Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Thank you for purchasing this Yamaha Digital Keyboard!
We recommend that you read this manual carefully so that you can fully take advantage of the advanced and convenient functions
of the instrument.
We also recommend that you keep this manual in a safe and handy place for future reference.
Before using the instrument, be sure to read "PRECAUTIONS" on pages 4–5.
Merci d'avoir choisi ce clavier numérique Yamaha !
Nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d'emploi afin de tirer pleinement profit des fonctions avancées et très
pratiques de l'instrument.
Nous vous recommandons également de garder ce manuel à portée de main pour toute référence ultérieure.
Avant d'utiliser l'instrument, lisez attentivement la section « PRÉCAUTIONS D'USAGE » aux pages 4 et 5.
Le damos las gracias por adquirir este teclado digital de Yamaha.
La lectura atenta de este manual le permitirá disfrutar de las útiles y avanzadas funciones del instrumento.
Recomendamos guardar el manual en un lugar seguro y accesible, para futuras consultas.
Antes de utilizar el instrumento, lea las "PRECAUCIONES" , en las páginas 4–5.
Vielen Dank für den Kauf dieses Yamaha-Digitalpianos!
Wir empfehlen Ihnen, diese Anleitung sorgfältig zu lesen, damit Sie die anspruchsvollen und praktischen Funktionen des
Instruments voll ausnutzen können.
Außerdem empfehlen wir Ihnen, diese Anleitung an einem sicheren und leicht zugänglichen Ort aufzubewahren, um später darin
nachschlagen zu können.
Lesen Sie vor der Verwendung des Instruments unbedingt die „VORSICHTSMASSNAHMEN" auf den Seiten 4–5.
.
DIGITAL KEYBOARD
DIGITAL KEYBOARD
CLAVIER NUMÉRIQUE
CLAVIER NUMÉRIQUE
TECLADO DIGITAL
TECLADO DIGITAL
Owner's Manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Yamaha!
,
«
.
»
. 4–5.
EN
FR
ES
DE
RU

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha PSR-E333

  • Seite 1 Avant d'utiliser l'instrument, lisez attentivement la section « PRÉCAUTIONS D'USAGE » aux pages 4 et 5. Le damos las gracias por adquirir este teclado digital de Yamaha. La lectura atenta de este manual le permitirá disfrutar de las útiles y avanzadas funciones del instrumento.
  • Seite 2 Warranty service will only be provided for defective products within the Warranted Area. Contact your local authorized Yamaha dealer who will advise you of the procedures to be followed. If this is not successful, contact Yamaha at the address, telephone number or website shown below. Yamaha may request that you send the defective product to a local authorized Yamaha Servicer or authorize return of the defective product to Yamaha for repair.
  • Seite 3: Special Message Section

    This product should be used only with the components supplied or; a never mix different types of batteries. Batteries MUST be installed cor- cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is rectly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and used, please observe all safety markings and instructions that accom- battery case rupture.
  • Seite 4: Vorsichtsmassnahmen

    Instrument gelangt, schalten Sie sofort die Stromversorgung aus und ziehen Sie Batterien verwenden, entnehmen Sie alle Batterien aus dem Instrument.) Lassen das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen Sie das Instrument anschließend von Sie das Gerät anschließend von einem qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker einem qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker überprüfen. überprüfen.
  • Seite 5 Yamaha haftet nicht für Schäden, die auf eine nicht ordnungsgemäße Bedienung oder Änderungen am Instrument zurückzuführen sind, oder für den Verlust oder die Zerstörung von Daten. Schalten Sie das Instrument immer aus, wenn Sie es nicht verwenden. Auch im Standby-Zustand des Netzschalters weist das Instrument noch einen geringen Stromverbrauch auf. Falls Sie das Instrument für längere Zeit nicht nutzen möchten, sollten Sie unbedingt das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
  • Seite 6: Über Die Handbücher

    Die folgenden Anschauungsmaterialien können von der Yamaha Webseite heruntergeladen werden. Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ Rufen Sie die Yamaha Manual Library auf, und geben Sie im Bereich „Model Name“ den Namen Ihres Modells ein (z. B. PSR-E333), um die Anleitungen zu durchsuchen.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Style! ..........23 Spielen mit Hilfe der Musikdatenbank ....24 Abspielen von Songs Einen bestimmten Song auswählen und anhören........... 25 Anhören der Demo-Songs........26 BGM-Wiedergabe..........26 Vorspulen, Rückspulen und Pausieren der Song-Wiedergabe........27 Ändern der Melodie-Voice ........27 PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 8: Einführung

    Die folgenden Vorgänge müssen ausgeführt werden, BEVOR Sie das Gerät einschalten. Stromversorgung Das Instrument funktioniert wahlweise mit einem Netzadapter oder mit Batterien. Yamaha empfiehlt jedoch, wenn möglich den Netzadapter zu verwenden. Netzstrom ist eine umwelt- und ressourcenfreundlichere Energiequelle als Batterien.
  • Seite 9: Anschließen Von Kopfhörern Und Externen Audiogeräten

    Mit der Sustain-Funktion kann ein natürliches Halten einer Note durch Drücken des Fußschalters während des Spiels erzeugt werden. Schließen Sie dazu einen der Fußschalter FC4 oder FC5 von Yamaha an die HINWEIS SUSTAIN-Buchse an, und schalten Sie damit die • Daten und Einstellungen werden immer gesichert und bleiben auch nach dem Ausschalten des Instruments erhalten.
  • Seite 10: Bedienelemente Und Anschlüsse

    @4 [SPLIT]-Taste ............Seite 17 @5 [DUAL]-Taste ............Seite 17 @6 [HARMONY]-Taste..........Seite 16 @7 [TOUCH]-Taste............ Seite 15 @8 Drum-Kit-Symbole ..........Seite 14 Rückseite @9 SUSTAIN-Buchse ..........Seite 9 #0 USB-Anschluss..........Seite 44 #1 PHONES/OUTPUT-Buchse ........Seite 9 #2 DC-IN-Buchse............Seite 8 PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 11: Rückseite

    Das Symbol für „Gedrückt halten“ Tasten mit dieser Anzeige können benutzt werden, um alternative Funktionen aufzurufen, indem die entsprechende Taste gedrückt und gehalten wird. Halten Sie diese Taste gedrückt, bis die Funktion aufgerufen wird. C3 (eingestrichenes C) PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 12: Bedienung Und Anzeige Der Grundfunktionen

    Starten Sie einen Funktion oder spielen Sie auf der Tastatur. Voice ......Spielen Sie auf der Tastatur. Song ......Drücken Sie die [START/STOP]-Taste, um Songs zu spielen. Style......Drücken Sie die [START/STOP]-Taste, um den Style-Rhythmus wiederzugeben. Sie können die Wiedergabe jederzeit mit der Taste [START/STOP] anhalten. PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 13: Display

    Songs die aktuelle verwendet wird. Zeigt zusätzlich die ausgewählt Taktnummer an. Noten eines Akkordes an – während Taktschlaganzeige Sie ihn spielen, oder wenn Sie die Dictionary-Funktion benutzen. Zeigt den Taktschlag des aktuellen Styles oder Songs durch blinkende Pfeile an. PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 14: Referenz

    Liste der Drum Kits auf Seite 66. 154–497 XGlite Voices One Touch Einstellung (OTS) Mit der One-Touch-Einstellung wird automatisch die am besten geeignete Voice aufgerufen, wenn Sie einen Style oder Song auswählen. Wählen Sie einfach die Voice Nr. „000“, um diese Funktion einzuschalten. PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 15: Spielen Der Flügel-Voice (Grand Piano)

    KURZBEFEHL: Wenn Touch Response ausgeschaltet ist, bleibt die Lautstärke der Noten immer Sie können direkt zu den Funktionseinstellungen gleich, egal wie stark Sie die Tasten anschlagen. springen, indem Sie die [TOUCH]-Taste länger als eine Sekunde gedrückt halten. PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 16: Harmonieeffekt Hinzufügen

    Tasten an, während Sie im Tastaturbereich für die Begleitung Akkorde spielen. • Harmony-Typen 06–12 (Triller) • Harmony-Typen 20–26 (Echo) Halten Sie zwei Halten Sie diese Tasten gedrückt. Tasten gedrückt. Die Harmony-Lautstärke können Sie in den Funktionseinstellungen (Seite 42 Funktion 026) regulieren. PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 17: Gleichzeitiges Spiel Zweier Voices - Dual

    Chorus (Chor-Effekt)..Dieser Effekt lässt die Voice satter, wärmer und voller klingen. Panel Sustain....Diese Funktion fügt den Tastatur-Voices einen fest eingestellten Sustain-Effekt (Ausklingeffekt) hinzu. Der Ausklingeffekt kann auch mit dem als Zubehör erhältlichen Fußschalter gesteuert werden (Seite 9). PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 18: Mit Styles Spielen

    Sound erzeugt, möchten. wenn Sie versuchen, nur den Rhythmuspart wiederzugeben. Um diese Styles zu benutzen, schalten Sie die Begleitautomatik ein und spielen Sie auf der Tastatur, wie auf Seite 19 beschrieben (die Parts der Bass- und Akkordbegleitung erklingen). PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 19: Zu Einem Style Dazuspielen

    Sie können Ihr Spiel auch durch Drücken der [INTRO/ENDING/rit.]-Taste Funktion 001) regulieren. beenden, so dass ein passendes Schluss-Pattern gespielt wird. Danach stoppt KURZBEFEHL: Sie können direkt zu den die Style-Wiedergabe (Seite 20). Funktionseinstellungen springen, indem Sie die [STYLE]-Taste länger als eine Sekunde gedrückt halten. PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 20: Pattern-Variationen (Sections)

    8. Drücken Sie die Taste [INTRO/ENDING/rit.]. (Einen Schlussteil hinzufügen) Ein passender Schlussteil wird gespielt und dann stoppt die Style-Wiedergabe. Sie können den Schlussteil allmählich langsamer werden lassen (Ritardando), indem Sie während der Wiedergabe des Schlussteils erneut die Taste [INTRO/ENDING/rit.] drücken. PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 21: Akkorde

    ( ) des Akkords. für den Grundton und Grundton und die und jeweils die nächstgelegene die nächstgelegene nächstgelegene weiße schwarze und die nächstgelegene schwarze Taste links Taste links davon an. weiße Taste links davon an davon. (also drei Tasten gleichzeitig). PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 22: Nachschlagen Von Akkorden Im Akkordlexikon

    Akkords anzeigen. Greifen Sie doch einmal mit Hilfe des Displays im Tastaturbereich der Begleitautomatik (siehe Seite 19) einen Akkord. Wenn Sie den Akkord richtig greifen, wird dies durch einen Glockenton signalisiert, und der Akkordname wird im Display hervorgehoben. PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 23: Spielen Sie Versuchsweise Einen Song Mit Einem Style

    Seiten 19 und 20. Versuchen Sie, mit der linken Hand Akkorde und mit der rechten Hand eine Melodie zu spielen. Übungsstücke Aura Lee Empfohlener Style: 018 Love Song Empfohlene Voice: 047 String Ensemble Komponist: G. Poulton Standardakkorde Einfache Akkorde PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 24: Spielen Mit Hilfe Der Musikdatenbank

    Split-Punkt spielen (Seite 19). Informationen über das Spielen von Akkorden finden Sie auf Seite 21. Split-Punkt ..Standardeinstellung: 54 (F#2) Drücken Sie die Taste [START/STOP], um die Wiedergabe anzuhalten. Sie können den Song auch während der Wiedergabe mit der [INTRO/ENDING/rit.]- Taste anhalten (Seite 20). PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 25: Abspielen Von Songs

    Diese Songs verwenden andere Solo-Instrumente als das Klavier – so haben Sie die Möglichkeit, auch andere Instrumenten-Voices zusammen mit Orchesterbegleitung zu spielen. Hierzu zählen berühmte Stücke aus aller Welt sowie bekannte Klavierstücke. Genießen Sie den wunderbaren, vollen Klang eines Klaviers – beim Solo-Spiel oder mit Orchesterbegleitung. PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 26: Anhören Der Demo-Songs

    Im Zufallsmodus werden die Songs der für die BGM-Wiedergabe ausgewählten Gruppe in zufälliger Reihenfolge abgespielt. (Die Songs der Demo-Gruppe [Preset-Songs 001–003] können nicht in zufälliger Reihenfolge abgespielt werden.) Der Modus für die zufällige Wiedergabe kann in den Funktionseinstellungen (Seite 43 Funktion 038) angepasst werden. PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 27: Vorspulen, Rückspulen Und Pausieren Der Song-Wiedergabe

    Im Display erscheint kurz „SONG MELODY VOICE“ (Melodie-Voice des Songs). Dadurch wird angezeigt, dass die ursprüngliche Melodie-Voice des Songs durch die in Schritt 2 ausgewählte Voice ersetzt wurde. Halten Sie die Taste länger als eine Sekunde lang gedrückt. PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 28: Verwenden Der Lernfunktion (Lesson)

    Steps. werden im Display angezeigt. Erscheint, wenn Keys to Success eingeschaltet ist Nummer des aktuellen Steps Step01 Lesson-Part : Lektion für die rechte Hand : Lektion für die linke Hand : Lektion für beide Hände PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 29 Sie können die Lektion jederzeit mit der Taste [KEYS TO SUCCESS] stoppen. Song-Name angezeigt wird, einen beliebigen Song aus. Wenn Sie den neuen Song ausgewählt haben, wird für die Lesson automatisch der Step dieses Songs mit der niedrigsten Nummer ausgewählt, den Sie noch nicht bestanden hatten. PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 30: Aufrufen Und Aufheben Des Bestanden-Status

    „Cleared“ (Gelöscht) im Display. Sobald der Vorgang abgeschlossen ist, erscheinen Wiedergabe. • Wenn ein aufgenommener keine Informationen beim Auswählen eines Songs oder Steps. Song gelöscht wird, wird der Bestanden-Status aller Steps ebenfalls gelöscht. Cleared Länger als drei Sekunden gedrückt halten PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 31: Listening, Timing And Waiting (Zuhören, Timing Und Warten)

    Das Song-Wiedergabetempo passt sich Ihrem Tempo an. Der Song läuft langsamer, Sie die Einstellung in den wenn Sie falsche Noten spielen, so dass Sie in Ihrer eigenen Geschwindigkeit und Funktionseinstellungen ändern (Seite 43 Ihrem eigenen Tempo lernen können. Funktion 036). WAITING PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 32: Bedienvorgänge Der Lernfunktion

    Hand auf 54 bzw. F Benotung Wenn der Lesson-Song in Lesson-Modus „2 Timing“ oder „3 Waiting“ komplett durchgespielt wurde, wird Ihr Spiel in eine von vier Gruppen eingestuft: „OK“, „Good“ (Gut), „Very Good“ (Sehr Gut) und „Excellent“ (Hervorragend). PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 33: Phrase Repeat (Phrasenwiederholung)

    Song-Bereich zwischen A und B wird nun wiederholt abgespielt. (Wenn die Wiedergabe gestoppt ist, drücken Sie die Taste [START/STOP] zum Starten.) Mit der Taste [PHRASE REPEAT] können Sie die A-B-Wiederholungswiedergabe stoppen. „REPEAT“ erscheint im Display, und es wird die momentan ausgewählte Phrase wiederholt abgespielt. PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 34: A-B Repeat

    Song-Wiedergabe erneut drücken oder indem Sie einen beliebigen anderen Song auswählen. FrereJac Durch Drücken einer der Spurtasten [TRACK 1] oder [TRACK 2] wird die entsprechende Spur während der Song-Wiedergabe stummgeschaltet. Leuchtet: Die Spur Leuchtet nicht: Die Spur ist stummgeschaltet enthält Daten. oder enthält keine Daten. PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 35: Verwendung Des Metronoms

    Sie im Tastaturbereich für die automatische Begleitung einen Akkord anschlagen (wenn die Begleitautomatik eingeschaltet ist). • Einstellbereich der Tap- Während der Song- oder Style-Wiedergabe können Sie das Tempo ändern, indem Sie Tempo-Funktion: 32–280 die Taste genau zweimal drücken. PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 36: Aufnehmen Ihres Spiels

    5.500 Akkordwechsel Split-Punkt aufgezeichnet werden. Wenn Sie bei aktivierter Begleitautomatik Tasten links vom Split-Punkt anschlagen, erklingt der Style und wird zusammen mit Ihrem Spiel aufgenommen. Wenn die Begleitautomatik ausgeschaltet ist, wird nur Ihr Spiel auf der Tastatur aufgezeichnet. PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 37: Aufzeichnen Auf Einer Bestimmten Spur

    Spiel auf der Spiel auf der Spiel auf der Style sie während der Aufnahme Tastatur Tastatur Tastatur geändert werden, lassen sich die neuen Einstellungen nicht aufzeichnen. ACMP ON/OFF, Split-Punkt, Reverb-Typ, Chorus-Typ, Harmony-Typ, Taste [FUNCTION], Taste [PORTABLE GRAND]. PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 38: Festlegen Der Aufnahmespur

    Style und wird aufgenommen. Nur Ihr Spiel wird (die Spur verschwindet), während Sie eine neue aufgezeichnet, wenn Sie bei ausgeschalteter Begleitautomatik auf der Tastatur Spur aufnehmen. Drücken (beliebige Tasten) spielen. Sie hierzu die gewünschte Spurtaste. PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 39: Löschen Von User-Songs

    Im Display erscheint eine Abfrage zur Bestätigung. Sure? Sie können den Löschvorgang durch Drücken der Taste [-/NO] abbrechen. Drücken Sie die Taste [+/YES], um den Song zu löschen. Während der Song gelöscht wird, wird die Meldung „Writing!“ (Schreibvorgang läuft) angezeigt. Writing! PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 40: Datensicherung (Backup)

    Tastatur und die drei höchsten schwarzen Tasten gedrückt halten. käuflich erworben oder heruntergeladen haben. Denken Sie daran, Ihre wichtigen Daten zu speichern, indem Sie sie mit Hilfe von Musicsoft Downloader auf einen Computer übertragen (Seite 45). PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 41: Funktionseinstellungen

    Begleitung) werden automatisch auf den gleichen Wert eingestellt. 1 Soft Wenn die Anschlagdynamik eingeschaltet ist, wird hier deren Empfindlichkeit Touch Sensitivity TouchSns 2 Medium 2 Medium eingestellt. Höhere Werte erzeugen größere Lautstärkeänderungen in (Anschlagempfindlichkeit) 3 Hard Reaktion auf die Anschlagstärke. PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 42 Klangerzeuger gespielt. (Lokalsteuerung ein/aus) Bei dieser Einstellung produziert das Instrument selbst keinen Sound, sondern die Spieldaten werden über die MIDI-Buchse übertragen. Daten, die über die MIDI-Buchse des Instruments empfangen werden, werden ebenfalls vom internen Klangerzeuger wiedergegeben. PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 43 Bestimmt, ob die Song-Daten während der Wiedergabe über MIDI gesendet werden (ON) oder nicht (OFF). Bestimmt, ob die Style-Daten über MIDI gesendet werden (ON) oder nicht (OFF). Bestimmt, ob die beim Spielen auf der Tastatur des Instruments erzeugten Daten gesendet werden (ON) oder nicht (OFF). PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 44: Anschließen An Einen Computer

    Wenn die Datenkommunikation instabil ist oder ein Problem auftritt, obwohl Sie die vorstehenden Anweisungen ausgeführt haben, laden Sie den Standard-USB-MIDI-Treiber von Yamaha von dem folgenden URL herunter und installieren Sie ihn dann auf Ihrem Computer. Anweisungen zur Installation finden Sie in dem Installationshandbuch, das in der Paketdatei enthalten ist.
  • Seite 45: Übertragen Von Daten Zwischen Dem Instrument Und Einem Computer

    Sequenzdaten verwendet werden. Die meisten im Handel erhältlichen MIDI-Sequenzdaten haben das SMS-Format 0. Installation von Musicsoft Downloader HINWEIS • Besuchen Sie die Yamaha- Website, wenn Sie weitere Die Anwendung „Musicsoft Downloader“ können Sie von der folgenden Website Informationen über die neu- este Version von Musicsoft herunterladen.
  • Seite 46: Speichern Von Style-Dateien

    Führen Sie den Speichervorgang aus. Drücken Sie die Zifferntaste [0], während die zu speichernde Style-Datei im Display angezeigt wird. Es erscheint eine Bestätigungsaufforderung für den Speichervorgang. Drücken Sie die Taste [+/YES], um die Datei letztgültig zu speichern. PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 47: Anhang

    Das Instrument schaltet sich plötzlich und Dies ist normal; möglicherweise ist die automatische Abschaltung (Auto Power Off) unerwartet aus. aktiviert (Seite 9). Wenn Sie die automatische Abschaltung deaktivieren müssen, wählen Sie in den Funktionseinstellungen die Einstellung „Off“ (Seite 43 Funktion 040). PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 48: Index

    .......... 6, 74 Externer Taktgeber (Clock) ........43 Musicsoft Downloader ..........45 Musikdatenbank ............24 .................27 Funktion ..............41 Netzadapter ..............8 Fußschalter (Haltepedal) ..........9 Notenablage ..............6 Fußschalter (Sustain-Buchse) ........9 Notendarstellung ............13 Notenheft ..............6, 50 PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 49 ..............17 Split-Punkt ............19, 41 Spur ..............13, 34, 37 Spuraufzeichnung ..........37–38 START/STOP .............12 Step ................28 Stimmung ..............41 Stummschaltung ............34 Style ...............12, 18 Style-Datei ..............46 Style-Lautstärke ............41 Style-Liste ..............69 Sustain (Panel; Ausklingeffekt) ......17, 42 Synchro Start (Synchronstart) ........19 PSR-E333/YPT-330 – Bedienungsanleitung...
  • Seite 50: Notenheft-Beispiel

    Сборник композиций содержит не только партитуры всех внутренних композиций (за исключением композиций 1–3), но также музыкальные термины и важные замечания для разучивания. Для получения сборника композиций заполните регистрационные данные пользователя на следующем веб-сайте. Yamaha Online Member https://member.yamaha.com/myproduct/regist/ * The Song book is provided in English, French, German and Spanish.
  • Seite 51 Song Book Sample / Échantillon de recueil de morceaux / Libro de canciones de muestra / Amostra do Livro de músicas / Notenheft-Beispiel / Сэмпл сборника композиций Before Playing... Sit Correctly Finger Numbering Left Right Sit near the middle of the keyboard. Reading the Score The Keyboard, Staff Lines, and Clef 1 octave...
  • Seite 52 Song Book Sample / Échantillon de recueil de morceaux / Libro de canciones de muestra / Amostra do Livro de músicas / Notenheft-Beispiel / Сэмпл сборника композиций Song No.004 Song No.004 Basic Für Elise With Step Map Play with both hands as if gently telling a story. It might help to sing or hum the melody as you play. Similar melody lines and rhythms are repeated in this song, so there aren’t as many sections to practice as you might think.
  • Seite 53 Song Book Sample / Échantillon de recueil de morceaux / Libro de canciones de muestra / Amostra do Livro de músicas / Notenheft-Beispiel / Сэмпл сборника композиций Song No.004 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic ...to here From here..to here...
  • Seite 54 Song Book Sample / Échantillon de recueil de morceaux / Libro de canciones de muestra / Amostra do Livro de músicas / Notenheft-Beispiel / Сэмпл сборника композиций Song No.004 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic Warm-up Exercise - “The Semitone Mystery” Let’s start with a warm-up exercise using three fingers of the right hand.
  • Seite 55 Song Book Sample / Échantillon de recueil de morceaux / Libro de canciones de muestra / Amostra do Livro de músicas / Notenheft-Beispiel / Сэмпл сборника композиций Song No.004 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic Diligent Practice Time Right! Now that we’re warmed up let’s try playing along with the orchestra in 3/4 time.
  • Seite 56 Song Book Sample / Échantillon de recueil de morceaux / Libro de canciones de muestra / Amostra do Livro de músicas / Notenheft-Beispiel / Сэмпл сборника композиций Song No.004 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic Left hand Warm-up Exercise - “Basic Accompaniment” And now a warm-up exercise for the left hand.
  • Seite 57 Song Book Sample / Échantillon de recueil de morceaux / Libro de canciones de muestra / Amostra do Livro de músicas / Notenheft-Beispiel / Сэмпл сборника композиций Song No.004 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic First Half Review You’ve reached the halfway step! Have you learned all the material provided in the preceding steps? Now let’s go back and play through all the first-half exercises.
  • Seite 58 Song Book Sample / Échantillon de recueil de morceaux / Libro de canciones de muestra / Amostra do Livro de músicas / Notenheft-Beispiel / Сэмпл сборника композиций Song No.004 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic Jump to the next E! Left hand And again!
  • Seite 59 Song Book Sample / Échantillon de recueil de morceaux / Libro de canciones de muestra / Amostra do Livro de músicas / Notenheft-Beispiel / Сэмпл сборника композиций Song No.004 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic “Left! Right! Left! Right!” Play “D E”...
  • Seite 60: Voice-Liste

    • A Lista de Voz inclui mudança de números de programação MIDI significa que pode tocar um máximo de até 32 notas, para cada voz. Use estes programas quando tocar o PSR-E333/ independente da função usada. O acompanhamento YPT-330 através de um dispositivo MIDI externo.
  • Seite 61: Maximale Polyphonie

    Voice List / Liste des voix / Lista de voces / Lista de vozes / Voice-Liste / Список тембров Maximale Polyphonie Das Instrument verfügt über eine maximale Polyphonie von HINWEIS • In der Liste der Voices sind für jede Voice MIDI- 32 Noten.
  • Seite 62 Voice List / Liste des voix / Lista de voces / Lista de vozes / Voice-Liste / Список тембров Bank Select MIDI Bank Select MIDI Voice Voice Program Program Voice Name Voice Name Change# Change# (0–127) (0–127) (0–127) (0–127) (1–128) (1–128) Tremolo Strings Music Box...
  • Seite 63 Voice List / Liste des voix / Lista de voces / Lista de vozes / Voice-Liste / Список тембров XGlite Voice/XGlite Optional Voice* List / Voix Bank Select MIDI Voice Program XGlite/liste des voix* XGlite en option / Lista de Voice Name Change# (0–127)
  • Seite 64 Voice List / Liste des voix / Lista de voces / Lista de vozes / Voice-Liste / Список тембров Bank Select MIDI Bank Select MIDI Voice Voice Program Program Voice Name Voice Name Change# Change# (0–127) (0–127) (0–127) (0–127) (1–128) (1–128) Velocity Switch Slap Resonant Synth Brass...
  • Seite 65 Voice List / Liste des voix / Lista de voces / Lista de vozes / Voice-Liste / Список тембров Bank Select MIDI Bank Select MIDI Voice Voice Program Program Voice Name Voice Name Change# Change# (0–127) (0–127) (0–127) (0–127) (1–128) (1–128) African Wind Electronic Percussion...
  • Seite 66: Drum Kit-Liste

    Drum Kit List / Liste des kits de percussion / Lista de juegos de batería / Lista do conjunto de percussão / Drum Kit-Liste / Список наборов ударных • “ ” indicates that the drum sound is the same as “Standard Kit 1”. •...
  • Seite 67 Drum Kit List / Liste des kits de percussion / Lista de juegos de batería / Lista do conjunto de percussão / Drum Kit-Liste / Список наборов ударных • “ ” indica que el sonido de batería es el mismo que el “Standard Kit •...
  • Seite 68 Drum Kit List / Liste des kits de percussion / Lista de juegos de batería / Lista do conjunto de percussão / Drum Kit-Liste / Список наборов ударных • « » показывает, что звук барабана такой же, как в стандартном •...
  • Seite 69: Style-Liste

    Style List / Liste des styles / Lista de estilos / Lista de estilos / Style-Liste / Список стилей Style No. Style Name Style No. Style Name Style No. Style Name 8 BEAT R & B Learning4/4 8BeatModern Soul Learning6/8 60’sGtrPop DetroitPop Fun 3/4...
  • Seite 70: Musikdatenbankliste

    Music Database List / Liste des bases de données musicales / Lista de la base de datos musical / Lista de bancos de dados de músicas / Musikdatenbankliste / Список готовых наборов стилей MDB No. MDB Name MDB No. MDB Name MDB No.
  • Seite 71: Song-Liste

    Song Name Song No. Song Name Top Picks Favorite with Style Demo 1 (Yamaha Original) O du lieber Augustin (Traditional) Demo 2 (Yamaha Original) Mary Had a Little Lamb (Traditional) Demo 3 (Yamaha Original) When Irish Eyes Are Smiling (E. R. Ball)
  • Seite 72: Effekttypenliste

    Effect Type List / Liste des types d'effets / Lista de tipos de efectos / Lista de tipos de efeitos / Effekttypenliste / Список типов эффектов Harmony Types / Types d'effets Harmony / Tipos de armonía / Tipos de harmonia / Harmony-Typen / Типы...
  • Seite 73 Effect Type List / Liste des types d'effets / Lista de tipos de efectos / Lista de tipos de efeitos / Effekttypenliste / Список типов эффектов Reverb Types / Types d'effets Reverb / Tipos de reverberación / Tipos de reverberação / Reverb-Effekttypen / Типы...
  • Seite 74: Technische Daten

    • Owner’s Manual • My Yamaha Product User Registration Included Accessories • AC Power adaptor* (PA-130 or an equivalent recommended by Yamaha) * May not be included depending on your particular area. Please check with your Yamaha dealer. • Adaptor: Users within U.S or Europe: PA-130 or an equivalent...
  • Seite 75 Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC.
  • Seite 76 Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)
  • Seite 79 Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.
  • Seite 80 Yamaha Global Home http://www.yamaha.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Digital Musical Instruments Division © 2011 Yamaha Corporation 012POTY*.*-01A0 Printed in China WW13060...

Diese Anleitung auch für:

Ypt-330

Inhaltsverzeichnis