Herunterladen Diese Seite drucken

Sanus VisionMount XF228 Montageanleitung Seite 19

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für XF228:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
2 Montaje en pared
Montante de madera
2-1 Localice los montantes
Si necesita ayuda para determinar la posición de la placa de pared, consulte Height Finder en sanus.com.
Verifique el centro de los montantes utilizando un punzón, un clavo fino o un localizador de montantes de borde a borde.
PRECAUCIÓN:
Evite posibles lesiones personales y daños materiales.
Ningún material que cubra la pared debe superar los 16 mm (5/8 in.).
Ù
Tamaño mínimo del montante de madera: común 51x102 mm (2 x 4 in.) (nominal 38x89 mm /1,5 x 3,5 in).
Ù
2-2 Marque la pared
Consulte los gráficos en la página 8.
Nivele la placa de pared [01] y marque la posición de los orificios.
2-3 Taladre los orificios guía
PRECAUCIÓN:
Evite posibles lesiones o daños materiales. Los orificios guía DEBEN taladrarse hasta una profundidad de 89 mm (3,5 in.), utilizando una broca de
5,5 mm (7/32 in.) de diámetro.
2-4 Apriete los pernos tirafondo
PRECAUCIÓN:
Evite posibles lesiones o daños materiales. El uso incorrecto podría reducir la capacidad de sujeción del perno tirafondo. Para evitar posibles
lesiones o daños materiales:
NO apriete excesivamente los pernos tirafondo [23].
Ù
Apriete los pernos tirafondo [23] solo hasta que las arandelas [24] queden firmemente sujetas contra la placa de pared [01].
Ù
2 Montaje en pared
Hormigón macizo o bloque de hormigón
2-1 Marque la pared
Consulte los gráficos en la página 9.
Si necesita ayuda para determinar la posición de la placa de pared, consulte Height Finder en sanus.com.
Nivele la placa de pared [01] y marque la posición de los orificios.
PRECAUCIÓN:
Evite posibles lesiones o daños materiales.
Monte la placa de pared [01] directamente sobre la superficie de hormigón.
Ù
Grosor mínimo del hormigón macizo: 203 mm (8 in.)
Ù
Tamaño mínimo del bloque de hormigón: 203 mm x 203 mm x 406 mm (8 x 8x 16 in.)
Ù
2-2 Taladre los orificios guía
PRECAUCIÓN:
Evite posibles lesiones o daños materiales.
Los orificios guía DEBEN taladrarse hasta una profundidad de 89 mm (3,5 in.), utilizando una broca de 10 mm (3/8 in.) de diámetro.
Ù
Nunca taladre sobre el cemento entre los bloques.
Ù
2-3 Inserte los anclajes y los pernos tirafondo
Inserte los anclajes de los pernos tirafondo [25]. A continuación inserte los pernos tirafondo [23] a través de la placa de pared [01] en los anclajes.
PRECAUCIÓN:
Evite posibles lesiones o daños materiales. El uso incorrecto podría reducir la capacidad de sujeción del perno tirafondo. Para evitar posibles
lesiones o daños materiales:
Asegúrese de que los anclajes [25] estén asentados al mismo nivel de la superficie de hormigón.
Ù
Apriete los pernos tirafondo [23] solo hasta que las arandelas [24] queden firmemente sujetas contra la placa de pared [01].
Ù
NO apriete excesivamente los pernos tirafondo [23].
Ù
3 Acople el brazo a la placa de pared
3-1 Alinee los orificios
Consulte los gráficos en la página 10.
Instale el conjunto del brazo [03] en la placa de pared [01]. Las espigas de la parte superior del conjunto del brazo encajan en las ranuras la parte superior del carro
deslizante. Asegúrese de alinear los orificios de la parte inferior del conjunto del brazo con los orificios del carro deslizante inferior.
3-2 Fije el brazo
Consulte los gráficos en la página 10.
Fije el brazo [03] a la placa de pared [01] utilizando la llave hexagonal [29] y el tornillo [22].
4 Acople el televisor al brazo
4-1 Posicione el brazo
Consulte los gráficos en la página 10.
Posicione el brazo [03] de modo que el codo quede presionado contra la pared. Apriete el ajuste de tensión (T) para evitar que los brazos se muevan mientras instala el
soporte del televisor. Acople el soporte del televisor [02] al conjunto del brazo [03]. Se escuchará un clic cuando las partes queden montadas correctamente.
4-2 Acople el televisor al brazo
Acople el soporte del televisor [02] al el conjunto del brazo [03]. Se escuchará un clic cuando las partes queden montadas correctamente.
4-3 Fije el brazo
Consulte los gráficos en la página 11.
INCLINE EL TELEVISOR HACIA ARRIBA. Instale y apriete el tornillo de bloqueo [21].
5 Ajustes 5-1 a 5-5
Consulte las ilustraciones en las páginas 11 y 12.
5-6 Ajuste el nivel
Consulte los gráficos en la página 12.
Afloje los tornillos. Ajuste el nivel. Vuelva a apretar los tornillos.
6 Gestión de cables
Consulte los gráficos en la página 13.
Quite las cubiertas del brazo presionando la parte delantera de la cubierta, y la parte trasera de la cubierta se levantará.
Estire cada brazo hasta su máxima extensión y luego dirija los cables a través del brazo. Deje suficiente holgura para evitar tirar del cable cuando se mueve el brazo.
Vuelva a colocar las cubiertas del cable.
Resolución de problemas y mantenimiento
Para retirar el televisor: (Consulte las ilustraciones del
paso 4.)
Desenrosque el tornillo de bloqueo [21].
1.
2.
Empuje para liberar la pestaña de bloqueo (L).
3.
Levante con cuidado el televisor para separarlo
del brazo [03].
6901-002115 <01>
Consulte los gráficos en la página 8.
Consulte los gráficos en la página 8.
Consulte los gráficos en la página 8.
Consulte los gráficos en la página 9.
Consulte los gráficos en la página 9.
Consulte los gráficos en la página 10.
El televisor no mantiene la posición de inclinación hacia abajo y se mueve hacia arriba:
1.
Ajuste la tensión de inclinación (consulte el paso 5-3).
2.
Si el problema persiste, utilice una opción de instalación de soporte con espaciadores más largos
(consulte el paso 1-4).
El televisor no mantiene la posición inicial y se mueve hacia abajo:
1.
Ajuste la tensión de inclinación (consulte el paso 6).
2.
Si el problema persiste, utilice una opción de instalación de soporte con espaciadores más cortos
(consulte el paso 1-4).
19

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Lf228