Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
PLEASE CAREFULLY READ THIS MANUAL BEFORE USING YOUR INFLATABLE BOAT.
#61103; #61104; #61105; #61106
Screw Valve x 2
Boat
Components:
• Repair Patch
• Deflation Pipe
#61107
Boat
• Inflation Scale
Components:
• Repair Patch
• Deflation Pipe
Technical Specifications
Item
61106
1.55m x 93cm
Inflated Size
(61'' x 37'')
Maximum Weight
80 kg (178 lbs.)
Passenger Capacity
1 adult
0.03 bar
Inflation Pressure
(0.435 psi)
Construction of the boat
Grab Rope
Rope Grommet
Pressure-Scale
Tow grommet
NOTE: All drawings for illustration purpose only. May not reflect actual product. Not to scale.
EN ISO 6185 - 1
TYPE I
SHELTERED WATER
0.03 bar
=
= 1
0.435 psi
+
= 80 kg (178 lbs.)
HOLDER OF CERTIFICATE:
BESTWAY INFLATABLES &
MATERIAL CORP.
NO.3065 CAOAN ROAD,
SHANGHAI, 201812, CHINA
TYPE OF MODEL NUMBER: 61106
MANUFACTURER:
COUNTRY OF ORIGIN:
CHINA
S-S-005414/21x28.5cm(#61103/#61104/#61105/#61106/#61107) JS-YF-2016-B-11226-英
Safety rope
• Inflation Scale
Oar
Hand Pump
Screw Valve x 2
Safety rope
61103
61104 / 61107
1.88m x 98cm
2.23m x 1.10m
2.50m x 1.18m
(74'' x 39'')
(88'' x 43'')
(98'' x 46'')
120 kg (264 lbs.)
190 kg (418 lbs.)
225 kg (495 lbs.)
1 adult +1 child
2 adults
2 adults +1 child
0.03 bar
0.03 bar
(0.435 psi)
(0.435 psi)
(0.435 psi)
Screw Valve
Printed scale
Oarlock
Inflatable Floor
EN ISO 6185 - 1
TYPE I
SHELTERED WATER
0.03 bar
= 0
=
= 1
0.435 psi
+
= 120 kg (264 lbs.)
HOLDER OF CERTIFICATE:
BESTWAY INFLATABLES &
MATERIAL CORP.
NO.3065 CAOAN ROAD,
SHANGHAI, 201812, CHINA
TYPE OF MODEL NUMBER: 61103
MANUFACTURER:
COUNTRY OF ORIGIN:
CHINA
EN ISO 6185 - 1
TYPE I
SHELTERED WATER
0.03 bar
=
0.435 psi
+
HOLDER OF CERTIFICATE:
BESTWAY INFLATABLES &
MATERIAL CORP.
NO.3065 CAOAN ROAD,
SHANGHAI, 201812, CHINA
TYPE OF MODEL NUMBER: 61104
COUNTRY OF ORIGIN:
CHINA
EN ISO 6185 - 1
TYPE I
SHELTERED WATER
0.03 bar
=
0.435 psi
+
HOLDER OF CERTIFICATE:
BESTWAY INFLATABLES &
MATERIAL CORP.
NO.3065 CAOAN ROAD,
SHANGHAI, 201812, CHINA
TYPE OF MODEL NUMBER: 61107
COUNTRY OF ORIGIN:
CHINA
Boat Design Category D: Designed for a wind force up to, and including 4 and significant
wave height up to, and including 0.3m, with occasional waves of 0.5m maximum height.
WARNING: To avoid damage to the boat and injury to passengers, please don't exceed the
data given on the builder's plate.
61105
Follow all the Safety and Operating Instructions. If you don't follow these instructions, it may cause
the boat to overturn or explode and result in drowning.
1. Do not exceed the maximum recommended number of persons. Regardless of the number of
persons on board, the total weight of persons and equipment must never exceed the maximum
recommended load. Always use the seats /seating spaces provided.
2. When loading the craft, never exceed the maximum recommended load: Always load the craft
0.03 bar
carefully and distribute loads appropriately to maintain design trim (approximately level). Avoid
placing heavy weights high up. NOTE: The maximum recommended load includes the weight of
all persons onboard, all provisions and personal effects, any equipment not included in the light
craft mass, cargo (if any) and all consumable liquids (water, fuel, etc.).
3. When using the boat, life saving devices such as life jackets and buoys should be pre-inspected
and used at all times.
4. Before every use, carefully inspect all boat components including air-chambers, grab ropes,
oars, and air valves, to ensure everything is in good condition and tightly secured. If you find any
damage, please stop to repair it.
5. Buckets, water scoops and air pumps should always be available in case of air leakage or if the
boat takes on water.
6. When the boat is in motion, all passengers must remain seated at all times to avoid falling
overboard. Keep the boat balanced. Uneven distribution of persons or load in the boat may the
boat to overturn and result in drowning.
7. Use the boat near the shore and beware of natural factors such as wind, tide waters and tidal
waves.
Oar Clasp
BE AWARE OF OFFSHORE WINDS AND CURRENTS.
8. If one chamber is punctured when the boat is in the water, it may be necessary to fully inflate the
other air chamber to prevent the boat from sinking.
9. Be careful when landing on the shore. Sharp and rough objects such as rocks, cement, shells,
glass, etc. may puncture the boat. To avoid damage, do not drag the boat on rough surfaces.
10. When choosing an outboard motor, refer to the technical specifications section of this manual
to determine acceptable horsepower ratings.
11. For electrical motors equipped with batteries, note that battery acid can be caustic, which can
cause damage to both skin and boat materials.
12. For motors which use fuels such as gas, oil or petrol, since fuel is a flammable substance, it
should be kept away from open flames. Further, clean the boat material immediately if fuel
spatters onto the boat surface. Be aware of the potential harmful effects of liquids such as
battery acid, oil or petrol. The liquids may damage your boat.
= 1
13. Inflate according to the numbered air chamber and rated pressure of the boat, or it will cause
over-inflation and boat explosion. Exceeding the data given on the capacity plate may cause
the craft to be damaged, overturn and lead to drowning.
14. If you use the tow rings to tow the boat, go slowly to avoid over-towing as damage may occur.
15. Know how to operate a boat. Check in your local area for information and/or training as
needed. Inform yourself about local regulations and dangers related to boating and/or other
water activities.
1
EN ISO 6185 - 1
CATEGPRY D
0.03 bar
= 2
= 0
=
0.435 psi
= 190 kg (418 lbs.)
+
HOLDER OF CERTIFICATE:
BESTWAY INFLATABLES &
MATERIAL CORP.
NO.3065 CAOAN ROAD,
SHANGHAI, 201812, CHINA
MANUFACTURER:
2013/53/EU
TYPE OF MODEL NUMBER: 61105
COUNTRY OF ORIGIN:
CHINA
= 2
= 0
= 190 kg (418 lbs.)
MANUFACTURER:
Warning
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
TYPE I
= 2
= 1
= 225 kg (495 lbs.)
MANUFACTURER:
S-S-005414

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bestway RX-3000

  • Seite 1 = 190 kg (418 lbs.) = 225 kg (495 lbs.) Safety rope Screw Valve x 2 HOLDER OF CERTIFICATE: HOLDER OF CERTIFICATE: Boat BESTWAY INFLATABLES & BESTWAY INFLATABLES & MATERIAL CORP. MATERIAL CORP. NO.3065 CAOAN ROAD, NO.3065 CAOAN ROAD, SHANGHAI, 201812, CHINA...
  • Seite 2 = 80 kg (178 lbs.) = 120 kg (264 lbs.) 2. If the hole is too big to be repaired with the provided patch, purchase a Bestway repair kit or send the boat to a speciality shop to make the repair.
  • Seite 3: Importantes Consignes De Sécurité

    2. Si le trou est trop gros pour être réparé avec la rustine fournie, achetez un kit de réparation de dépasser la vitesse critique car cela peut produire des dommages. Bestway ou faites réparer le bateau dans un atelier spécialisé. 15. Sachez comment vous comporter à bord Contrôlez dans votre région s’il y a la nécessité...
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    0.435 psi = 190 kg (418 lbs.) = 225 kg (495 lbs.) Sicherheitsleine 2 Schraubventile ZERTIFIKATSINHABER: ZERTIFIKATSINHABER: Boot BESTWAY INFLATABLES & BESTWAY INFLATABLES & MATERIAL CORP. MATERIAL CORP. NO.3065 CAOAN ROAD, NO.3065 CAOAN ROAD, SHANGHAI, 201812, CHINA SHANGHAI, 201812, CHINA...
  • Seite 5: Reparaturen

    = 120 kg (264 lbs.) Reparaturflicken durch. 2. Falls das Loch für eine Reparatur mit dem mitgelieferten Flicken zu groß ist, erwerben Sie ein Bestway Reparaturkit oder schicken Sie das Boot an ein Fachgeschäft, um die Reparatur TITULAIRE DU CERTIFICAT: TITULAIRE DU CERTIFICAT: durchführen zu lassen.
  • Seite 6: Conservare Queste Istruzioni

    2. Se il foro è troppo grande per la riparazione con la toppa in dotazione, acquistare un kit di rovesciamento dell’imbarcazione, con conseguente rischio di annegamento dei passeggeri. riparazione Bestway o inviare l'imbarcazione a un’officina specializzata. 14. Se si utilizzano i ganci di traino per trainare l'imbarcazione, procedere lentamente per evitare Registrazione (Solo per clienti di Stati Uniti e Canada) danni.
  • Seite 7: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    0.435 psi = 190 kg (418 pond) = 225 kg (495 pond) Schroefklep x 2 Roeiboot Veiligheidstouw CERTIFICAATHOUDER: CERTIFICAATHOUDER: BESTWAY INFLATABLES & BESTWAY INFLATABLES & MATERIAL CORP. MATERIAL CORP. NO.3065 CAOAN ROAD, NO.3065 CAOAN ROAD, SHANGHAI, 201812, CHINA SHANGHAI, 201812, CHINA...
  • Seite 8 1. Als er een klein gaatje zit, repareer dit dan volgens de instructies over reparatiepatch. 2. Als het gat te groot is voor reparatie met de bijgeleverde patch, koop dan een Bestway reparatiekit of zend de boot naar een speciaalzaak voor reparatie.
  • Seite 9: Instrucciones De Seguridad Importantes

    2. Si el orificio es demasiado grande para ser reparado con el parche incluido, compre un kit de 14. Si usa anillos de remolque para remolcar la barca, vaya lentamente para evitar un arrastre reparación Bestway o envíe el barco a reparar a un establecimiento especializado. excesivo que la podría dañar.
  • Seite 10 = 190 kg (418 lbs.) = 225 kg (495 lbs.) Skrueventil x 2 CERTIFIKATETS IHÆNDEHAVER: CERTIFIKATETS IHÆNDEHAVER: Båd Sikkerhedsreb BESTWAY INFLATABLES & BESTWAY INFLATABLES & MATERIAL CORP. MATERIAL CORP. NO.3065 CAOAN ROAD, NO.3065 CAOAN ROAD, SHANGHAI, 201812, CHINA SHANGHAI, 201812, CHINA...
  • Seite 11 Reparation 1. Hvis der findes en mindre punktering, reparér ifølge instruktionen med reparationslappen. 2. Hvis hullet er for stort til at blive repareret med den medleverede lap, køb et Bestway reparationskit eller send båden til en ekspert for reparation. = 80 kg (178 lbs.) = 120 kg (264 lbs.)
  • Seite 12: Instruções De Segurança Importantes

    2. Caso o orifício seja demasiado grande para ser reparado com o remendo fornecido, adquira um afundamento. Kit de Reparação Bestway ou envie o barco para uma loja da especialidade para que procedam 14. Se forem usados anéis de reboque, vá devagar de modo a evitar viragem, pois podem ocorrer à...
  • Seite 13: Προειδοποιησεισ

    = 190 ΚΙΛΑ (418 ΛΙΒΡΕΣ) = 225 ΚΙΛΑ (495 ΛΙΒΡΕΣ) ΒΙΔΩΤΗ ΒΑΛΒΙΔΑ X 2 ΚΑΤΟΧΟΣ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟΥ: ΚΑΤΟΧΟΣ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟΥ: ΒΑΡΚΟΥΛΑ ΣΧΟΙΝΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ BESTWAY INFLATABLES & BESTWAY INFLATABLES & MATERIAL CORP. MATERIAL CORP. NO.3065 CAOAN ROAD, NO.3065 CAOAN ROAD, SHANGHAI, 201812, CHINA SHANGHAI, 201812, CHINA ΑΡΙΘΜΟΣ...
  • Seite 14 2. ΑΝ Η ΟΠΉ ΕΊΝΑΙ ΠΟΛΎ ΜΕΓΆΛΗ ΓΙΑ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΤΕΊ ΜΕ ΤΟ ΕΠΊΡΑΜΜΑ ΠΟΥ ΠΑΡΈΧΕΤΑΙ, = 80 кг (178 фунтов) = 120 кг (264 фунтов) ΑΓΟΡΆΣΤΕ ΈΝΑ ΚΙΤ ΕΠΙΣΚΕΥΉΣ BESTWAY Ή ΑΠΟΣΤΕΊΛΕΤΕ ΤΟ ΣΚΆΦΟΣ ΣΕ ΈΝΑ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΈΝΟ ΚΑΤΆΣΤΗΜΑ ΓΙΑ ΕΠΙΣΚΕΥΉ. ВЛАДЕЛЕЦ СЕРТИФИКАТА: ВЛАДЕЛЕЦ...
  • Seite 15: Важные Правила Техники Безопасности

    14. Если вы тянете лодку за фалинь, делайте это медленно, излишнее усилие может 2. Если отверстие слишком велико и ремонт нельзя произвести с помощью заплаты, входящей в комплект, приобретите набор для ремонта Bestway или отправьте лодку в повредить лодку. специализированную мастерскую для проведения ремонта.
  • Seite 16 = 190 kg (418 liber) = 225 kg (495 liber) 2 x šroubovací ventil Člun Bezpečnostní lano DRŽITEL CERTIFIKÁTU: DRŽITEL CERTIFIKÁTU: BESTWAY INFLATABLES & BESTWAY INFLATABLES & MATERIAL CORP. MATERIAL CORP. NO.3065 CAOAN ROAD, NO.3065 CAOAN ROAD, SHANGHAI, 201812, CHINA SHANGHAI, 201812, CHINA TYP A ČÍSLO MODELU:...
  • Seite 17 1. Při malém průrazu jej opravte dle pokynů uvedených na opravné záplatě. = 80 kg (178 lbs.) = 120 kg (264 lbs.) 2. Pokud záplata dodávaná se člunem nestačí, zakupte si opravnou sadu Bestway nebo člun svěřte odborné opravně. SERTIFIKATINNEHAVER: SERTIFIKATINNEHAVER: BESTWAY INFLATABLES &...
  • Seite 18: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    14. Ved bruk av sleperingene for å slepe båten, gå i sakte fart for å unngå at det oppstår skader. reparasjonssett fra Bestway eller lever inn båten til noen som kan reparere den. 15. Brukeren må kjenne til hvordan en båt brukes. Sjekk i ditt lokale område for informasjon Registrering (Kun for kunder i USA/Canada) og/eller opplæring etter behov.
  • Seite 19: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    = 190 kg (418 lbs.) = 225 kg (495 lbs.) Båt Säkerhetsrep Skruvventil x 2 INNEHAVARE AV CERTIFIKAT: INNEHAVARE AV CERTIFIKAT: BESTWAY INFLATABLES & BESTWAY INFLATABLES & MATERIAL CORP. MATERIAL CORP. NO.3065 CAOAN ROAD, NO.3065 CAOAN ROAD, SHANGHAI, 201812, CHINA...
  • Seite 20 1. Om det rör sig om en mindre punktering, reparera enligt instruktionerna på reparationslappen. 2. Om hålet är för stort för att repareras med den tillhandahållna lappen kan du antingen köpa ett Bestway reparationssats eller skicka båten till en specialaffär för reparation. = 80 kg (178 lbs.) = 120 kg (264 lbs.)
  • Seite 21: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    1. Jos reikä on pieni, korjaa se ohjeiden mukaisesti korjauspaikalla. 15. Opettele veneen käyttö. Tarkista paikallisesti vaadittavat tiedot ja/tai koulutus. Ota selvää 2. Jos reikä on liian suuri korjattavaksi mukana tulleella paikalla, osta Bestway-paikkasetti tai lähetä vene korjattavaksi alan liikkeeseen.
  • Seite 22: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    = 190 kg (418 libier) = 225 kg (495 libier) Skrutkovací ventil x 2 Loď Bezpečnostné lano DRŽITEĽ CERTIFIKÁTU: DRŽITEĽ CERTIFIKÁTU: BESTWAY INFLATABLES & BESTWAY INFLATABLES & MATERIAL CORP. MATERIAL CORP. NO.3065 CAOAN ROAD, NO.3065 CAOAN ROAD, SHANGHAI, 201812, CHINA SHANGHAI, 201812, CHINA TYP ČÍSLA MODELU:...
  • Seite 23 Opravy 1. V prípade malej diery ju opravte podľa pokynom na záplate na opravu. 2. Pokiaľ je diera príliš veľká na opravu s pomocou záplaty, kúpte si súpravu na opravy Bestway = 80 kg (178 lb) = 120 kg (264 lb) alebo loď...
  • Seite 24: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    2. Jeśli dziura jest zbyt duża do naprawy przy pomocy dołączonej do zestawu łatki, należy kupić ciśnienia widocznej na pontonie, bo ponton może być nadmiernie napompowany, a to może zestaw naprawczy Bestway lub wysłać łódkę do specjalistycznego sklepu zlecając naprawę. spowodować jego eksplozję. Niestosowanie się do danych wskazanych na tabliczce Rejestracja produktu (Tylko w przypadku klientów z USA/Kanady)
  • Seite 25: Fontos Biztonsági Utasítások

    = 190 kg (418 lbs.) = 225 kg (495 lbs.) 2 db csavaros szelep Csónak Biztonsági kötél TANÚSÍTVÁNY HELYE: TANÚSÍTVÁNY HELYE: BESTWAY INFLATABLES & BESTWAY INFLATABLES & MATERIAL CORP. MATERIAL CORP. NO.3065 CAOAN ROAD, NO.3065 CAOAN ROAD, SHANGHAI, 201812, CHINA SHANGHAI, 201812, CHINA MODELL SZÁMA:...
  • Seite 26 1. Kis szúrt lyuk esetén a javítótapaszon található utasítás szerint végezze el a javítást. 2. Ha a lyuk túl nagy ahhoz, hogy a mellékelt tapasszal meg lehessen javítani, vásároljon Bestway javítókészletet, vagy javíttatásra küldje el a hajót az egyik márkaboltnak.
  • Seite 27 1. Mazu caurumu var salabot atbilstoši norādījumiem uz remonta ielāpa. un/vai apmācības iespējas jūsu tuvākajā apkārtnē. Noskaidrojiet vietējos noteikumus un riskus, 2. Ja caurums ir pārāk liels, lai to aizlīmētu ar pievienoto ielāpu, iegādājieties Bestway labošanas kas saistīti ar laivām un/vai ūdens aktivitātēm.
  • Seite 28: Svarbūs Saugos Nurodymai

    = 190 kg (418 sv.) = 225 kg (495 sv.) 2 įsukami vožtuvai Valtis Apsauginė virvė SERTIFIKATO TURĖTOJAS: SERTIFIKATO TURĖTOJAS: BESTWAY INFLATABLES & BESTWAY INFLATABLES & MATERIAL CORP. MATERIAL CORP. NO.3065 CAOAN ROAD, NO.3065 CAOAN ROAD, SHANGHAI, 201812, CHINA SHANGHAI, 201812, CHINA...
  • Seite 29 0.435 psi 1. Atsiradus mažam pradūrimui, užlopykite jį pagal instrukcijas naudodami pateiktą lopą. 2. Jei skylė yra per didelė užlopyti naudojant pateiktą lopą, įsigykite „Bestway“ remonto rinkinį arba atsiųskite valtį į specializuotą parduotuvę, kad būtų atliktas remontas. = 80 kg (178 sv.) = 120 kg (264 sv.)
  • Seite 30: Pomembni Varnostni Napotki

    2. Če je luknja na plovilu prevelika, da bi jo lahko zakrpali s priloženo krpico, lahko kupite komplet 14. Če uporabljate obroče za vleko čolna, čoln vlecite počasi, saj v nasprotnem primeru obstaja za popravilo znamke Bestway ali plovilo pošljete v specializirano trgovino, kjer ga bodo popravili. nevarnost poškodbe.
  • Seite 31: Önemli̇ Güvenli̇k Tali̇matlari

    = 190 kg (418 lbs.) = 225 kg (495 lbs.) Vidalı Valf x 2 Tekne Güvenlik halatı SERTİFİKA SAHİBİ: SERTİFİKA SAHİBİ: BESTWAY INFLATABLES & BESTWAY INFLATABLES & MATERIAL CORP. MATERIAL CORP. NO.3065 CAOAN ROAD, NO.3065 CAOAN ROAD, SHANGHAI, 201812, CHINA SHANGHAI, 201812, CHINA MODEL NUMARASI TİPİ: 61104...
  • Seite 32 Onarım 1. Küçük bir delik olması halinde, bu deliği onarım yaması talimatlarına uygun şekilde onarın. 2. Deliğin sağlanan yama ile onarılamayacak kadar büyük olması halinde bir Bestway onarım kiti satın alın ya da botu onarım için uzman bir mağazaya gönderin.
  • Seite 33: Instrucţiuni Importante Privind Siguranţa

    2. Dacă orificiul este prea mare pentru a fi reparat cu peticul furnizat, achiziţionaţi un set de avaria ambarcaţiunea, răsturnarea şi înecul. reparaţii Bestway sau trimiteţi barca la un magazin de specialitate pentru reparaţii. 14. Dacă utilizaţi inelele de remorcare pentru a trage barca, mergeţi încet pentru a evita tragerea în exces întrucât pot apărea avariile.
  • Seite 34 = 190 кг (418 sv.) = 225 кг (495 sv.) Лодка Обезопасително въже Резбован Клапан x 2 ПРИТЕЖАТЕЛ НА СЕРТИФИКАТА: ПРИТЕЖАТЕЛ НА СЕРТИФИКАТА: BESTWAY INFLATABLES & BESTWAY INFLATABLES & MATERIAL CORP. MATERIAL CORP. NO.3065 CAOAN ROAD, NO.3065 CAOAN ROAD, SHANGHAI, 201812, CHINA SHANGHAI, 201812, CHINA НОМЕР...
  • Seite 35 1. Ако има малко пробиване, поправете го съгласно инструкциите върху самата лепенка за поправка. 2. Ако отворът е твърде голям, за да бъде поправен с предоставената лепенка, закупете комплекта за ремонт Bestway или изпратете лодката в специален магазин, за да се = 80 kg (178 lbs.) = 120 kg (264 lbs.) извърши...
  • Seite 36: Važne Sigurnosne Upute

    2. Ako veliku rupu ne možete zakrpati pomoću priložene zakrpe, upotrijebite komplet za krpanje 14. Polagano vucite čamac ako za njegovu vuču koristite prsten za vuču jer bi uslijed snažnije Bestway ili odnesite čamac na popravak u specijaliziranu trgovinu. vuče moglo doći do nastanka oštećenja na čamcu.
  • Seite 37: Olulised Ohutusjuhised

    = 190 kg (418 naela) = 225 kg (495 naela) Keermega klapp, 2 tk SERTIFIKAADIHOIDJA: SERTIFIKAADIHOIDJA: Paat Turvaköis BESTWAY INFLATABLES & BESTWAY INFLATABLES & MATERIAL CORP. MATERIAL CORP. NO.3065 CAOAN ROAD, NO.3065 CAOAN ROAD, SHANGHAI, 201812, CHINA SHANGHAI, 201812, CHINA MUDELI NUMBRI TÜÜP: 61104...
  • Seite 38 1. Kui avastate väiksemaid auke, parandage need vastavalt remondilapi kasutamise juhistele. = 80 kg (178 lbs.) = 120 kg (264 lbs.) 2. Kui auk on liiga suur, et seda parandada komplektis oleva lapiga, ostke Bestway remondikomplekt või saatke paat remontimiseks töökotta. VLASNIK SERTIFIKATA: VLASNIK SERTIFIKATA: BESTWAY INFLATABLES &...
  • Seite 39 1. Ako postoji mala naprslina, popravite je u skladu sa uputstvima na zakrpi za popravke. 2. Ako je rupa prevelika za popravku priloženom zakrpom, kupite Bestway set za popravke ili potrebno. Informišite se o lokalnim pravilima i opasnostima vezanim za surfanje, vožnju pošaljite čamac u specijalizovanu prodavnicu da se popravi.
  • Seite 40 Distributed in Latin America by/Distribué en Amérique latine par/Distribuido en Latinoamérica por/Distribuído na América Latina por Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 10/71-83 Asquith Street, Silverwater, NSW 2128, Australia www.bestwaycorp.com Made in China / Fabriqué...

Inhaltsverzeichnis