Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
OFTALMOSCOPIO F.O. SIGMA
SIGMA F.O. OPHTALMOSCOPE
OPHTALMOSCOPE SIGMA F.O.
SIGMA F.O. OPHTHALMOSKOP
SIGMA F.O. OFTALMOSCOPIO
SIGMA F.O. OFTALMOSCÓPIO
Φ.Ο ΟΦΘΑΛΜΟΣΚΟΠΙΟ
SIGMA
‫ ﻣﻧﻅﺎﺭ ﻗﺎﻉ ﺍﻟﻌﻳﻥ‬SIGMA
Manuale d'uso - User manual
Manuel de l'utilisateur - Gebrauchsanweisung
Guía de Uso - Guia para utilização
Οδηγίες χρήσης -
ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire
completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto.
ATTENTION: The operators must carefully read and completely
understand the present manual before using the product.
AVIS: Les opérateurs doivent lire et bien comprendre
ce manuel avant d'utiliser le produit.
ACHTUNG: Die Bediener müssen vorher dieses Handbuch
gelesen und verstanden haben, bevor sie das Produkt benutzen.
ATENCIÓN: Los operadores tienen que leer y entender
completamente este manual antes de utilizar el producto.
ATENÇÃO: Os operadores devem ler e entender
completamente este manual antes de usar o produto
ΠΡΟΣΟΧΗ: Οι χειριστές αυτού του προϊόντος πρέπει να διαβάσουν και να
καταλάβουν πλήρως τις οδηγίες του εγχειριδίου πριν από την χρήση του.
31527 - 31529 - 31530
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1
20060 Gessate (MI) Italy
Made in Pakistan
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gima SIGMA F.O 31527

  • Seite 1 Gima S.p.A. Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com www.gimaitaly.com PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS OFTALMOSCOPIO F.O. SIGMA SIGMA F.O. OPHTALMOSCOPE OPHTALMOSCOPE SIGMA F.O. SIGMA F.O. OPHTHALMOSKOP SIGMA F.O. OFTALMOSCOPIO SIGMA F.O. OFTALMOSCÓPIO Φ.Ο ΟΦΘΑΛΜΟΣΚΟΠΙΟ SIGMA ‫ ﻣﻧﻅﺎﺭ ﻗﺎﻉ ﺍﻟﻌﻳﻥ‬SIGMA Manuale d’uso - User manual...
  • Seite 2 Fig. 1...
  • Seite 3 Fig. 2...
  • Seite 4: Warnhinweise Und Vorsichtsmaßnahmen

    DEUTSCH Anwendungen - Die Sigma-Ophthalmoskopie ist für die Augenuntersuchung konzipiert. - Bei der Untersuchung soll das Gerät mit dem Zeigefinger am Linsenrad (a) gehalten werden. Auf diese Weise kann man auch das Membranrad (c) verwenden. - Fenster (b) zeigt den Wert des ausgewählten Objektivs an. Die Minus-Obiektive werden zusätzlich zu den schwarzen Obiektiven rot dargestellt. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Wenden Sie sich an Ihren Händler. Gebrauchsanweisung Befestigen Sie den Kopf der Ophthalmoskopie am Griff und schalten Sie das Untersuchungsgerät ein, dre- hen Sie das Rädchen (a) im oder gegen den Uhrzeigersinn, um das gewünschte Objektiv auszuwählen. Die Leistung der ausgewählten Linse ist durch das Fenster (b) sichtbar. Die Sigma Ophthalmoskopie ist mit einem Satz von 5 verschiedenen Öffnungen ausgestattet, die durch Drehen des Rades (c) ausgewählt werden können.
  • Seite 5 DEUTSCH • Einfacher Austausch der Glühbirne • 5 verschiedene Öffnungen. • Großer Spot: für eine normale Spiegelung des Augenhintergrunds. • Kleiner Spot: für reduzierte Reflexion bei nicht erweiterten Pupillen. • Halbkreis: für reduzierte Reflexion bei nicht erweiterten Pupillen. • Fixierungsstern: zur Bestimmung der zentralen oder exzentrischen Fixierung, sehr kindgerecht. • Filter „red free“: zur Verbesserung des Kontrasts bei der Beurteilung leichter Gefäßerkrankungen. • 18 farbkodierte Linsen für exzellente Auflösung (schwarz für +, rot für -). Sigma Batteriegriff Anwendungsbereich: Der Griff der Sigma-Batterie sollte nur als Stromquelle für Sigma-Geräte verwendet werden. Instrumentenanschluss Innengewinde im Griffkopf (a). Bedienung des Griffs Drücken Sie den Schalter (b) nach unten, um das Gerät und die Glühbirne einzuschalten. Diese Position wird durch eine ROTE Signalisierung angezeigt. Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie den Schalter nach oben. Batterien 2 Alkali-Batterien (AA/LR6). Auswechseln der Batterien Schrauben Sie den Klemmsockel (c) ab, entfernen Sie die alten Batterien. Legen Sie die neuen Batterien ein, wie in der Abb. 2 gezeigt. Achten Sie darauf, dass die Pole wie angegeben in die richtige Richtung zeigen. Reinigung Der Griff kann mit einem mit Desinfektionsmittel getränkten Tuch gereinigt werden; er kann nicht in Flüssig- keiten eintauchen. • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Wenden Sie sich im Schadensfall an Ihren Händler.
  • Seite 6 Bei falscher Entsorgung könnten Strafen, in Bezug auf die gültigen Landes- gesetze erhoben werden. GARANTIEBEDINGUNGEN GIMA Wir beglückwünschen Sie zu dem Erwarb unseres Produktes. Dieses Produkt entspricht dem höchsten qua- litativen Standard sowohl bezüglich des Materials als auch der Verarbeitung. Die Garantiezeit beträgt 12 Monate ab der Lieferung durch die GIMA. Während dem Gültigkeitszeitraum der Garantie wird kostenlos für den Ersatz bzw. die Reparatur aller defekten Teile aufgrund von geprüften Herstellungsfehlern gesorgt. Ausgenommen sind Arbeitskosten oder eventuelle Transport oder Verpackungs- kosten. Ausgeschlossen von der Garantie sind alle dem Verschleiß unterliegenden Teile. Die Reparatur bzw. der Ersatz hat keinerlei Auswirkung auf eine Verlängerung der Garantiezeit. Die Garantie ist nicht gültig im Falle von: Reparaturen, die durch nicht befugtes Personal ausgeführt wurden oder ohne Originalersatzteile, Schäden, die durch Nachlässigkeit, Stöße oder nicht zulässigen Gebrauch hervorgerufen werden. GIMA...

Diese Anleitung auch für:

Sigma f.o 31529Sigma f.o 31530