Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

CIAO
GREEN
R.S.I
EN INSTALLER AND USER MANUAL
ES MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO
PT MANUAL PARA INSTALAÇÃO E USO
HU TELEPÍTŐI ÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
RO
MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE
DE HANDBUCH FÜR DIE MONTAGE UND BENUTZUNG
SL NAVODILA ZA VGRADITEV, PRIKLJUČITEV IN UPORABO
HR PRIRUČNIK ZA MONTAŽU I KORIŠTENJE
SRB PRIRUČNIK ZA MONTAŽU I KORIŠĆENJE
CZ NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ
INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I KONSERWACJI
PL
KOTŁA GAZOWEGO
.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beretta CIAO Green 25 RSI

  • Seite 1 CIAO GREEN R.S.I EN INSTALLER AND USER MANUAL ES MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO PT MANUAL PARA INSTALAÇÃO E USO HU TELEPÍTŐI ÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE DE HANDBUCH FÜR DIE MONTAGE UND BENUTZUNG SL NAVODILA ZA VGRADITEV, PRIKLJUČITEV IN UPORABO HR PRIRUČNIK ZA MONTAŽU I KORIŠTENJE SRB PRIRUČNIK ZA MONTAŽU I KORIŠĆENJE CZ NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ...
  • Seite 2 CIAO GREEN R.S.I. Ciao Green R.S.I. boilers comply with the essential requirements of the following Directives: - Gas Appliance Directive 2009/142/EC - Effi ciency Directive 92/42/EEC - Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC - Low Voltage Directive 2006/95/EC 0694 - Regulation 677 for condensation boilers 0694CL6033 and therefore bears the EC marking La caldera Ciao Green R.S.I.
  • Seite 3 CIAO GREEN R.S.I. Der Kessel Ciao Green R.S.I. entspricht den wesentlichen Anforderungen der folgenden Richtlinien: - Gas-Richtlinie 2009/142/EG - Wirkungsgradrichtlinie 92/42/EWG - Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EG - Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG 0694 - Normen für Kondensationskessel 677 0694CL6033 und besitzt daher die CE-Kennung Kotel Ciao Green R.S.I.
  • Seite 4 CIAO GREEN R.S.I. Installer’s-user’s manual 5-13 Manual para el instalador-usuario 18-26 Boiler operating elements Elementos funcionales de la caldera Hydraulic circuit Circuito hidráulico Electric diagrams Esquema eléctrico Circulator residual head Altura de carga residual del circulador Telepítői kézikönyv-felhasználói kézikönyv 44-52 Manual do instalador-usuário 31-39 A kazán funkcionális alkatrészei...
  • Seite 5: Installation

    ENGLISH ENGLISH INSTALLATION MANUAL do not leave infl ammable containers and substances in the installa- The boilers produced in our plants are built with great attention to tion room detail and every component is checked in order to protect users and installers from injury.
  • Seite 6 CIAO GREEN R.S.I. 3.2 Cleaning the system and characteristics of the 3.6 Gas connection Before connecting the appliance to the gas supply, check that: heating circuit water - national and local installation regulations are complied with In the case of a new installation or replacement of the boiler, it is necessary - the gas type is the one suitable for the appliance to clean the heating system.
  • Seite 7 ENGLISH Carry on with the sequence until only water leaks out of the manual For installation, follow the instructions supplied with the kit. air vent valve, and the air fl ow has stopped. Close the manual air vent valve. Horizontal Check the system pressure level is correct (the ideal level is 1 bar).
  • Seite 8 CIAO GREEN R.S.I. MAXIMUM STRAIGHT LENGTH Ø 80 Suction pipe length (m) 4 - SWITCHING ON AND OPERATION Adjustment of the domestic hot water temperature 4.1 Switching on the appliance CASE A heating only with storage tank - adjustment does not apply CASE B heating only + external storage tank with thermostat - adjustment Every time the appliance is powered up, a series of data is shown on the does not apply.
  • Seite 9 ENGLISH Switching off for long periods Fault A 06 In case of absence for long periods of time, set the mode selector (fi g. 31) to Contact the Technical Assistance Centre. (OFF). Turn the main system switch OFF. Close the fuel and water taps Fault A 07 of the heating and domestic hot water system.
  • Seite 10 CIAO GREEN R.S.I. - loosen the fi xing screw then turn the instrument panel Heating only function with a predisposition for external storage tank - loosen the fi xing screws on the cover (F) to access the terminal board (fi g. 16) with thermostat (JP8 inserted) or probe (JP8 not inserted) - while the boiler is powered up, using a small screwdriver included, press Enable night-time compensation function and continuous pump (only...
  • Seite 11 ENGLISH and minimum heating and of slow switch-on, must be made strictly in the given in the table, use the gas valve maximum adjustment screw sequence indicated, and only by qualifi ed personnel only: - Press the “combustion analysis” button a third time to reach the number - disconnect the boiler from the power supply of rotations corresponding to the minimum output (table 2);...
  • Seite 12: Maintenance

    CIAO GREEN R.S.I. 6 SERIAL NUMBER PLATE - insert the analyser probe in the ports provided in the air distribution box, after removing the screws from the cover (fi g. 40) - check that the CO2 values match those given in the table, if the value Domestic hot water function shown is different, change it as indicated in the chapter entitled “Gas Heating function...
  • Seite 13: Switching On The Appliance

    ENGLISH USER GUIDE 1a GENERAL WARNINGS AND SAFETY - power the boiler - open the gas tap to allow the fl ow of fuel The instruction manual is an integral part of the product and it must there- - set the room thermostat to the required temperature (~20°C) fore be kept carefully and must accompany the appliance;...
  • Seite 14: Switching Off

    CIAO GREEN R.S.I. 3a SWITCHING OFF Temporary switch-off In case of absence for short periods of time, set the mode selector (fi g. 31) (OFF). In this way (leaving the electricity and fuel supplies enabled), the boiler is protected by: Anti-frost device: when the temperature of the water in the boiler falls below 5°C, the circulator and, if necessary, the burner are activated at mini- mum output levels to bring the water temperature back to the values for...
  • Seite 15 ENGLISH TYPES OF BOILER STATUS DISPLAY RED LED YELLOW LED GREEN LED ALARMS fl ashing 0.5 on/ Off status(OFF) None 3.5 off fl ashing 0.5 on/ Stand-by Signal 3.5 off ACF alarm lockout module Defi nitive lockout ACF electronics fault alarm fl...
  • Seite 16: Technical Data

    CIAO GREEN R.S.I. TECHNICAL DATA DESCRIPTION CIAO GREEN 25 R.S.I. Heat input 20,00 kcal/h 17.200 Maximum heat output (80/60°) 19,50 kcal/h 16.770 Maximum heat output (50°/30°) 20,84 kcal/h 17.922 Minimum heat input 5,00 kcal/h 4.300 Minimum heat output (80°/60°) 4,91 kcal/h 4.218 Minimum heat output (50°/30°)
  • Seite 17 ENGLISH DESCRIPTION CIAO GREEN 25 R.S.I. Concentric fl ue gas discharge pipes Diameter 60-100 Maximum length 5,85 Drop due to insertion of a 45°/90° bend 1,3/1,6 Hole in wall (diameter) Concentric fl ue gas discharge pipes Diameter 80-125 Maximum length 15,3 Losses for a 45°/90°...
  • Seite 18 CIAO GREEN R.S.I. DEUTSCH HANDBUCH FÜR DEN INSTALLATEUR 1 - HINWEISE UND SICHERHEITSMASSNAHMEN Trennen Sie vor dem Ausführen von Reinigungsarbeiten den Kessel vom Stromversorgungsnetz, indem Sie den zweipoligen Schalter der Die in unseren Betrieben hergestellten Kessel werden unter Beachtung Anlage sowie den Hauptschalter des Bedienfeldes auf “OFF” stellen auch der einzelnen Bauteile hergestellt, um sowohl den Anwender als Es ist verboten, die Sicherheits- oder Regelvorrichtungen ohne auch den Installateur vor eventuellen Unfällen zu schützen.
  • Seite 19 DEUTSCH - wärmeempfi ndlichen Wände (zum Beispiel aus Holz) müssen mit einer Stecken Sie die Karte wieder in den Sitz. entsprechenden Isolierung geschützt werden. Schließen Sie den oberen Schutzdeckel aus Plastik durch Drehen im Uhr- zeigersinn. Ziehen Sie den Kabeldurchgang sehr gut fest. WICHTIG Vor der Installation wird empfohlen, eine sorgfältige Spülung aller Leitun- gen der Anlage auszuführen, um eventuelle Rückstände zu entfernen, die...
  • Seite 20 CIAO GREEN R.S.I. 3.9 Entleerung der Heizanlage Die Abgasführung ist mit 1% Neigung zum Kessel auszulegen. Schalten Sie den Hauptschalter der Anlage auf “Aus” bevor Sie mit der Ent- Der Kessel stimmt die Lüftung automatisch auf Installation und leerung beginnen. Schließen Sie die Absperrvorrichtungen der Heizungs- Leitungslänge ab.
  • Seite 21: Zündung Und Betrieb

    DEUTSCH maximale geradlinige Länge Ø 80 Druckverlust maximale geradlinige Länge* getrennte Leitungen ø 80 mm Bogen 45° Bogen 90° 45+45 m 1,0 m 1,5 m *Mit geradliniger Länge ist die Leitung ohne Bögen, Abgasmündungen und Verbindungen gemeint. DRUCKDICHTER SCHORNSTEIN MIT MEHRFACHBELEGUNG 3CEP 3CEp-Installationen sind nur mit dem entsprechenden Zubehör (Extra) erhältlich.
  • Seite 22 CIAO GREEN R.S.I. 4.3 Leuchtanzeigen und Störungen Boilerfühler gemessene Temperatur unter 5°C fällt. In dieser Phase wird eine Wärmeanfrage generiert, wobei sich der Brenner mit Mindestleistung Für die Wiederherstellung des Betriebs (Alarm-Rückstellung): einschaltet und diese Leistung beibehält, bis die Wassertemperatur 55°C Störungen A 01-02-03 erreicht hat.
  • Seite 23 DEUTSCH KESSELZUSTAND ANZEIGER ROTE LED GELBE LED GRÜNE LED ALARMTYPEN Brauchwarmwasseranforderung °C Anzeige Heizwasseranforderung Anzeige °C Frostschutzanforderung Anzeige Flamme vorhanden eingeschaltet Anzeige liegt er unter 0,3 bar muss der Funktionswahlschalter auf Ausgeschaltet Wird die Taste P1 auf dem Display für mindestens 10 Sekunden gedrückt (OFF) positioniert sein und das Füllventil betätigt werden, bis der Druck gehalten, aktiviert sich die Einstellungsprozedur.
  • Seite 24 CIAO GREEN R.S.I. - Entfernen Sie die Ummantelung sprünglichen Werte ohne Speichern der eingestellten Werte beendet werden: - Lösen Sie die Befestigungsschraube des Bedienfelds - durch Entfernen der Schaltbrücken JP1 und JP3, bevor alle 4 Parameter - Drehen Sie die Bedienfeld zu sich eingestellt wurden - Lösen Sie die Befestigungsschrauben des Deckels der Klemmleiste - durch Stellen des Funktionswahlschalters auf...
  • Seite 25: Wartung

    DEUTSCH 5 - WARTUNG Tabelle 3 METHANGAS FLÜSSIGGAS Zur Gewährleistung der Funktions- und Leistungseigenschaften des Pro- duktes sowie der Einhaltung der geltendes gesetzlichen Vorschriften ist (G20) (G31) das Gerä t in regelmäßigen Abständen systematischen Kontrollen zu un- 10,5 terziehen. Die Häufi gkeit der Kontrollen ist abhängig von Installations- und Be- nutzungsbedingungen, wobei jährlich eine vollständige Überprüfung durch Tabelle 4 zugelassenes technisches Servicepersonal ausgeführt werden muss.
  • Seite 26: Allgemeine Hinweise Und Sicherheitsvorrichtungen

    CIAO GREEN R.S.I. BENUTZERHANDBUCH 1A ALLGEMEINE HINWEISE UND 2a ZÜNDEN DES GERÄTES SICHERHEITSVORRICHTUNGEN Bei jeder Stromzufuhr erscheint am Display eine Reihe von Informationen, darunter der Wert des Zählers des Abgasfühlers (-C- XX) (siehe Absatz Die Bedienungsanleitung bildet einen wesentlichen Teil des Produktes und 4.3 - Störung A09), danach beginnt ein automatischer Entlüftungszyklus, muss demzufolge sorgfältig aufbewahrt werden und das Gerät immer be- der ca.
  • Seite 27: Leuchtanzeigen Und Störungen

    DEUTSCH Sollten die Versuche zur Entstörung den Kessel nicht wieder aktivieren, Stellen Sie den Wahlschalter der Heizwassertemperatur in den mit der Auf- muss der Technische Kundendienst angefordert werden. schrift AUTO gekennzeichneten Bereich. Dadurch wird das automatische Regelsystem S.A.R.A. (Frequenz 0,1 Sekunden eingeschaltet - 0,1 Sekun- Störung A 09 mit blinkender grüner und roter LED den ausgeschaltet, Dauer 0,5) aktiviert: entsprechend der am Raumther- Fordern Sie den Technischer Kundendienst an.
  • Seite 28 CIAO GREEN R.S.I. KESSELZUSTAND ANZEIGER ROTE LED GELBE LED GRÜNE LED ALARMTYPEN Blinkzeichen 0,5 Abgeschalteter Zustand (OFF) AUSGESCHALTET eingeschaltet /3,5 Keiner ausgeschaltet Blinkzeichen 0,5 Standby eingeschaltet /3,5 Anzeige ausgeschaltet Alarm Störabschaltung ACF-Modul Endgültige eingeschaltet Störabschaltung Alarm Defekt an der ACF-Elektronik Blinkzeichen Endgültige Grenzthermostat-Alarm...
  • Seite 29: Technische Daten

    DEUTSCH TECHNISCHE DATEN BESCHREIBUNG CIAO GREEN 25 R.S.I. Wärmebelastung 20,00 kcal/h 17.200 Höchste Wärmeleistung (80/60°) 19,50 kcal/h 16.770 Höchste Wärmeleistung (50°/30°) 20,84 kcal/h 17.922 Niedrigste Wärmebelastung 5,00 kcal/h 4.300 Niedrigste Wärmeleistung (80°/60°) 4,91 kcal/h 4.218 Niedrigste Wärmeleistung (50°/30°) 5,36 kcal/h 4.610 Nenn-Wärmedurchsatz gewichtet (Qn) 20,00...
  • Seite 30 CIAO GREEN R.S.I. BESCHREIBUNG CIAO GREEN 25 R.S.I. Konzentrische Abgasrohre Durchmesser 60-100 Maximale Länge 5,85 Verlust durch Einfügung einer Krümmung 45°/90° 1,3/1,6 Bohrung für Wanddurchführung (Diameter) Konzentrische Abgasrohre Durchmesser 80-125 Maximale Länge 15,3 Verlust durch Einfügung einer Krümmung 45°/90° 1/1,5 Bohrung für Wanddurchführung (Diameter) Getrennte Rauchabzugsleitungen Durchmesser...
  • Seite 31 CIAO GREEN R.S.I. [ES] - PANEL DE MANDOS [EN] - CONTROL PANEL Led de señalización estado caldera Boiler status LED Pantalla digital que indica la temperatura de funcionamiento y los có- Digital display indicating the operating temperature and fault codes digos de anomalía Mode selector: OFF/Reset alarms,...
  • Seite 32 CIAO GREEN R.S.I. [RO] - PANOUL DE COMANDĂ [DE] - BEDIENFELD LED-Anzeige des Kesselzustands Led de semnalizare stare centrală Digitalanzeige, die die Betriebstemperatur und die Störungscodes an- Display digital unde sunt afi șate temperatura de funcționare și codurile zeigt de anomalie Funktionswahlschalter: Ausgeschaltet (OFF)/Alarmrückstellung, Selector de funcție:...
  • Seite 33 CIAO GREEN R.S.I. [SRB] - KOMANDNA TABLA [CZ] - OBSLUŽNÉ POLE KOTLE Led svetlo za signalizaciju statusa kotla LED diody – kontrolky stavu kotle Digitalni displej koji označava temperaturu rada i kodove nepravilnosti Digitální ukazatel ukazující provozní teplotu a kódy poruch Birač...
  • Seite 34 CIAO GREEN R.S.I. fi g. 2 [EN] - Functional elements of the boiler 16 - Sonda NTC envío 7 - Elsődleges hőcserélő 17 - Electrodo de encendido 8 - Füstgáz szonda 1 - Drain valve 18 - Quemador 9 - Ventilátor + keverő 2 - Three-way valve motor 19 - Vaso de expansión 10 - Zajcsökkentő...
  • Seite 35 CIAO GREEN R.S.I. 23 - Vană gaz 7 - Primarni izmenjivač 23 - Sifon 8 - Sonda za dim 9 - Ventilator + mikser [DE] - unktionselemente des Kessels 10 - Prigušivač 11 - Izlaz za dimne gasove 1 - Ablassventil 12 - Filter za dim 2 - Stellmotor 3-Wege-Ventil 13 - Odzračni gornji ventil...
  • Seite 36 CIAO GREEN R.S.I. fi g. 3 [EN] - Hydraulic circuit 13 - Válvula de purgado manual 8 - Fűtési visszatérő NTC szonda 14 - Presostato 9 - Elsődleges hőcserélő A Water tank delivery 15 - Depósito de agua (disponible bajo pedido) 10 - Fűtési előremenő...
  • Seite 37 CIAO GREEN R.S.I. 4 - Sicherheitsventil D - Zpětný okruh vytápění 5 - Umlaufpumpe E - Přívod studené vody 6 - Unteres Entlüftungsventil F - Výstup teplé vody 7 - Ausdehnungsgefäß 1 - Vypouštěcí ventil 8 - NTC-Rücklauffühler 2 - Automatický Bypass 9 - Primärwärmetauscher 3 - 3- cestný...
  • Seite 38 CIAO GREEN R.S.I. fi g. 4...
  • Seite 39 CIAO GREEN R.S.I. [EN] - Multiwire wiring diagram [ES] - Esquema eléctrico multihilo Blu=Blue / Marrone=Brown / Nero=Black / Rosso=Red/ Bianco=White / Viola=Violet Blu=Blu / Marrón=Marrone / Negro=Nero /Rojo=Rosso / Blanco=Bianco / Violeta=Viola / Rosa=Pink / Arancione=Orange / Grigio=Grey / Giallo=Yellow / Verde=Green / Gris=Grigio / Rosa=Rosa / Arancione=Anaranjado / Giallo=Amarillo / Verde=Verde A = 24V Low voltage ambient thermostat jumper B = Válvula gas...
  • Seite 40 CIAO GREEN R.S.I. [RO] - SCHEMA ELECTRICĂ MULTIFILARĂ [DE] - Feindrähtiger Schaltplan Bleumarin=Blu/Maron=Marrone/Negru=Nero/Roşu=Rosso/Alb=Bianco / Violet=Viola/ Blau=Blu / Braun=Marrone / Schwarz=Nero / Rot=Rosso/ Weiß=Bianco / Violett=Viola/ Gri=Grigio / Rosa=Roz / Arancione=Portocaliu/ Giallo=Galben/ Verde=Verde Grau=Grigio / Arancione=orange / Rosa=rosa / Giallo=Gelb / Verde=Grün A = Punte termostat ambianţă...
  • Seite 41 CIAO GREEN R.S.I. [SRB] - Električna šema [CZ] - PODROBNÉ SCHÉMA ZAPOJENÍ Modrý=blue/hnědý=marone/černý=nero/červený=rosso/bílý=bianco/fialový=viola/ Plava=Blu/Smeđa=Marrone/Crna=Nero/Crvena=Rosso/Bela=Bianco/Ljubičasta=- šedý=grigio/oranžový=arancione /růžový=rosa/žlutý =giallo/zelený=verdi Viola/Siva=Grigio/Giallo=Žuta/Arancione=Narandžasta/Verde=Zelena/Rosa=Roze A = Jumper termostat niskog napona 24V B = Ventil za gas C = Osigurač 3.15A F A=přemostění pro prostorový termostat nízké napětí 24V B=Plynový...
  • Seite 42 CIAO GREEN R.S.I. T.A. T. BOLL SONDA TERM. BOLL. BOLL O POS S.E. BOLL. O POS −t° C.R. −t° fi g. 5 die weiße (A) Schaltbrücke, die sich am Stecker CN11 (12-polig) befi ndet und mit [EN] - External connections TbT gekennzeichnet ist, in der Mitte trennen, die Drähte auseinander ziehen und eine Low voltage devices should be connected to a CN6-M4 connectors, as shown 2-polige Stromklemme für die Verbindung verwenden.
  • Seite 43 CIAO GREEN R.S.I. 1000 System fl ow rate (l/h) / Potencia instalación (l/h) / Caudal da instalação (l/h) Debit instalație (l/h) / Vízhozam (l/h) / Anlagendurchfl uss (l/h) / Zmogljivost sistema (l/h) fi g. 6 Protok instalacije (l/h) / Protok sistema (l/h) / průtok zařízením v litrech za hodinu (l/h) / Przepływ (l/h) 6-metre circulator [EN] - RESIDUAL HEAD OF CIRCULATOR - [SL] - PREOSTALA TLAČNA VIŠINAL PRETOČNE ČRPALKE-pretočna...
  • Seite 44 CIAO GREEN R.S.I. fi g. 11 fi g. 7 fi g. 8 fi g. 9 measured in mm / medidas en mm / medidas em mm / méretek mm-ben / măsuri in mm / Größen in mm / mere v mm / mjere u mm / mere u mm / fi...
  • Seite 45 CIAO GREEN R.S.I. fi g. 17 fi g. 18 fi g. 23 POSSIBLE OUTLET CONFIGURATIONS POSIBLES CONFIGURACIONES DEL CONDUCTO DE EVACUACIÓN POSSÍVEIS CONFIGURAÇÕES DE DESCARGA LEHETSÉGES KIVEZETÉSI MÓDOK CONFIGURAȚII DE EVACUARE POSIBILE MÖGLICHE ABFÜHRUNGSKONFIGURATIONEN MOŽNE KONFIGURACIJE ODVODA MOGUĆE KONFIGURACIJE ISPUSTA MOGUĆE KONFIGURACIJE ODVODA MOŽNÉ...
  • Seite 46 CIAO GREEN R.S.I. fi g. 35 fi g. 36a fi g. 25 CO button / pulsador CO / botão CO / CO gomb / buton CO / CO-Taste / gumb CO / tipka CO / dugme CO / CO - tlačítko / Przycisk CO fi...
  • Seite 47 CIAO GREEN R.S.I. Maximum output Minimum output adjustment screw adjustment screw Tornillo de regulación Tornillo de regulación potencia mínima potencia máxima Parafuso de regulação Parafuso de regulação potência mínima potência máxima Szabályozócsavar minimális teljesítmény Szabályozócsavar Șurub de reglare putere minimă maximális teljesítmény Stellschraube niedrigste Șurub de reglare putere max...
  • Seite 48 CIAO GREEN R.S.I. 25 ° C 20 °C 15 °C Curva climatica GIORNO Curva climatica NOTTE 20 °C 16 °C [ES] [EN] A - GRÁFICO 1 - CURVAS DE TERMORREGULACIÓN A - GRAPH 1 THERMOREGULATION CURVES B - GRÁFICO 2 - CORRECCIÓN CURVA CLIMÁTICA B - GRAPHIC 2 - WEATHER COMPENSATION CURVE C - GRÁFICO 3 - REDUCCIÓN NOCTURNA PARALELA C - GRAPHIC 3 - PARALLEL NIGHT-TIME REDUCTION...
  • Seite 49 [RO] [HR] A - GRAFIC 1 - CURBE DE TERMOREGLARE A - GRAFIKON 1 - KRIVULJE TERMOREGULACIJE B - GRAFIC 2 - CORECTARE CURBĂ CLIMATICĂ B - GRAFIKON 2 - KOREKCIJA KLIMATSKE KRIVULJE C - GRAFIC 3 - REDUCERE NOCTURNĂ PARALELĂ C - GRAFIKON 3 - SMANJENJE NOĆNE PARALELE D - TEMPERATURĂ...
  • Seite 50 ✎...
  • Seite 51 Via Risorgimento, 13 23900 Lecco (LC) Italy...

Inhaltsverzeichnis