Herunterladen Diese Seite drucken

HP LASERJET PRO 500 Serie Installationshandbuch Seite 15

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LASERJET PRO 500 Serie:

Werbung

Windows сымды желілерінде бағдарламалық жасақтаманы орнату:
KK
желі кабелін өнімге және желіге жалғаңыз. Ықшам дискіні компьютерге салып, экрандағы нұсқауларды орындаңыз. Орнату аяқталды.
Programmatūras instalēšana Windows vadu tīklā
LV
Pievienojiet tīkla kabeli iekārtai un tīklam. Ievietojiet kompaktdisku datorā, un izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas. Instalēšana ir pabeigta.
Programinės įrangos diegimas „Windows" laidiniuose tinkluose:
LT
Tinklo kabelį prijunkite prie gaminio ir tinklo. Įdėkite kompaktinį diską į kompiuterį ir laikykitės ekrane pateikiamų instrukcijų. Įdiegimas
baigtas.
Programvareinstallasjon for kablede nettverk for Windows:
NO
Koble nettverkskabelen til produktet og nettverket. Sett CDen inn i datamaskinen, og følg instruksjonene på skjermen. Installeringen
er fullført.
Instalacja oprogramowania przy połączeniu przez sieć z komputerem z systemem Windows:
PL
Podłącz kabel sieciowy do urządzenia i do sieci. Włóż płytę CD do komputera i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Instalacja została zakończona.
Instalação do software para redes cabeadas Windows:
PT
Conecte o cabo de rede ao produto e à rede. Insira o CD no computador e siga as instruções na tela. A instalação está concluída.
Instalarea software-ului pentru Windows utilizând reţele cu cablu:
RO
Conectaţi cablul de reţea la produs şi la portul de reţea. Introduceţi CD-ul în computer şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Instalarea este
completă.
Установка ПО для проводных сетей в Windows:
RU
Подключите сетевой кабель к устройству и к сетевому порту. Вставьте компакт-диск в компьютер и следуйте инструкциям на экране.
Установка завершена.
Instalacija softvera za mreže povezane kablovima sa sistemom Windows:
SR
Pomoću mrežnog kabla povežite uređaj sa mrežom. Stavite CD u računar i pratite uputstva na ekranu. Instalacija je završena.
Inštalácia softvéru pre káblové siete v systéme Windows:
SK
K zariadeniu a k sieti pripojte sieťový kábel. Do počítača vložte disk CD a postupujte podľa pokynov na obrazovke. Inštalácia je ukončená.
Namestitev programske opreme za žična omrežja s sistemom Windows:
SL
Priključite omrežni kabel na izdelek in omrežje. Vstavite CD v računalnik in sledite navodilom na zaslonu. Namestitev je končana.
Installation av programvara för trådanslutna Windows-nätverk:
SV
Anslut nätverkskabeln till produkten och nätverket. Sätt i cd-skivan i datorn och följ instruktionerna på skärmen. Installationen är klar.
Windows kablolu ağlar için yazılım yüklemesi:
TR
Ağ kablosunu ürüne ve ağa bağlayın. CD'yi bilgisayara takın ve ekrandaki yönergeleri izleyin. Değiştirme işlemi tamamlanmıştır.
Встановлення програмного забезпечення для кабельних мереж Windows:
UK
Підключіть пристрій до мережі за допомогою мережевого кабелю. Вставте компакт-диск у комп'ютер і дотримуйтесь вказівок на
екрані. Встановлення завершено.
.‫وص ّ ل كبل الشبكة بالمنتج وبالشبكة. أدخل القر ص المضغوط في الكمبيوتر، واتبع اإلر شادات التي تظهر على الشاشة. لقد تم استكمال عملية التر كيب‬
:‫ السلكية‬Windows ‫تثبيت البرنامج لشباكت‬
14
AR

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Laserjet pro m570