Herunterladen Diese Seite drucken

Comelit Mini 6701 Technisches Handbuch Seite 8

Werbung

KIT 8461 o impianto con Art. 1210: monitor secondario in
IT
derivazione
KIT 8461 or system with Art. 1210: secondary monitor in
EN
branch connection
KIT 8461 ou système avec l'Art. 1210 : moniteur secondaire
FR
en dérivation
KIT 8461 of systeem met art. 1210: secundaire monitor met
NL
afgetakte aansluiting
KIT 8461 oder Anlage mit Art. 1210: Zusatzmonitor über
DE
Abzweigung
KIT 8461 o instalación con art. 1210: monitor secundario en
ES
derivación
KIT 8461 ou sistema com o art. 1210: monitor secundário em
PT
derivação
KIT 8461 o impianto con Art 1210: aggiunta 2 monitor secondari in cascata
IT
KIT 8461 or system with Art. 1210: 2 additional secondary monitors in cascade connection
EN
KIT 8461 ou systèmes avec l'Art 1210 : ajout de 2 moniteurs secondaires en cascade
FR
KIT 8461 of systeem met art. 1210: met 2 extra secundaire monitors in cascade
NL
KIT 8461 oder Anlage mit Art. 1210: 2 Zusatzmonitoren in Kaskadenschaltung
DE
KIT 8461 o instalación con art 1210: añadido de 2 monitores secundarios en cascada
ES
KIT 8461 ou sistema com o art. 1210: adição de 2 monitores secundários em cascata
PT
6700W
L
6701W
6701B
1 2 3 4 5 6
6700W/BM
+ 6710
6701W/BM
6701B/BM
1209 / 1210
Variante collegamento chiamata fuori porta
IT
Floor door call connection variant
EN
Variante connexion appel palier
FR
Variant met aansluiting van een etagebel
NL
In caso di più citofoni o staffe monitor con lo stesso codice utente collegare il
IT
pulsante CFP su uno solo; tutti i dispositivi suoneranno contemporaneamente.
If there are a number of door-entry phones or monitor brackets with the same user
EN
code, connect the CFP button to one only; all the devices will ring simultaneously.
En cas de plusieurs combinés parlophoniques ou étriers moniteur avec le même code
FR
usager, relier le bouton CFP sur un seul ; tous les dispositifs sonneront en même temps.
Sluit bij meerdere deurtelefoons of grondplaten met dezelfde gebruikerscode de
NL
drukknop CFP op slechts één ervan aan; alle toestellen gaan dan tegelijk over
Im
Fall
mehrerer
Sprechstellen
DE
Teilnehmercode die CFP-Taste nur an ein Gerät anschließen; daraufhin ertönt an allen
Geräten gleichzeitig der Rufton.
* 20 m MAX - Utilizzare cavo schermato per il collegamento e non far passare i cavi in
IT
prossimità di carichi induttivi pesanti o cavi di alimentazione (230V / 400V).
EN
* 20 m MAX - Use screened cable for the connection and do not run cables near heavy
inductive loads or power supply cables (230V / 400V).
FR
* 20 m MAX - Pour la connexion, utiliser un câble blindé et ne pas faire passer les câbles
à proximité de charges inductives lourdes ou de câbles d'alimentation (230 V / 400 V).
* 20 m MAX - Gebruik een afgeschermde kabel voor deze verbinding en leid de kabels
NL
niet in de nabijheid van hoge inductieve belastingen of netvoedingskabels (230 V / 400 V).
[ F U L L
M A N U A L ]
CV5
6700W
C
C
L
F
1
F
2
6701W
P
P
6701B
ON
ON
1
2
3
4
5 7
6
8
1234 67
5
8
6700W/BM
S1
S2
6701W/BM
P
6701B/BM
oder
Monitor-Grundplatten
w w w . c o m e l i t g r o u p . c o m
Via Don Arrigoni, 5 - 24020 Rovetta (BG) - Italy
1216
L
L
1214/2C
L
L
LM
OUT
OUT
L
L
LM
IN
IN
1214/2C
L
L
LM
OUT
OUT
L
L
LM
IN
IN
1209/1210
CV5
C
C
L
L
F
1
F
2
P
P
1 2 3 4 5 6
ON
ON
1234 67
5
8
1234 67
5
S1
S2
+ 6710
S
Anschlussvariante Rufsignale der Außensprechstellen
DE
Variante con conexión para llamada timbre de planta
ES
Variante para ligação da campainha externa
PT
En caso de varios telefonillos o placas soporte de
ES
monitor con el mismo código de usuario, conectar el
pulsador CFP a uno sólo; todos los dispositivos se
activarán al mismo tiempo.
No caso de vários telefones intercomunicadores ou
PT
suportes de monitor com o mesmo código de utilizador,
ligar o botão CFP num só; todos os dispositivos soarão
em simultâneo.
.
mit
gleichem
DE
* 20 m MAX - Für den Anschluss abgeschirmte Kabel verwenden und die Kabel nicht
in der Nähe von großen induktiven Lasten oder Stromversorgungskabeln (230V /400V)
verlegen.
ES
* 20 m MAX - Utilizar cable blindado para la conexión y no tender los cables cerca de
cargas inductivas pesadas o cables de alimentación (230V / 400V)
PT
* 20 m MAX - Utilizar cabo blindado para a ligação e não fazer passar os cabos nas
proximidades de cargas indutivas pesadas ou de cabos de alimentação (230V / 400V).
6700W
L
L
6701W
6701B
1 2 3 4 5 6
6700W/BM
6701W/BM
6701B/BM
+ 6710
6700W
L
L
6701W
6701B
1 2 3 4 5 6
6700W/BM
6701W/BM
6701B/BM
+ 6710
6700W
C
L
L
F
6701W
P
6701B
1 2 3 4 5 6
8
6700W/BM
+ 6710
6701W/BM
6701B/BM
C
C
F
1
F
2
P
P
ON
ON
1234 67
5
8
1234 67
5
8
S1
S2
S
C
C
F
1
F
2
P
P
ON
ON
1
2
3
4
5 7
6
8
1234 67
5
8
S1
S2
P
SB2/A24MINIC
C
1
F
2
P
ON
ON
1234 67
5
8
1234 67
5
8
S1
S2
S
SB2/A23MINIC
3ª edizione 03/2016
cod. 2G40001589

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Mini 6700