiglia di fare eseguire le Ridurre al minimo l’usura ed operazioni di manutenzione e di evitare i danni riparazione solo presso il rivenditore STIHL. Ai rivenditori STIHL vengono Seguendo le direttive di queste Istruzioni periodicamente offerti corsi di d’uso e di quelle del motore Kombi si...
  • Seite 51: Componenti Principali

    Componenti principali Stelo Bocchetta Tubo soffiatore Ugello BG-KM...
  • Seite 52: Dati Tecnici

    K - tura circolare: 107 dB(A) direttiva CE 2002/44 Vibrazione per il secondo RL 2006/42/CE corrisponde a datore di lavoro, ved. www.stihl.com/vib/ KM 130 R con impugna - = 2,0 m/s tura circolare: 109 dB(A)
  • Seite 53: Accessori A Richiesta

    Istruzioni d’uso. Le riparazioni più questi e su altri accessori a richiesta. complesse devono essere eseguite solo da rivenditori. STIHL consiglia di fare eseguire le operazioni di manutenzione e di riparazione solo presso rivenditori STIHL. Ai quali sono regolarmente offerti corsi di aggiornamento e messe a disposizione informazioni tecniche.
  • Seite 54: Smaltimento

    Identificazione di 4606 con FR 130 T: 107 dB(A) serie: Livello di potenza acustica garantito I prodotti STIHL non fanno parte dei Cilindrata rifiuti domestici. Conferire il prodotto, la con KM 55 R: 27,2 cm con KM 55 R: 107 dB(A) batteria, l’accessorio e l’imballaggio...
  • Seite 55 Waiblingen, 01.08.2012 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Per incarico Thomas Elsner Responsabile Gestione gruppi di prodotto BG-KM...
  • Seite 56 0458-548-9421-A D F n I www.stihl.com *04585489421A* 0458-548-9421-A...

Inhaltsverzeichnis