Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gaggia BABYdosata Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BABYdosata:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Ci congratuliamo per la vostra scelta!
Grazie a questa macchina Gaggia potrete
gustare un delizioso caffè o cappuccino nel
comfort della vostra casa.
L'espresso viene preparato facendo filtrare rapi-
damente dell'acqua sotto pressione e riscaldata
alla giusta temperatura attraverso una miscela
finemente torrefatta.
Il cuore della macchina espresso è costituito da
una pompa ad alta prestazione.
Il flusso dell'acqua è comandato tramite un
interruttore.
AVVERTENZA:
La macchina espresso è stata studiata unica-
mente per uso domestico.
Qualsiasi intervento di assistenza o di ripa-
razione fatta eccezione per le operazioni di
pulizia e di normale manutenzione, dovrà
essere effettuato da un Centro di Assistenza
autorizzato.
1. Controllare che il voltaggio indicato sulla
targhetta corrisponda al vostro.
2. Non utilizzare mai acqua tiepida o calda per
riempire il serbatoio dell'acqua. Utilizzare
unicamente acqua fredda.
3. Non toccare con le mani le parti calde
della macchina ed il cavo di alimentazione
durante il funzionamento.
4. Non pulire mai con detersivi corrosivi o
utensili che graffino. E' sufficiente un panno
morbido inumidito con acqua.
5. Per evitare la formazione di calcare, si può
utilizzare acqua minerale naturale.
6. Non immergere la macchina in acqua.
PRECAUZIONI
IMPORTANTI
Durante l'utilizzo di elettrodomestici, è
consigliabile prendere alcune precau-
zioni per limitare il rischio di incendi,
scosse elettriche e/o incidenti.
1 Leggere attentamente tutte le istruzioni ed
informazioni riportate in questo manualetto
e in qualsiasi altro opuscolo contenuto nel-
l'imballo prima di avviare ed utilizzare la
macchina espresso.
2 Non toccare superfici calde.
3 Non immergere cavo, spine o il corpo della
macchina in acqua o altro liquido per evi-
rare incendi, scosse elettriche o incidenti.
4 Fare particolare attenzione durante l'utilizzo della
macchina espresso in presenza di bambini.
5 Togliere la spina dalla presa se la macchina
non viene utilizzata o durante la pulizia. Far-
la raffreddare prima di inserire o rimuovere
pezzi e prima di procedere alla sua pulizia.
6 Non utilizzare la macchina con cavo o spina
danneggiati o in caso di guasti o rotture. Far
controllare o riparare l'apparecchio presso
il centro di assistenza più vicino.
7 L'utilizzo di accessori non consigliati dal pro-
duttore può causare danni a cose e persone.
8 Non utilizzare la macchina espresso all'aperto.
9 Evitare che il cavo penda dal tavolo o che
tocchi superfici calde.
10 Tenere la macchina espresso lontano da
fonti di calore.
11 Controllare cha la macchina espresso sia
in posizione "spento" prima di inserire la
spina nella presa. Per spegnerla, posizio-
narla su "spento" e rimuovere quindi la
spina dalla presa.
12 Utilizzare la macchina unicamente per uso
domestico.
13 Fare estrema attenzione durante l'utilizzo
del vapore.
14 Questo elettrodomestico non è progettato
per essere usato da persone (compresi i bam-
bini) con ridotte capacità motorie, sensorie o
mentali, o che manchino di esperienza o di
conoscenze pratiche, a meno che siano state
adeguatamente istruite all'uso del dispositivo
o che agiscano sotto la supervisione di una
persona responsabile della loro incolumità.
I bambini devono essere sorvegliati perché
non giochino con l'apparecchio.
15 Conservare queste istruzioni
• 1 •
ITALIANO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gaggia BABYdosata

  • Seite 15: Wichtige Vorsichtsmassnahmen

    DEUTSCH WICHTIGE Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer Wahl! Dank der Maschine können Sie jetzt bequem VORSICHTSMASSNAHMEN zu Hause einen köstlichen Espresso oder Cap- Bei der Verwendung von Elektrogeräten puccino trinken. empfiehlt es sich, sich an einige Vorsi- Den original italienischen Espresso bereitet man chtsmassnahmen zu halten, um die Ge- zu, indem man schnell unter Druck gesetztes und fahr von Brand, elektrischen Schlägen...
  • Seite 16: Vorbereitung Der Espressomaschine

    2 Wenn das Elektrogerät eine Erdung hat, sollte die Verlängerungsschnur ebenfalls Ist die Taste voll, den Dampfhahn (25) über drei Adern verfügen, damit die Verbin- schließen. dung zur Erdung hergestellt werden kann. Die Maschine Gaggia ist jetzt Betriebsbereit. Außerdem • 16 •...
  • Seite 17: Was Sie Wissen Müssen

    Programmierung der Kaffeemengen. aus denen er hergestellt wird. Der beson- dere Geschmack einer Kaffeebohne hängt Mit dieser Maschine von Gaggia können zwei von verschiedenen Faktoren ab, aber sein verschiedene Wassermengen für eine oder zwei Geschmack und sein Aroma sind das Ergeb- Tassen Kaffee programmiert werden.
  • Seite 18: Kaffee Zubereiten

    DEUTSCH programmieren und den Tasten (2 und 3) die Maschine einsetzen und mindestens 10 Minuten warten. geringere oder größere Wassermengen zuordnen, um Filter für 1 oder 2 Tassen 3 Nach der Erwärmung den heissen Filterhal- verwenden zu können. ter (9) herausnehmen und mit gemahlenem Kaffee füllen, wobei man den mitgelieferten Nach der Speicherung dieser Dosierungen, Messbecher verwendet.Jeweils einen Mes-...
  • Seite 19: Anleitungen Zum Einsatz Von Kaffee In Monodosiskapseln

    DEUTSCH Anleitungen zum Einsatz von Turbo-Dampfdüse Darstellung 1 Den Espresso wie bereits erwähnt in grossen Kaffee in Monodosiskapseln Kaffeetassen zubereiten. Zur Zubereitung von Kaffee in Monodosiskap- 2 Bei betriebsbereiter Maschine, das Damp- seln muß der dafür vorgesehene Filter (29) frohr über das Becken (12) halten, den Hahn verwendet werden.
  • Seite 20: Heisswasserbereitung

    DEUTSCH 3 Den Maschinenkörper mit einem feuchten Heisswasserbereitung Tuch abwischen. N.B.: Die Maschine ist mit Soft-Touch-Ta- Achtung: Verbrühungsgefahr! sten (Tasten 2, 3, 5 und 6) ausgestattet, die Achtung! Am Anfang der Ausgabe über kurzes Berühren aktiviert werden. können kurze Heißwasserspritzer Um eine unbeabsichtigte Aktivierung dieser austreten.
  • Seite 21: Bei Störungen

    Gerät etwa alle zwei Monate (je nach unter die Garantieleistungen. Der Benutzer Gebrauch und Kalkgehalt) mit einer Lösung aus braucht keine weiteren Wartungseingriffe vor- Wasser und dem Gaggia Entkalker (gemäss den zunehmen. Für optimale Ergebnisse Gaggia Anleitungen) ausgespült werden. Reinigungsmittel verwenden.
  • Seite 50 Istruzioni per il trattamento a fine vita Instructions for end-of-life disposal treatment Hinweise für die Behandlung bei Außerbetriebnahme Instructions pour le traitement de fin de vie utile Instrucciones para el tratamiento al final de vida útil Instruções para o tratamento em fim de vida útil Instructies voor de behandeling aan het einde van de levensduur T h i s p r o d u c t c o m p l i e s w i t h Ihrer Mitmenschen.

Inhaltsverzeichnis