Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest 68847 Bedienungsanleitung
Silvercrest 68847 Bedienungsanleitung

Silvercrest 68847 Bedienungsanleitung

Shiatsu-massagekissen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32

Uso adecuado ................................................................................................................................. Página 6

Descripción de las piezas ............................................................................................................... Página 7

Volumen de suministro ..................................................................................................................... Página 7

Datos técnicos .................................................................................................................................. Página 7





Garantía / Atención al cliente ......................................................................................................... Página 10

68847_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Content_LB5.indd 5
Índice
ES
5
26.07.11 10:23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest 68847

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Índice Introducción Uso adecuado ..........................Página 6 Descripción de las piezas ....................... Página 7 Volumen de suministro ........................Página 7 Datos técnicos ..........................Página 7 Advertencias importantes de seguridad ............Página 7 Puesta en funcionamiento / Manejo ..............Página 9 Solución de problemas .....................
  • Seite 2: Introducción

    Introducción En estas instrucciones de uso / en el cojín de masaje Shiatsu se utilizan los siguientes pictogramas: ¡Lea las instrucciones de uso! Clase de protección II ¡Peligro de muerte por descarga ¡Siga las indicaciones de prevención eléctrica si el cable o el enchufe y seguridad! de red están dañados! V∼...
  • Seite 3: Descripción De Las Piezas

    Introducción / Advertencias importantes de seguridad INDICACIONES IMPORTANTES – ¡CONSERVAR PARA USOS POSTERIORES! Descripción de las piezas Fabricante: MGG Elektro GmbH Interruptor de encendido / apagado Königsbrücker Straße 61 Interruptor de luz y calor 01099 Dresde, Alemania 4 cabezales de masaje (de los cuales 2 con luz y calor), con rotación por parejas A dvertencias importantes Funda...
  • Seite 4 Advertencias importantes de seguridad la toma de corriente. No enganche, doble o No utilice el aparato de tuerza el cable. Mantenga el aparato y el cable masaje Shiatsu para efectuar masajes en el alejados del calor, el aceite y los bordes afila- área del corazón si lleva un marcapasos.
  • Seite 5: Puesta En Funcionamiento / Manejo

    … / Puesta en funcionamiento / Manejo / Solución de problemas ¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE Con el interruptor de luz y de calor puede APLASTAMIENTO! Tenga cuida- activar y desactivar las funciones de luz y calor. do de no introducir los dedos u otras El interruptor de luz y calor se puede pulsar partes del cuerpo entre los cabezales de ma-...
  • Seite 6: Limpieza Y Conservación

    Limpieza y conservación / Almacenamiento / Informaciones Limpieza y conservación Informaciones Garantía / Atención al cliente ¡PELIGRO DE MUERTE POR DESCARGA ELÉCTRICA! Retire siempre el trans- Ofrecemos 3 años de garantía desde la fecha de formador de red de la toma de corriente antes compra por defectos de fabricación y del material de limpiar el aparato de masaje Shiatsu.
  • Seite 7: Eliminación

    Eliminación / Declaración de conformidad Eliminación El embalaje se compone de materiales que respetan el medio ambiente que podrá desechar en los puntos locales de reciclaje. ¡No tire aparatos eléctricos en la basura doméstica! Según la directiva europea 2002 / 96 / CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y en cumplimiento con el derecho nacional, los aparatos eléctricos usados se tienen que separar y reciclar...
  • Seite 8 68847_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Content_LB5.indd 12 26.07.11 10:23...
  • Seite 9 Indice Introduzione Uso conforme ..........................Pagina 14 Descrizione dei componenti ......................Pagina 14 Fornitura ............................Pagina 15 Dati tecnici ............................Pagina 15 Indicazioni di sicurezza importanti ..............Pagina 15 Messa in funzione / Uso ....................Pagina 16 Risoluzione di problemi ....................
  • Seite 10: Introduzione

    Introduzione In queste istruzioni d’uso/sul cuscino per massaggio shiatsu vengono utilizzati i seguenti pittogrammi: Leggere il manuale di istruzioni Classe di protezione II per l’uso! Pericolo di morte a causa di scossa Rispettare le avvertenze e le indica- elettrica in presenza di un cavo di zioni per la sicurezza! alimentazione o di una spina difettosi! V∼...
  • Seite 11: Fornitura

    Introduzione / Indicazioni di sicurezza importanti AVVERTENZE IMPORTANTI – CONSERVARE PER L’USO FUTURO! I ndicazioni di 4 teste di massaggio (di cui 2 riscaldate sicurezza importanti e illuminate), rotanti a coppie Federa L’inosservanza delle seguenti avvertenze può causare lesioni a persone o danni materiali (scossa Fornitura elettrica, ustioni, incendio).
  • Seite 12 Indicazioni di sicurezza importanti il cavo, ma estrarre immediatamente l’alimenta- l’apparecchio senza la sorveglianza o la guida tore dalla presa. Un cavo danneggiato o aggro- di una persona responsabile per la loro sicu- vigliato aumenta il rischio di scossa elettrica. rezza.
  • Seite 13: Messa In Funzione / Uso

    … / Messa in funzione / Uso / Risoluzione di problemi / Pulizia e cura non corrette possono comportare notevoli rischi e spostare quindi il peso gradualmente sull’ap- per l’utilizzatore. parecchio o verso l’apparecchio. Nota: Non portare tutto il peso sulle parti mo- bili dell’apparecchio e non appoggiare nessun Messa in funzione / Uso oggetto sull’apparecchio.
  • Seite 14: Conservazione

    … / Conservazione / Informazioni / Smaltimento P ulire l’apparecchio solo nel modo indicato. Per godere della prestazione di garanzia all’in- Non devono penetrare in nessun caso liquidi terno del periodo di copertura della garanzia me- nell’apparecchio o negli accessori. desima, il Cliente deve presentare la prova di L e macchie più...
  • Seite 15: Dichiarazione Di Conformità

    Smaltimento / Dichiarazione di conformità ed in applicazione delle norme nazionali, gli appa- recchi elettrici usati devono essere raccolti separa- tamente e condotti ad un loro riutilizzo non dannoso per l’ambiente. E’ possibile informarsi circa le possibilità di smalti- mento dell’apparecchio usato presso l’amministra- zione cittadina o comunale.
  • Seite 16 68847_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Content_LB5.indd 20 26.07.11 10:23...
  • Seite 17 Índice Introdução Utilização correcta........................Página 22 Descrição das peças ........................Página 23 Material fornecido ........................Página 23 Dados técnicos ..........................Página 23 Indicações importantes de segurança .............. Página 23 Colocação em funcionamento / operação ............. Página 25 Resolução do problema ....................
  • Seite 18: Introdução

    Introdução Neste manual de instruções / na almofada de massagem Shiatsu são utilizados os seguintes pictogramas: Ler manual de instruções! Classe de protecção II Perigo de morte por choque eléctrico Considerar as indicações de aviso e em caso de danos no cabo ou ficha de segurança! de rede! V∼...
  • Seite 19: Descrição Das Peças

    Introdução / Indicações importantes de segurança INDICAÇÕES IMPORTANTES – GUARDAR PARA UMA UTILIZAÇÃO POSTERIOR! Descrição das peças Fabricante: MGG Elektro GmbH Interruptor Ligar / Desligar Königsbrücker Straße 61 Interruptor de luz e calor 01099 Dresden, Germany 4 cabeças de massagem (das quais 2 aquecidas e iluminadas), rotativas aos pares Indicações importantes Cobertura...
  • Seite 20 Indicações importantes de segurança e o cabo afastado do calor, óleo e arestas E ste aparelho de massagem Shiatsu não deve afiadas. Se o cabo de rede ficar danificado ser utilizado por crianças ou pessoas sem ou partido, não toque no cabo e desligue ime- conhecimento ou experiência para o manuse- diatamente a fonte de alimentação da toma- ar ou que sofram de limitações das capacidades...
  • Seite 21: Colocação Em Funcionamento / Operação

    … / Colocação em … / operação / Resolução … / Limpeza e conservação A s reparações só podem ser efectuadas por afaste o seu peso passo a passo sob ou contra técnicos ou em oficinas reconhecidas pelo fa- o aparelho. bricante.
  • Seite 22: Armazenamento

    Limpeza e conservação / Armazenamento / Informações / Eliminação C UIDADO! Não utilize quaisquer produtos Os direitos legais do cliente permanecem inalterados químicos ou abrasivos para a limpeza do apa- por esta garantia. relho de massagem Shiatsu. Caso contrário, Para a reclamação de uma garantia dentro do este poderá...
  • Seite 23: Declaração De Conformidade

    Eliminação / Declaração de conformidade Pode obter informações relativas à eliminação do aparelho usado através dos responsáveis legais pela reciclagem no seu município. Declaração de conformidade Este aparelho cumpre as exigências das directivas nacionais e europeias em vigor. Isto é confirmado pelo símbolo CE.
  • Seite 24 68847_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Content_LB5.indd 28 26.07.11 10:23...
  • Seite 25 Table of Contents Introduction Proper use ............................Page 30 Description of parts and features ....................Page 30 Included items ..........................Page 31 Technical data ..........................Page 31 Important safety advice ....................Page 31 Bringing into use / operation ..................Page 32 Troubleshooting ........................
  • Seite 26: Introduction

    Introduction The following pictograms are used in these operating instructions or on the shiatsu massage cushion: Read instruction manual! Safety class II Risk of loss of life by electric shock Observe caution and safety notes! from damaged mains lead or mains plug! V∼...
  • Seite 27: Included Items

    Introduction / Important safety advice IMPORTANT ADVICE – KEEP SAFE FOR LATER REFERENCE! Included items protect the shiatsu massage device. Observe this safety advice. If you pass the device on to anyone 1 Shiatsu massage cushion else, please pass on these operation instructions as 1 Plug-in mains adapter well.
  • Seite 28: Bringing Into Use / Operation

    Important safety advice / Bringing into use / operation RISK OF ELECTRIC SHOCK Ensure that you do not fall asleep AND INJURY! Do not drop the device and while the shiatsu massage device is do not subject it to impact. Check the shiatsu operating.
  • Seite 29: Troubleshooting

    Bringing into use / operation / Troubleshooting / Cleaning and care / Storing I nsert the connector plug into the socket in the Massage heads do not move massage device. Position the lead to avoid Device is not connected to the mains supply creating a trip hazard.
  • Seite 30: Information

    Information / Disposal / Declaration of conformity Information Disposal Warranty / Service centre The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may We provide a 3-year warranty covering faults in dispose of at local recycling facilities. materials or manufacture of the product from the Do not dispose of electrical de- purchase date.
  • Seite 31 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....................Seite 36 Teilebeschreibung ..........................Seite 37 Lieferumfang ............................. Seite 37 Technische Daten ..........................Seite 37 Wichtige Sicherheitshinweise ..................Seite 37 Inbetriebnahme / Bedienung ..................Seite 39 Problembehebung ........................ Seite 39 Reinigung und Pflege ......................Seite 39 Lagerung ............................
  • Seite 32: Einleitung

    Einleitung In dieser Bedienungsanleitung / am Shiatsu-Massagekissen werden folgende Piktogramme verwendet: Bedienungsanleitung lesen! Schutzklasse II Lebensgefahr durch elektrischen Warn- und Sicherheitshinweise Schlag bei beschädigtem Netzkabel beachten! oder Netzstecker! V∼ Volt (Wechselspannung) Kinder vom Gerät fernhalten! Watt (Wirkleistung) Keine Nadeln hineinstechen! Hertz (Frequenz) Brandgefahr! Der Bezug ist maschinenwaschbar.
  • Seite 33: Teilebeschreibung

    Einleitung / Wichtige Sicherheitshinweise WICHTIGE HINWEISE – FÜR SPäTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN! Teilebeschreibung W ichtige Sicherheitshinweise Ein- / Aus-Schalter Licht- und Wärmeschalter Ein Nichtbeachten der nachfolgenden Hinweise 4 Massageköpfe (davon 2 beheizt und kann Personen- oder Sachschäden (elektrischer beleuchtet), paarweise rotierend Schlag, Hautverbrennung, Brand) verursachen.
  • Seite 34 Wichtige Sicherheitshinweise oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine elektrischen Schlages. für ihre Sicherheit verantwortliche Person benut- STROMSCHLAGGEFAHR! zen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, da- Stecken Sie keine Nadeln oder spitze mit sie nicht mit dem Shiatsu-Massagegerät Gegenstände in das Shiatsu-Massage- spielen.
  • Seite 35: Inbetriebnahme / Bedienung

    … / Inbetriebnahme / Bedienung / Problembehebung / Reinigung und Pflege Hinweis: Legen, setzen oder stellen Sie sich werkstatt durchgeführt werden. Durch unsach- gemäße Reparaturen können erhebliche Ge- nicht mit vollem Gewicht auf die beweglichen fahren für den Benutzer entstehen. Teile des Gerätes und stellen Sie keine Gegen- stände auf dem Gerät ab.
  • Seite 36: Lagerung

    Reinigung und Pflege / Lagerung / Informationen / Entsorgung R einigen Sie das Gerät nur in der angegebenen datum gegenüber der Weise. Es darf keinesfalls Flüssigkeit in das Gerät oder das Zubehör eindringen. MGG Elektro GmbH-Service K leinere Flecken können mit einem Tuch oder c / o Dachser GmbH &...
  • Seite 37: Konformitätserklärung

    Entsorgung / Konformitätserklärung Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung. Konformitätserklärung Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der gelten- den europäischen und nationalen Richtlinien. Dies wird durch CE-Kennzeichnung bestätigt. Entspre- chende Erklärungen sind beim Hersteller hinterlegt. DE/AT/CH 68847_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Content_LB5.indd 41 26.07.11 10:23...
  • Seite 38 68847_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Content_LB5.indd 42 26.07.11 10:23...

Inhaltsverzeichnis