Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MF215:

Werbung

®
MF215
(6901-170085 <01>)
Sanus Systems
2221 Hwy 36 West
Saint Paul, MN 55113 USA
Customer Service
Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com
Europe, Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.europe@sanus.com
Asia Pacific: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.ap@milestone.com
sanus.com
©2009 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company.
All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sanus VisionMount MF215

  • Seite 1 ® MF215 (6901-170085 <01>) Sanus Systems 2221 Hwy 36 West Saint Paul, MN 55113 USA Customer Service Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com Europe, Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.europe@sanus.com Asia Pacific: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.ap@milestone.com sanus.com...
  • Seite 2 CAUTION: CAUTION: Ù VORSICHT: Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù ATTENTION: Ù Ù PRECAUCIÓN: Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù 6901-170085 <01>...
  • Seite 3 ATENÇÃO: PRECAUZIONE: Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù ΠΡΟΣΟΧΗ: LET OP: Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù 6901-170085 <01>...
  • Seite 4 FORSIKTIG: ОСТОРОЖНО! Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù FORSIGTIGHED Ù Ù UWAGA: Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù OBSERVERA: Ù Ù Ù Ù Ù 6901-170085 <01>...
  • Seite 5 重要安全说明 – 保存这些说明 感谢您选择 Sanus Systems VisionMount™ MF215 墙壁支架。MF215 适用于将重量不超过 27 kg(60磅)的 LCD 平面电视架设在竖直墙面 上。这是一种万向运动式支架,允许电视机的旋转范围为 180°、竖向 摆动和水平摆动范围为 ±15°。 注意: 避免潜在人身伤害和财产损毁! POZOR: Ù Ù 请勿将此产品用于SanusÙSystemsÙ明确指定以外的其他目的。 Ù Ù Ù 墙壁的承重力必须至少达到显示器和墙壁支架总重量的五倍。 Ù Ù 本产品不适用于金属龙骨墙!Ù Ù Ù Ù 如您不理解这些说明,或对本产品的安全安装、拆卸或使用存有 疑问,请联系SanusÙSystems客户服务中心,或致电合格的承建商 Ù 以咨询相关信息。 Ù Ù 对因不当安装或不当使用而造成的损失或伤害,SanusÙSystemsÙ不 Ù 承担任何责任。 Ù DİKKAT: Ù Ù Ù Ù Ù 重要- 上記の安全指示書を保管しておいてください Sanus Systems VisionMount™ MF215ウォールマウントをご購入い ただき、ありがとうございます。壁に対して最大重量27kg (60 lbs)のLCDフラットパネルを搭載できるように設計されていま...
  • Seite 6 10mm (3/8 in.) (3/16 in.) Supplied Parts and Hardware Partes e Ferramentas Fornecidas WARNING! ATENÇÃO! Pièces et matériel fournis Bijgeleverde onderdelen en materialen AVERTISSEMENT! WAARSCHUWING! Gelieferte Teile und Beschläge Parti ed elementi di montaggio in dotazione WARNUNG! AVVERTENZA! Piezas y Materiales Suministrados Παρεχόμενα...
  • Seite 7 Medfølgende deler og utstyr Dostarczone części i osprzęt ADVARSEL! OSTRZEŻENIE! Medleverede dele og armatur Dodané součásti a montážní materiál ADVARSEL! VAROVÁNÍ! Bifogade delar och järnvaror Ürünle Birlikte Verilen Parçalar ve Donanım VARNING! UYARI! Детали и оборудование, входящее в комплект поставки 同梱部品および金具...
  • Seite 8 [04] x 2 8-32 x 0.5 in. [01] x 1 [02] x 1 [03] x 1 [05] x 4 [06] x 4 1/4-20 x 3.25 in. [07] x 1 [08] x 1 [09] x 1 [10] x 1 0.5 in. 0.5 in.
  • Seite 9 このページは故意に空白にしました。 此页无正文。 6901-170085 <01>...
  • Seite 10 (3/16 in.) CAUTION: WOOD STUD MOUNTING MONTERING PÅ TRESTENDER CAUTION: FORSIKTIG [14] [14] [13] [02] [13] [02] FASTGØRELSE PÅ TRÆUNDERLIGGER ADVARSEL: MONTAGE SUR MONTANTS EN BOIS [14] ATTENTION [13] [02] [14] [13] [02] MONTERING PÅ VÄGGAR MED REGELVERK AV TRÄ FÖRSIKTIGHET! [14] HOLZSTIFTMONTAGE...
  • Seite 11 63.5 mm (2.5 in) < 13 mm (0.5 in.) [13] [14] [06] [02] 6901-170085 <01>...
  • Seite 12 10mm 3/8 in. CAUTION: Solid Concrete and Concrete Block Mounting Montatura su calcestruzzo pieno o blocchi di calcestruzzo CAUTION: PRECAUZIONE: [14] [14] [13] [02] [13] [02] Montage sur béton plein ou sur bloc de béton plein ATTENTION: Στήριξη σε Συμπαγές σκυρόδεμα και Τσιμεντόλιθο [14] ΠΡΟΣΟΧΗ: [13]...
  • Seite 13 Montaż na ścianie betonowej lub z pustaków betonowych コンクリートおよびコンクリートブロックの取り付け UWAGA: 注:レンガ壁の場合、モルタルに留め具を付けてください。コンク リートブロック壁の場合、ブロック面に留め具を付けてください。ア [14] ンカーがブロックにきちんとそろっていることを確認します。 [13] ケガや破損が起こらないように注意してください。ラグボルト[14]を締 [02] めすぎないでください。ラグボルトは、ワッシャー[13]が天井プレート [02]に密着する程度に締め付けます。 ケガや破損が起こらないように注意してください。壁を覆っている部 材は16 mm(5/8インチ)を超えてはなりません。 Montáž na betonovou stěnu a na stěnu z betonových tvárnic POZOR: 实体混凝土和混凝土砌块墙上的安装 注意 对于砖砌墙,将扣件安装进灰浆层中。对于混凝土砌块墙,将 扣件安装进砌块中。确保锚具座与砌块平齐。 [14] [13] 请勿将木牙螺丝 [14] 拧得过紧。 拧紧木牙螺丝,直到垫圈 [13] 与天 [02] 花板 [02] 连接牢固。 避免潜在伤害或财产损坏! 任何覆盖墙壁的材料 厚度不应超过 16 毫米(5/8 英寸)。...
  • Seite 14 [26] [01] [01] [03] [03] [01] [03] [01] [03] [01] [03] [01] [03] [01] [03] [01] [03] [01] [03] [01] [01] [03] [03] テレビ背面の穴パターンがヘッド[01]の穴パターンより大きい場 合、100mmプレートを200mmプレート[03]と交換してください。 [01] [03] 如果电视机背面的螺孔距离大于头端 [01] 上的螺孔距离,请用 200 mm 面板 [03] 更换掉 100 mm 面板。 [01] [03] [01] [03] 200mm x 200mm [01] [03] 75mm x 75mm, 100mm x 100mm [03] [01] 200mm...
  • Seite 15 [01] [03] 6901-170085 <01>...
  • Seite 16 For Monitors with a Flat Back Skærm med flad bagside You should not feel resistance when threading bolts into the back of the Du må ikke støde på modstand, når du skruer boltene fast bag på television. If you feel resistance, stop immediately and call Customer fjernsynet.
  • Seite 17 [21], [22] [15], [16], [17] 6901-170085 <01>...
  • Seite 18 For Monitors with a Curved Back or Obstruction Skærm med buet bagside eller obstruktion You should not feel resistance when threading bolts into the back of the Du må ikke støde på modstand, når du skruer boltene fast bag på television.
  • Seite 19 [23], [24] [21], [22] [18], [19], [20] 6901-170085 <01>...
  • Seite 20 [26] For clarity, the TV is not shown in when mounting TV and Head Assembly to Wall Plate. Телевизор на иллюстрации крепления телевизора и Узла головки к Настенной пластине для ясности не показывается. HEAVY! БОЛЬШОЙ ВЕС! Pour des raisons de clarté, le téléviseur n’est pas représenté sur l’illustration du montage de l’appareil et de l’assemblage de la tête sur la plaque murale.
  • Seite 21 [06] [10] [12] [11] [01] [07] [08] [09] [06] [09] [06] [02] 6901-170085 <01>...
  • Seite 22 [27] [04] [05] 6901-170085 <01>...
  • Seite 23 [26] 6901-170085 <01>...
  • Seite 24 [26] Alternate Method Alternativ metode With some installations it may be easier to mount the TV to the Head Ved nogle installationer kan det være lettere at montere Tv’et til Assembly [01] after mounting the Head Assembly onto the Wall Plate hovedenheden [01] efter montering af hovedenheden til vægpladen [02].
  • Seite 25 [06] [10] [12] [11] [01] [07] [08] [09] [06] [09] [02] [06] 6901-170085 <01>...
  • Seite 26 Key Hole Mounting for TVs with a flat back Nøglehulsmontering af TV med flad bagside (For clarity the Wall Plate is not shown). (For tydelighed vises vægpladen ikke). HEAVY! TUNGT! Configuration clé des perforations pour un téléviseur ayant une Montering för TV med plan baksida face arrière plate (För tydlighets skull visas inte väggplattan på...
  • Seite 27 [15], [16], [17] [15], [16], [17] 6901-170085 <01>...
  • Seite 28 Key Hole Mounting for TV with curved back or obstruction Montering för TV med böjd baksida eller hindrande delar HEAVY! TUNGT! Configuration clé des perforations pour un téléviseur ayant une face Крепление в паз для телевизора с выгнутой задней панелью или с arrière bombée ou pourvue d’un obstacle преградой...
  • Seite 29 [23], [24] [18], [19], [20] [23], [24] [18], [19], [20] 6901-170085 <01>...
  • Seite 30 „ Milestone AV Technologiesおよびその関連会社と支店(総称してMilestone)は、本説明書の内 容が正確であり漏れがないよう万全を期しておりますが、あらゆる詳細、状態、バリエーショ ンが本書に記載されているわけではありません。また、本製品の取り付けもしくは使用に関 し、起こり得るあらゆる不測の事態を説明しているわけでもありません。本書に記載された情 報は、予告またはその義務なしに変更されることがあります。Milestoneは本書の内容に関し て、明示または黙示に関わりなく、一切の保証をいたしません。また、本書の情報の正確さ、 Ω 完全性、または十分性に関しても、一切の責任を負いかねます。 Milestone AV Technologies 及其联营公司和子公司(通称为“Milestone”)旨在使本手册准 确而完整。 然而,Milestone 无法断言此处所含信息包括所有详情、条件或变更。 Milestone 也无法保证安装或使用本产品不会出现任何可能的意外。 本文档所含信息如需变更,恕不另行 通知或承担任何义务。 在此处所含信息内,无论明示或隐含,Milestone 未做出任何保修陈 述。 对于本文档所含信息的准确性、完整性或充分性,Milestone 概不负责。 6901-170085 <01>...