Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Beretta MYNUTE GREEN C.S.I.-Serie Handbuch Für Die Montage Und Benutzung Seite 16

Inhaltsverzeichnis

Werbung

MYNUTE GREEN C.S.I. - R.S.I.
nistrado con la caldera a la válvula para poder evacuar el agua en un
recipiente exterior.
2. Abrir el grifo de llenado de la instalación de forma manual situado en el
grupo hidráulico y esperar hasta que empiece a salir el agua de la vál-
vula.
3. Alimentar eléctricamente la caldera dejando cerrado el grifo del gas.
4. Activar una demanda de calor a través del termostato ambiente o el
panel de mando remoto de forma que la válvula de tres vías se sitúe en
la posición de calefacción.
5. Activar una demanda de agua sanitaria abriendo un grifo (sólo en el
caso de calderas instantáneas, para las calderas sólo con calefacción
conectadas a un interacumulador exterior hay que utilizar el termostato
del interacumulador) durante 30" cada minuto para conseguir que la
válvula de tres vías cambie de calefacción a agua sanitaria y viceversa
durante una decena de veces (en esta situación la caldera se pondrá en
alarma por falta de gas y por lo tanto habrá que reajustarla cada vez que
se presente dicha situación).
6. Seguir realizando la secuencia hasta que desde la salida de la válvula
manual de purgado del aire salga únicamente agua y que el flujo del
aire se haya terminado; a continuación hay que cerrar la válvula manual
de purgado del aire.
7. Comprobar que en la instalación la presión presente sea correcta (ideal
1 bar).
8. Cerrar el grifo de llenado de la instalación manual en el grupo hidráuli-
co.
9. Abrir el grifo del gas y efectuar el encendido de la caldera.
Vaciado de la instalación de calefacción
Antes de empezar el vaciado hay que desconectar la alimentación eléctrica
colocando el interruptor general de la instalación en "apagado".
• Cerrar los dispositivos de cierre de la instalación térmica
• Aflojar manualmente la válvula de evacuación de la instalación (D, Fig.
8.1-8.2)
• El agua de la instalación se elimina a través del colector de evacuaciones
(F, Fig. 8.1-8.2).
El colector se tiene que conectar, a través del tubo de goma suminis-
trado en el equipamiento, a un adecuado sistema de recogida y eva-
cuación en el desagüe de las aguas blancas y respetando la normativa
vigente.
Vaciado de la instalación sanitaria (sólo C.S.I.)
Cada vez que exista el riesgo de helada, hay que vaciar la instalación sani-
taria actuando de la siguiente forma:
• cerrar el grifo general de la red hídrica
• abrir todos los grifos del agua caliente y fría
• vaciar los puntos más bajos.
9 - EVACUACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE LA COMBUSTIÓN
Y ASPIRACIÓN AIRE
9.1 - Posibles configuraciones de evacuación (Fig. 9.1-9.2)
Boiler is homologated for the following exhaustion configurations:
B23P/B53P - Extracción en el ambiente y evacuación al exterior.
C13 - Evacuación a pared concéntrica. Los tubos pueden ser concéntricos
o desdoblados, y en este caso deben estar sometidos a las mismas condi-
ciones de viento (max. 50 cm)
C23 - Evacuación concéntrica en conducto de humos común (aspiración y
descarga en el mismo conducto).
C33 - Evacuación concéntrica a techo. Salidas como C13.
C43 - Evacuación y aspiración en conductos de humos comunes separa-
dos, pero sometidos a condiciones de viento similares.
C53 - Evacuación y aspiración separadas a pared o a techo y en zonas con
presiones diferentes. La evacuación y la aspiración nunca se tienen que
posicionar en paredes opuestas.
C63 - Evacuación y aspiración realizadas con tubos comercializados y cer-
tificados separadamente (1856/1).
C83 - Evacuación en conducto de humos individual o común y aspiración a
pared.
Para la evacuación de los productos de la combustión hay que hacer refe-
rencia a las normativas vigentes.
La evacuación de los productos de la combustión está asegurada por un
ventilador centrífugo situado en el interior de la cámara de combustión y su
correcto funcionamiento está constantemente monitorado por el mando de
control.
La caldera se suministra sin el kit de evacuación de humos/extracción del
aire ya que se pueden utilizar los accesorios para aparatos con cámara
estanca y tiro forzado que mejor se adapten a las características de la insta-
lación.
Para la extracción de los humos y el restablecimiento del aire comburente
16
de la caldera es indispensable que se utilicen nuestras tuberías originales
u otras certificadas CE, así como que la conexión se realice de forma
correcta como se indica en las instrucciones suministradas en los
accesorios para los humos.
A un sólo conducto de evacuación se pueden conectar varios aparatos a
condición de que todos sean del tipo con cámara estanca.
La caldera es un aparato de tipo C (con cámara estanca) y por tanto tiene
que tener una conexión segura al conducto de evacuación de los humos y
al de extracción del aire comburente ya que ambos terminan en el exterior y
sin los cuales el aparato no puede funcionar.
9.2 - Instalación "forzada abierta" (Tipo B23P/B53P)
Conducto para la evacuación de los humos Ø 80 mm (9.3-A)
El conducto de evacuación de los humos se puede orientar en la direción
más adecuada a las exigencias de la instalación.
Para realizar la instalación hay que seguir las instrucciones suministradas
con los kits.
En esta configuración la caldera está conectada al conducto de evacuación
de humos ø80 mm a través de un adaptador Ø60-80mm.
En este caso el aire comburente se toma del local donde está instalada
la caldera, que tiene que ser un local técnico adecuado y con una bue-
na aireación.
Los conductos de evacuación de humos no aislados son potencial-
mente fuentes de peligro.
Hay que prever una inclinación del conducto de evacuación de humos
de 1% hacia la caldera.
La caldera adapta automáticamente la ventilación según el tipo de ins-
talación y la longitud del conducto.
Longitud máxima del conducto
evacuación de humos Ø 80 mm
28 C.S.I.
70 m
32 C.S.I.
60 m
36 C.S.I.
60 m
12 R.S.I.
60 m
15 R.S.I.
70 m
25 R.S.I.
70 m
35 R.S.I.
70 m
9.3 - Instalación "estanca" (Tipo C)
La caldera se tiene que conectar a conductos de evacuación de humos y
extracción del aire coaxiales o desdoblados que se tendrán que llevar hacia
afuera. Sin la instalación de dichos conductos no se puede poner en funcio-
namiento la caldera.
Conductos coaxiales (Ø 60-100 mm) (Fig. 9.3-B)
Los conductos coaxiales se pueden orientar en la dirección más adecuada
a las exigencias de la instalación, respetando las longitudes máximas indi-
cadas en la tabla.
Hay que prever una inclinación del conducto de evacuación de los hu-
mos de 1% hacia la caldera.
Los conductos de evacuación no aislados son potencialmente fuente
se peligro.
La caldera adapta automáticamente la ventilación según el tipo de ins-
talación y la longitud del conducto.
No se puede obstruir ni parcializar de ninguna forma el conducto de
extracción del aire comburente.
Para realizar la instalación hay que seguir las instrucciones suministradas
con los kits.
Horizontal
Longitud rectilínea conducto coaxial Ø
60-100 mm
28 C.S.I.
7,80 m
32 C.S.I.
7,80 m
36 C.S.I.
7,80 m
12 R.S.I.
7,80 m
15 R.S.I.
7,80 m
25 R.S.I.
7,80 m
35 R.S.I.
7,80 m
Vertical
Longitud rectilínea conducto coaxial Ø
60-100 mm
28 C.S.I.
8,80 m
32 C.S.I.
8,80 m
36 C.S.I.
8,80 m
12 R.S.I.
8,80 m
15 R.S.I.
8,80 m
25 R.S.I.
8,80 m
35 R.S.I.
8,80 m
La longitud rectilínea se considera sin curvas, terminales de evacua-
ción y juntas.
Pérdida de carga (curva
45°/90°) [m]
0,5 / 0,8
Pérdida de carga (curva
45°/90°) [m]
0,5 / 0,8
Pérdida de carga (curva
45°/90°) [m]
0,5 / 0,8

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis