Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
VT-4272.indd 1
16
23
30
1
VT-4272 BK
Multicooker
Мультиварка
3
9
28.04.2016 11:01:41

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vitek VT-4272 BK

  • Seite 1 VT-4272 BK Multicooker Мультиварка VT-4272.indd 1 28.04.2016 11:01:41...
  • Seite 2 VT-4272.indd 2 28.04.2016 11:01:41...
  • Seite 3: Safety Measures

    ENGLISH • Before switching the unit on, make sure that MULTICOOKER VT-4272 BK The main purpose of the multicooker is swift and the mains voltage corresponds to the unit quality food cooking. operating voltage. • The power cord is equipped with a «euro- DESCRIPTION plug»;...
  • Seite 4 • Do not remove the bowl during the unit oper- the warranty certificate and on the website ation. www.vitek.ru. • • Do not cover the multicooker during opera- Keep the unit in a dry cool place out of reach tion.
  • Seite 5 ENGLISH • To avoid damage of the non-stick coating do • Do not touch the upper lid (4), especially not put the bowl (21) into cold water immedi- its transparen part during the multicooker ately after cooking; let it cool down preliminarily. operation.
  • Seite 6 ENGLISH COOKING PROGRAMS AND THEIR DURATION Keep Cooking Temperature Default Delayed Temperature Cooking time warm program (°С) time Start control mode Soup 100-110 1 hour 1–4 hours – Porridge 105-110 20 min. 15 min. 1 hour 10 min. – Rice 100-105 –...
  • Seite 7 ENGLISH on automatically. In this case the keep warm ting the time press the «START» button (14), the mode indicator (13) will be flashing after such countdown of remaining time will start on the programs are started. display (3) and the multicooker will switch to the After such cooking program is finished, the mul- standby (delayed start) mode.
  • Seite 8 ENGLISH COOKING RECOMMENDATIONS STORAGE FOR RICE AND CEREALS • Unplug the unit and clean it. GENERAL EXAMPLE OF RICE LOADING • Keep the unit away from children in a dry cool Measure rice with the measuring cup (25) place. (one measuring cup is equal to approximately 160 grams of rice), wash it and place in the DELIVERY SET bowl.
  • Seite 9: Sicherheitsmaßnahmen

    DEUTSCH MULTIKOCHER VT-4272 BK Netzkabels, die sich am Gerätegehäuse Die Hauptbestimmung des Multikochers ist befindet, aufmerksam und vergewissern Sie schnelle Nahrungsmittelzubereitung von hoher sich, dass sie nicht beschädigt sind. Es ist Qualität. nicht gestattet, das Gerät zu benutzen, wenn das Netzkabel oder die Anschlussstelle des BESCHREIBUNG Netzkabels beschädigt sind.
  • Seite 10 DEUTSCH • Achten Sie darauf, dass die Kleiderkanten Nahrungsmitteln herausgenommen und den oder fremde Gegenstände zwischen den Multikocher abkühlen lassen haben. • Deckel und das Gerätegehäuse nicht gelan- Während des Betriebs des Multikochers gen. erhitzen sich der Deckel, der Behälter •...
  • Seite 11: Benutzung Des Behälters

    Antihaftbeschichtung führen kann, lassen Kontaktadressen, die im Garantieschein Sie ihn zuerst abkühlen. • Der Behälter (21) ist fürs Waschen in der und auf der Webseite www.vitek.ru ange- geben sind. Geschirrspülmaschine nicht geeignet. • Bewahren Sie das Gerät an einem trocke- nen, kühlen und für Kinder und behinderte...
  • Seite 12 DEUTSCH • Vor der Zubereitung vergewissern Sie nach einigen Sekunden erscheinen die Symbole sich, dass der Deckel des Multikochers «00:00» auf dem Bildschirm (3), und auf dem dicht geschlossen ist, um schlechte Bildschirm (9) wird die Temperatur des Bodens Zubereitung wegen der Störung der des Behälters angezeigt.
  • Seite 13 DEUTSCH Kochpro- Vorein- Tempera- Temperatur Zuberei- Startrück- Tempera- gramm gestellte turrege- (°C) tungszeit stellung turhaltung Zeit lung Braten 10 Min. 10 Min.–1 Stunde – – – Backen 130-140 20 Min. 15 Min.–2 Stunden – – Aufwärmung 30 Min. 15 Min.–1 Stunde –...
  • Seite 14 DEUTSCH angezeigt, und auf dem Bildschirm (9) wird die • Im Betrieb der Startrückstellung können sie Temperatur des Bodens des Behälters ange- auch den Betrieb der Temperaturhaltung regeln. • zeigt. Danach schaltet sich das Gerät in den Um den Betrieb der Startrückstellung Wartezustand um.
  • Seite 15: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH ab, waschen Sie ihn und legen Sie ihn in • Benutzen Sie abrasive und aggressive den Behälter ein. Der für eine bestimmte Waschmittel für die Reinigung des Geräts und Quantität der Messbecher von Reis notwen- des Zubehörs nicht. dige Wasserstand ist auf der rechten Seite der «CUP»-Skala innerhalb des Behälters AUFBEWAHRUNG (21) angegeben.
  • Seite 16: Меры Безопасности

    русский причинению вреда пользователю или его иму- МУЛЬТИВАРКА VT-4272 BK Основное предназначение мультиварки – ществу. быстрое и качественное приготовление про- • Перед использованием прибора внима- дуктов. тельно осмотрите сетевой шнур и разъём для подключения сетевого шнура, распо- ОПИСАНИЕ ложенный на корпусе прибора, убедитесь...
  • Seite 17 русский сети, вынув вилку сетевого шнура из элек- Внимание! При готовке продуктов на пару трической розетки. При этом ни в коем слу- следите за уровнем жидкости в чаше, доли- чае не опускайте в воду руки. вайте воду в чашу по мере необходимости. •...
  • Seite 18: Перед Первым Использованием

    авторизованный (уполномоченный) сер- в посудомоечной машине. висный центр по контактным адресам, указанным в гарантийном талоне и на ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ сайте www.vitek.ru. После транспортировки или хранения • Храните устройство в сухом прохладном устройства при пониженной температуре месте, недоступном для детей и людей с...
  • Seite 19 русский запаха от нагревательного элемента, 1. Подключение устройства это допустимо. (режим ожидания) • Перед началом приготовления убеди- После подключения мультиварки к электриче- тесь, что крышка мультиварки плотно ской сети вы услышите короткий звуковой сиг- закрыта, во избежание плохого при- нал, и через несколько секунд на дисплее (3) готовления, связанного...
  • Seite 20 русский Программа Температура Время Время Отложенный Поддержание Регулировка приготов- (°C) по умол- приготов- старт температуры темпера- ления чанию ления туры Варка/ 105-110 25 мин. 5 мин.–4 часа – На пару Тушение 100-105 15 мин. 5 мин.–4часа – Жарка 10 мин. 10 мин.–1 час...
  • Seite 21: Программа «Мультиповар

    русский до 24 часов, не рекомендуется остав- • максимально время, которое вы можете лять еду в этом режиме надолго, так как установить – 24 часа; минимальное – это может стать причиной порчи про- 5 минут. • дуктов. в режиме ожидания (отложенного старта) Для...
  • Seite 22: Чистка И Уход

    Информация об авторизованных (уполномо- • Запрещается помещать чашу (21) в посу- ченных) сервисных центрах указана в гаран- домоечную машину. тийном талоне и на сайте www.vitek.ru • Протрите поверхность нагревательного элемента (только в остывшем состоянии), Единая справочная служба: ни в коем случае не допускайте попадания...
  • Seite 23: Қауіпсіздік Шаралары

    ҚазаҚша VT-4272 BK МУЛЬТИПІСІРГІШІ Құрылғыны пайдалану алдында, желілік бауды • Мультипісіргіштің негізгі міндеті – тамақты жылдам және аспаптың корпусындағы желілік бауды және сапалы пісіру қосуға арналған ағытпаны зейін қойып қарап шығыңыз, олардың бүлінбегеніне көз жеткізіңіз. СИПАТТАМАСЫ Аспапты бүлінген желілік баумен немесе...
  • Seite 24 орталығына кепілдік талонында және шешіп және оған салқындауға уақыт www.vitek.ru сайтында көрсетілген хабарласу беріп, тасымалдауға арналған қолсапты мекен-жайлары бойынша хабарласыңыз. пайдаланыңыз. Құрылғыны құрғақ салқын балалардың және • Жұмыс істеген уақытта қақпақ, тостаған және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы • корпусының бөлшектері қызады, Оларға...
  • Seite 25 ҚазаҚша ТОСТАҒАНДЫ (21) ПАЙДАЛАНУ ЕРЕЖЕЛЕРІ пісіру тақтасы сияқты) жылу көздерінен алшақ Құрылғыны және оның бөлшектерін қатаң орнатыңыз. • міндеті бойынша ғана пайдаланыңыз. Қабырғадан мультипісіргіш корпусына дейін – Тағамдарды пісіруге арналған тостағанды (21) 20 см-ден аз емес, ал оның үстіндегі бос басқа...
  • Seite 26 ҚазаҚша Ожауды (23) немесе қалақты (24) сақтау «СТАРТ» батырмасы (14) жанып-сөнеді, • үшін мультипісіргіш корпусындағы дисплейде (3) пісіру уақыты көрсетіледі (шарт ұстауышты (ілгекті) пайдалануға болады. бойынша). Дейінгі бағдарламаға қайту немесе Ескерту: келесісін таңдау үшін сіз соынмен қатар «–» (17) және «+» (19) батырмаларын пайдалана Мультипісіргіштің...
  • Seite 27 ҚазаҚша 3. Таңдалған қызметті/ қарамастан, тамақты бұл режимде пісіру бағдарламасын болдырмау ұзаққа қалдыру ұсынылмайды, себебі Таңдалған қызметті болдырмау үшін «t° САҚТАУ/ бұл тағамдардың бүлінуінің себебі болуы БОЛДЫРМАУ» батырмасын (13) басыңыз. мүмкін. Таңдалған бағдарламаны болдырмау үшін Температураны сақтау режимін сөндіру үшін батырманы...
  • Seite 28 ҚазаҚша күту режимінде (кейінге қалдырылған КҮРІШ ПЕН ЖАРМАЛАРДЫ ПІСІРУ БОЙЫНША • ҰСЫНЫСТАР старт режимінде) «Кейінге қалдырылған КҮРІШТІ САЛУДЫҢ ЖАЛПЫ МЫСАЛЫ старт» батырма көрсеткіші (20) жанады, ал Күрішті өлшейтін стаканмен (25) өлшеңіз (бір дисплейде (3) пісіру басталғанға дейінгі уақыт өлшейтін стаканда шамамен 160 г күріш), көрсетіледі.
  • Seite 29 ҚазаҚша ЖАБДЫҚТАЛУЫ Өндіруші алдын-ала ескертусіз құралдың Мультипісіргіш – 1 дн. техникалық сипаттамалары мен дизайнына Тостаған – 1 дн. өзгертулер енгізу құқығын өзіне қалдырады Буға пісіруге арналған науа – 1 дн. Гарантиялық мiндеттiлiгi Ожау – 1 дн. Қалақ – 1 дн. Гарантиялық...
  • Seite 30: Заходи Безпеки

    УКРАЇНЬСКА МУЛЬТІВАРКА VT-4272 BK корпусі приладу, переконайтеся у тому, що Основне призначення мультіварки – швидке та вони не мають пошкоджень. Не використо- якісне приготування продуктів. вуйте прилад при пошкодженому мережевому шнурі або роз’ємі мережевого шнура. • ОПИС Перед вмиканням пристрою переконайтеся в...
  • Seite 31 за рівнем рідини в чаші, доливайте воду в чашу ризований (уповноважений) сервісний центр в міру необхідності. Не залишайте пристрій без за контактними адресами, вказаними в гаран- нагляду! тійному талоні та на сайте www.vitek.ru. • • Забороняється переносити мультіварку під Зберігайте пристрій у сухому прохолодному...
  • Seite 32 УКРАЇНЬСКА • Не використовуйте чашу (21) в якості ємності Відкрийте кришку (4), натиснувши на кнопку (5) – для змішування продуктів. Ніколи не подріб- і потягнувши за ручку (6). нюйте продукти безпосередньо в чаші (21) Вимийте всі знімні деталі – чашу (21), лоток для –...
  • Seite 33 УКРАЇНЬСКА воли «00:00», а на дисплеї (9) – відобразиться тем- почнеться процес приготування, при цьому буде пература дна чаші. Пристрій перейшов в режим горіти індикатор відповідної програми приготу- очікування и готовий до роботи. вання, інші індикатори програм приготування горіти не будуть. На дисплеї (3) починається зво- 2.
  • Seite 34 УКРАЇНЬСКА 4. Завершення програми приготування 6. Зміна часу приготування. Після завершення програми приготування ви почу- Після вибору бажаної програми приготування єте 5 коротких звукових сигналів, на дисплеї (3) (дивіться пункт 2) на дисплеї (3) відобразиться з’являться символи «00:00», а на дисплеї (9) – відо- час...
  • Seite 35: Чищення Та Догляд

    УКРАЇНЬСКА • «t°С/ЧАС», показники температури на дисплеї (9) Всі знімні деталі вимийте м’якою губкою з ней- почнуть мигати. Кнопками «–» (17) і «+» (19) ви тральним миючим засобом, обполосніть про- можете зменшити або збільшити температуру при- точною водою. • готування. Після завершення установки темпера- Забороняється...
  • Seite 36 A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev- en-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006. Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt.

Inhaltsverzeichnis