Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instruções De Segurança Importantes - Bestway RX-3000 Handbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
EN ISO 6185 - 1
TIPO I
ÁGUAS ABRIGADAS
0.03 bar
=
= 2
0.435 psi
= 190 kg (418 lbs.)
+
SUPORTE DO CERTIFICADO:
BESTWAY INFLATABLES &
MATERIAL CORP.
NO.3065 CAOAN ROAD,
SHANGHAI, 201812, CHINA
NÚMERO DO TIPO DE MODELO: 61104
FABRICANTE:
PAÍS DE ORIGEM:
CHINA
EN ISO 6185 - 1
TIPO I
ÁGUAS ABRIGADAS
0.03 bar
=
= 2
0.435 psi
+
= 190 kg (418 lbs.)
SUPORTE DO CERTIFICADO:
BESTWAY INFLATABLES &
MATERIAL CORP.
NO.3065 CAOAN ROAD,
SHANGHAI, 201812, CHINA
NÚMERO DO TIPO DE MODELO: 61107
FABRICANTE:
PAÍS DE ORIGEM:
CHINA
Design de Barco de Categoria D: Concebido para uma força de vento até 4, inclusive, e
alturas significativas das ondas até 0,3m, inclusive, com ondas ocasionais com altura
máxima de 0,5m.
AVISO: Para evitar danos ao barco e aos passageiros, por favor não exceda os dados
indicados na placa do construtor.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Siga todas as Instruções de Segurança e Funcionamento. Se você não seguir estas instruções,
isto pode causar viragem, explosão do barco e inclusive afogamento.
1. Não exceda o número máximo recomendado de pessoas. Independentemente do número de
pessoas que estão a bordo, o peso total das pessoas e do equipamento não deve exceder a
carga máxima recomendada. Utilize sempre os bancos / assentos disponíveis.
2. Quando carrega a embarcação, nunca exceda a carga máxima recomendada: Carregue
sempre a embarcação com cuidado e distribua as cargas adequadamente para manter a forma
compensada (aproximadamente nivelada). Evite colocar grandes pesos em cima.
NOTA: A carga máxima recomendada inclui o peso de todas as pessoas a bordo, todas as
provisões e bens pessoais, todo o equipamento que não está incluído na massa da
embarcação, carga (se houver) e todo o tipo de líquidos consumíveis (água, combustível, etc.)
3. Ao usar o barco, os dispositivos de salvamento como coletes salva-vidas e bóias devem ser
previamente inspecionados constantemente.
4. Antes de cada uso, inspecione cuidadosamente todos os componentes do barco, incluindo as
câmaras de ar, as cordas de segurança, os remos e as válvulas de ar para garantir que tudo
esteja em boas condições e no seu devido lugar. Conserte se for encontrado qualquer dano.
5. Baldes, caçambas de água e bombas de ar devem estar sempre à disposição em caso de
perda de ar ou se entrar água no barco.
6. Quando o barco estiver em movimento, todos os passageiros devem permanecer sempre
sentados para evitar cair fora do barco. Mantenha o barco equilibrado. Uma distribuição
desequilibrada das pessoas ou da carga no barco podem causar viragem do barco e
afogamento.
7. Use o barco sempre próximo à costa e esteja sempre atento a fatores naturais como o vento,
maré e ondas altas. CONTROLE SEMPRE A POSSIBILIDADE DE TEMPESTADES DE
VENTO E CORRENTES.
8. Pode ser necessário preencher totalmente a outra câmara para evitar que o barco vaze.
9. Ao atracar em terra firma, carregue o barco. Objetos pontiagudos e duros como pedras,
cimento, conchas, vidro, etc. podem furar o barco. Para evitar danos não arraste o barco em
superfícies duras.
10. Ao escolher um motor externo, consulte a seção das especificações técnicas deste manual
para determinar o as taxas de alimentação aceitáveis.
11. Para motores elétricos equipados com baterias, note que o ácido da bateria é cáustico, o que
pode causar danos tanto ao barco como aos componentes.
12. Para motores que usam combustíveis como gás, óleo, gasolina, uma vez que são substâncias
inflamáveis deve-se manter afastados de chamas de fogo. Além do mais, limpe o marco
imediatamente se respingar combustível na sua superfície. Tome atenção aos potenciais
efeitos perigosos dos líquidos como ácido da bateria, petróleo, gasolina. Os líquidos podem
danificar o seu barco.
13. Encha de acordo com a câmara de ar numerada e à pressão nominal do barco, ou será
causada inflação exagerada e explosão do barco. Ultrapassar os dados referidos na placa de
capacidade poderá danificar a estrutura, dar origem ao seu capotamento e, posteriormente,
afundamento.
14. Se forem usados anéis de reboque, vá devagar de modo a evitar viragem, pois podem ocorrer
danos.
15. Saiba como operar uma embarcação. Obtenha mais informações e/ou formação, conforme o
necessário. Informe-se sobre os regulamentos locais e sobre os perigos relacionados com a
navegação e/ou outras actividades aquáticas.
S-S-005414/21x28.5cm(#61103/#61104/#61105/#61106/#61107) JS-YF-2016-B-11226/葡
EN ISO 6185 - 1
TIPO I
CATEGORIA D
0.03 bar
= 0
=
= 2
0.435 psi
= 225 kg (495 lbs.)
+
SUPORTE DO CERTIFICADO:
BESTWAY INFLATABLES &
MATERIAL CORP.
NO.3065 CAOAN ROAD,
SHANGHAI, 201812, CHINA
2013/53/EU
NÚMERO DO TIPO DE MODELO: 61105
FABRICANTE:
PAÍS DE ORIGEM:
CHINA
= 0
Aviso
GUARDE BEM ESSAS INSTRUÇÕES
Montagem do barco
NUNCA USE AR A PRESSÕES ELEVADAS PARA ENCHER OS INSUFLÁVEIS. ISSO PODE
DANIFICAR O SEU PRODUTO E INVALIDAR A GARANTIA
= 1
• Encha as câmaras de ar com uma bomba de ar MANUAL.
É fornecida uma escala de enchimento com o produto. Encha o produto até que a escala
impressa esteja carregada até ao mesmo nível do da escala fornecida. (consulte a Tabela e
Ilustração abaixo)
Precaução: O enchimento do barco em demasia ou a menos pode resultar em perigos de
segurança. É melhor verificar a pressão do barco sempre antes da utilização. Caso utilize outro
medidor de pressão a pressão do barco não deve ser superior aos dados fornecidos na etiqueta
do fabricante.
• Nunca apóie ou deixe objetos no barco durante a inflagem.
• Encha a câmara inferior e outros acessórios tais como uma cadeira assim que esteja rígida ao
toque mas NÃO dura.
Artigo
Tamanho Produto Insuflado
61106
1.55m x 93cm (61'' x 37'')
61103
1.88m x 98cm (74'' x 39'')
61104 / 61107
2.23m x 1.10m (88'' x 43'')
61105
2.50m x 1.18m (98'' x 46'')
Instalação dos remos
1. #61107
Nota: Quando os remadores não estiverem em uso, bloqueie os remadores com os bloqueadores
para evitar danos.
BEMÆRK: Alle tegninger er kun retningsgivende. De afbilder ikke nødvendigvis det
pågældende produkt.
Armazenamento
1. Remover os aros dos remos.
Nota: Mantenha os acessórios para uso futuro.
2. Limpe cuidadosamente o barco usando um sabão leve com água limpa.
Nota: Não use acetona, ácido e/ou soluções alcalinas.
3. Use um pano para secar ligeiramente todas as superfícies.
Nota: Não seque o produto sob luz direta do sol. Além do mais, nunca seque o equipamento com
secadores elétricos. Agindo desse modo pode causar danos e abreviar a vida útil do barco.
4. Esvazie as câmaras do casco. Esvazie as câmaras do casco ao mesmo tempo que a pressão
de ar também diminua. Isto fará com que se evite danos nas estruturas internas do barco. Depis
esvazie a quilha.
5. Dobre o barco da frente para trás para evitar ar adicional. Você também pode usar uma bomba
para drenar o ar restante.
Conserto
1. Caso exista um pequeno orifício, repare-o de acordo com as instruções de do remendo de
reparação.
2. Caso o orifício seja demasiado grande para ser reparado com o remendo fornecido, adquira um
Kit de Reparação Bestway ou envie o barco para uma loja da especialidade para que procedam
à reparação.
Registo (Somente para clientes dos EUA/Canadá)
Se precisar de registar o seu barco, por favor, tenha Número de Identificação do Casco do barco e
o nome do modelo prontos e, em seguida, visite www.bestwaycorp.com para obter o seu
Certificado de Origem, ou então pode enviar um email para service@bestwaycorp.us para o
Certificado de Origem.
POR FAVOR, MANTENHA ESTE MANUAL NUM LOCAL SEGURO, E ENTREGUE-O AO NOVO
PROPRIETÁRIO QUANDO VENDER A EMBARCAÇÃO.
12
Tamanho Insuflado
Tamanho Insuflado
Tamanho Vazio
Câmara 2
Câmara 3
10cm
11.1cm
11.0cm
10cm
11.9cm
10.9cm
10cm
11.3cm
10.9cm
10cm
11.3cm
10.7cm
S-S-005414

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis